Übersetzung von "bleibende gesetzlich" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Gesetzlich - Übersetzung : Gesetzlich - Übersetzung : Gesetzlich - Übersetzung : Gesetzlich - Übersetzung : Bleibende gesetzlich - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Bleibende Fragen
Lingering Questions
Amerikas bleibende Führungsrolle
America s Enduring Leadership
Richtung bleibende Identität.
We're moving towards persistent identity.
1 Bleibende Verformung
1 Permanent deflection
Temodal kann bleibende Unfruchtbarkeit verursachen.
Temodal may cause permanent infertility.
Niemand hatte schwerwiegende, bleibende Folgen.
No one had any severe persisting outcomes.
3 Gesamtverformung (bleibende elastische Verformung)
3 Total deflection (permanent plus elastic)
Gesetzlich, ja.
Legally, yes.
Renate Feyl Aussicht auf bleibende Helle.
Renate Feyl Aussicht auf bleibende Helle.
Und es wird bleibende Auswirkungen hinterlassen.
And it's going to have an impact.
(Gesetzlich vorgeschriebene Schilder)
(Statutory plates)
Ernterechte Erteilung gesetzlich verbürgter Ernterechte in gesetzlich ausgewiesenen und oder festgelegten Gebieten
Harvesting rights Granting of legal rights to harvest the timber within legally designated and or gazetted boundaries
Ist das gesetzlich zugelassen?
Is it legal?
B. Schriftdolmetscher) gesetzlich geregelt.
(Ed.).
Und für sie ist eine bleibende Peinigung bestimmt.
Their torment will be constant.
Doch wird eine anhaltende Fehldiagnose bleibende Auswirkungen haben.
But continued misdiagnosis will have lasting effects.
Und wahrlich, es stellt eine bleibende Lehre dar.
This (city) lies on a road that still survives.
Und wahrlich, es stellt eine bleibende Lehre dar.
And indeed that township is upon a road still in use.
Und wahrlich, es stellt eine bleibende Lehre dar.
surely it is on a way yet remaining
Und wahrlich, es stellt eine bleibende Lehre dar.
And verily they are on a pathway lasting.
Und wahrlich, es stellt eine bleibende Lehre dar.
And verily! They (the cities) were right on the highroad (from Makkah to Syria i.e. the place where the Dead Sea is now).
Und wahrlich, es stellt eine bleibende Lehre dar.
And it is on an existing road.
Und wahrlich, es stellt eine bleibende Lehre dar.
The place (where this occurred) lies along a known route.
Und wahrlich, es stellt eine bleibende Lehre dar.
And lo! it is upon a road still uneffaced.
Und wahrlich, es stellt eine bleibende Lehre dar.
Indeed it is on a standing road,
Und wahrlich, es stellt eine bleibende Lehre dar.
Indeed, it is on a way which still exists.
Und wahrlich, es stellt eine bleibende Lehre dar.
And indeed, those cities are situated on an established road.
Und wahrlich, es stellt eine bleibende Lehre dar.
That town lies on a road which still exists.
Und wahrlich, es stellt eine bleibende Lehre dar.
And surely it is on a road that still abides.
Und wahrlich, es stellt eine bleibende Lehre dar.
it is still there on the highway
Und wahrlich, es stellt eine bleibende Lehre dar.
And the (cities were) right on the high road.
Und für sie ist eine bleibende Peinigung bestimmt.
For them is a lasting punishment.
Und für sie ist eine bleibende Peinigung bestimmt.
Theirs will be a long lasting chastisement.
Und für sie ist eine bleibende Peinigung bestimmt.
Theirs will be a lasting doom.
Ein starkes Volk ist die einzig bleibende Kraft.
A strong people is the only lasting strength.
Kindern ist Rauchen gesetzlich verboten.
Minors are prohibited from smoking by law.
Sectio legalis ( gesetzlich angeordnete Operation ).
Autopsies are performed for either legal or medical purposes.
Die Pflanze ist gesetzlich geschützt.
The climate can be cool.
Sie waren nicht gesetzlich belangbar.
They're not legally liable.
Und es ist gesetzlich zulässig
And it is permitted by law
KEINE OFFIZIELLEN, GESETZLICH FESTGELEGTEN KLASSEN.
NO FORMAL LEGAL CLASSES.
Sie muß gesetzlich abgeschafft werden.
It was a romantic age with romantic ideas.
Bissige Hunde sind gesetzlich verboten.
The law protects folks against dogs that bite!
ist das vielleicht gesetzlich verboten?
would there be some law against that?
Bevor man etwas gesetzlich tut...
Before you can do anything by law you must have law.

 

Verwandte Suchanfragen : Bleibende Erinnerungen - Bleibende Schäden - Bleibende Zahn - Bleibende Dehnung - Bleibende Erinnerung - Bleibende Liebe - Bleibende Erinnerung - Bleibende Dehnung - Bleibende Hörschäden - Bleibende Verformung - Bleibende Verformung - Bleibende Leidenschaft - Bleibende Gegenwart - Bleibende Gesetze