Übersetzung von "brachte mit" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Brachte - Übersetzung : Brachte - Übersetzung : Brächte - Übersetzung : Brächte - Übersetzung : Brachte mit - Übersetzung : Brachte - Übersetzung : Brachte mit - Übersetzung : Brachte mit - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Taught Brought Gave Bring Killed

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Brachte faustgroße Nuggets mit.
Brung back nuggets as big as your fist.
Tom brachte reichlich Essen mit.
Tom brought plenty of food.
Sie brachte ihn eben mit.
She just brought him in.
Ich brachte Clara etwas mit.
I brought Clara a fewthings.
Das brachte natürlich Herausforderungen mit sich.
Of course there were challenges.
Meine Tante brachte mir Blumen mit.
My aunt brought me some flowers.
Er brachte sich mit Gift um.
He killed himself by taking poison.
Tom brachte seine jüngere Schwester mit.
Tom brought along his younger sister.
Tom brachte Mary ein Geschenk mit.
Tom brought a gift for Mary.
Tom brachte Mary ein Geschenk mit.
Tom brought Mary a gift.
Olga brachte ihn vor kurzem mit.
Olga brought him around a few days ago.
Mein Vater brachte sie immer mit.
I got used to having them around.
Der Sturm brachte schwere Verluste mit sich.
The storm brought heavy losses.
Er brachte ihr ein kleines Geschenk mit.
He brought her a small gift.
Tom brachte viel Zeit mit Bücherlesen zu.
Tom spent a lot of time reading books.
Diese brachte eine hohe Staatsverschuldung mit sich.
This led to a resumption of negotiations.
Eine junge Frau brachte ihren Großvater mit.
One young woman brought her grandfather.
Ich brachte keine Badehose zur Arbeit mit.
I didn't bring a swimming suit along on the job, sir.
Sie brachte Äpfel, Orangen und mehr dergleichen mit.
She brought apples, oranges, and so on.
Ich brachte mit ihr ein Kind zur Welt.
I brought a child into the world with her.
Tom brachte jedem von uns ein Geschenk mit.
Tom brought us each a gift.
Das nächste Jahrhundert brachte weitere Zerstörungen mit sich.
The county was to be further ravaged by war over the next century.
Das brachte dir Crawford von den Kindern mit.
The kids told me to spring it on you. Crawford took it.
Mit brachte LucasArts wenig später ein Spiel mit identischem Konzept heraus.
He concluded that LucasArts has done an impeccable job ... a must see .
zurückkehrte, brachte er einen vorläufigen Waffenstillstand mit Sparta zustande.
He was known to be so fond of Sparta that he named one of his sons Lacedaemonius.
Ich brachte mir selbst bei, mit Photoshop zu arbeiten.
I pretty much taught myself everything I know by playing around with Photoshop.
Universal brachte insgesamt sieben Filme mit unsichtbaren Figuren heraus.
In all, Universal made seven films in which an invisible man or woman appeared.
Indessen kam Warjenka am Abend und brachte ein Notenheft mit.
Varenka, however, came in the evening and brought her music.
Mein Vater brachte alle möglichen gestohlenen Dinge mit nach Hause.
My father brought home all kinds of stolen goods.
Der Taifun brachte viel Regen mit sich in dieser Gegend.
The typhoon brought lots of rain to that area.
Das Zweimanncockpit brachte eine hohe Arbeitsbelastung der Besatzung mit sich.
At high altitude and high speed, the XB 70A experienced unwanted changes in altitude.
Dies brachte mich dazu, mich mit der Biomechanik zu beschäftigen.
That set me on the road to examining biomechanics.
Am ersten Tag im Studio brachte James dann Verbandszeug mit.
Then, the first day at the studio, James brought over some bandages.
Nick kam zur rechten Zeit und brachte einen Ehering mit.
My answer is that Nick came along at the right time and with a wedding ring.
Sie brachte uns Strom. Sie brachte uns die Mechanisierung und Dünger.
It brought us power. It brought us mechanization, fertilizers.
Doch das Spiel mit dem Feuer brachte ihr nur vorübergehende Vorteile.
But playing with fire brought only momentary advantages.
Mit dem Video brachte er sich nach eigener Aussage in Lebensgefahr.
With the video, he said he risked his own life.
Ruhm und Reichtum brachte ihr der Handel mit Sklaven und Zucker.
Fame and fortune were brought there with the slave and sugar trades.
Vor einigen Jahren brachte Gateway Fernseher mit Flachbildschirmen auf den Markt.
A few years ago, Gateway came out with flat screen TVs.
Dann brachte er ihnen hervor ein Kalb, einen Körper mit Gebrüll.
and made a calf for them, a figure that lowed.
Dann brachte er ihnen hervor ein Kalb, einen Körper mit Gebrüll.
Then the Samiri forged the body of a motionless calf which gave out a hollow sound.
Das erste Fernsehgerät mit Plasmabildschirm brachte Pioneer 1997 auf den Markt.
Later in 1997, Pioneer started selling their first plasma television to the public, and others followed.
Die NEP brachte einen tiefgehenden Wandel im politischen Klima mit sich.
However, he justified the NEP by insisting that it was a different type of capitalism.
Dann brachte er ihnen hervor ein Kalb, einen Körper mit Gebrüll.
Then he produced the image of a calf which mooed like a cow.
Dann brachte er ihnen hervor ein Kalb, einen Körper mit Gebrüll.
And he produced for them a calf a body with a low.

 

Verwandte Suchanfragen : Mit Sich Brachte - Ich Brachte - Es Brachte - Brachte Wohlstand - Brachte Ihm - Brachte Beweise - Brachte Aus - Brachte über - Er Brachte