Übersetzung von "bestätigen oder stornieren" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Bestätigen - Übersetzung : Bestätigen - Übersetzung : Stornieren - Übersetzung : Bestätigen - Übersetzung : Bestätigen - Übersetzung : Bestätigen - Übersetzung : Oder - Übersetzung : Bestätigen - Übersetzung : Bestätigen - Übersetzung : Bestätigen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Kann ich dieses Ticket stornieren? | Can I cancel this ticket? |
Ich möchte meine Reservierung stornieren. | I'd like to cancel my reservation. |
Da gibt es nichts zu stornieren. | There is nothing to cancel. |
Wir müssen unsere Reise nach Japan stornieren. | We must cancel our trip to Japan. |
Wir müssen unsere Reise nach Japan stornieren. | We have to cancel our trip to Japan. |
Ich sollte meine Reise nach Los Angeles stornieren. | I should cancel my L.A. trip. |
Sehen wir mal, ob wir unsere Reservierung stornieren können. | Let's see if we can cancel our reservation. |
Elon Musk ist es egal Zehntausende Tesla Kunden stornieren Order | Elon Musk doesn't care Tens of thousands of Tesla customers cancel their orders |
Kevin musste das Taxi stornieren und in den Schnee hinausstapfen. | Kevin had to cancel the cab and trudge out in the snow. |
Rufen Sie den Flughafen an und stornieren Sie unsere Plätze, ja? | Quite. Telephone the airport and cancel our reservations will you? |
Wir können gewisse Gerüchte bestätigen oder dementieren. | We can either confirm or deny certain rumours. |
Bitte stornieren Sie meine Bestellung und schicken Sie mir darüber eine Bestätigung. | Please cancel my order and send confirmation that this has been done. |
Ich musste die Bestellung stornieren, weil mir das Geld zur Bezahlung fehlte. | I had to cancel that order because we didn't have enough money to pay for it. |
Kann die Kommission diese Situation bestätigen oder dementieren? | I would appreciate a specific answer to that. |
Kann der Ratspräsident diese Berichte bestätigen oder dementieren? | For this reason I ab solutely reject any insinuation that human rights can be restricted in West Berlin. |
Können Sie das oder auch das Gegenteil bestätigen? | Would you confirm whether this is, or is not, the case? |
Das ist wichtig, da sie weniger als andere Fluggesellschaften dazu tendieren, Flugzeugbestellungen zu stornieren oder zu verschieben, wenn die Ölpreise steigen, sagte Dihora. | That's important because they will be less likely than other airlines to cancel or delay airplane orders when fuel prices rise, Dihora said. |
Können Sie dieses Gerücht bestätigen oder dementieren, Herr Präsident? | The Africans, if they are fair, will accept that they have really nothing to fear from us. |
Der Ausschuss kann die angefochtene Entscheidung widerrufen oder bestätigen. | The Board may annul, or confirm, the decisions complained of. |
Dann am Ende des Tages, oder alle paar Stunden, lassen sie einen Prozess laufen, um von den Zahlungsvorgängen so viele wie möglich zu stornieren. | Then, at the end of the day, or every few hours, they run a process to cancel out all as many of the payment flows as possible. |
Analog dazu sollte es Fluggästen, deren Flüge sich um eine bestimmte Zeit verspäten, möglich sein, ihre Reise zu stornieren oder unter zufriedenstellenden Bedingungen fortzusetzen. | Similarly passengers whose flights are delayed for a specified time should be able to cancel their journeys or to continue them under satisfactory conditions. |
Analog dazu sollte es Fluggästen, deren Flüge sich um eine bestimmte Zeit verspäten, möglich sein, ihre Reise zu stornieren oder unter zufriedenstellenden Bedingungen fortzusetzen. | Similarly, passengers whose flights are delayed for a specified time should be able to cancel their journeys or to continue them under satisfactory conditions. |
Empirische Belege Beobachtungen, die eine Theorie bestätigen oder widerlegen sollen. | In other words it is a theory about a theory. |
Volljährige Schülerinnen oder Schüler bestätigen die Kenntnisnahme selbst durch Unterschrift. | They have one of the most accurate reports in the world. |
In diesem Fall hat das EVU die Zugbildung noch einmal zu überprüfen oder die Trasse zu stornieren und Antrag auf eine neue Trasse zu stellen. | In this case the RU has to recheck the train composition or to cancel the train path and to request new path. |
Bestätigen | Confirm |
Bestätigen | Acknowledge |
Bestätigen | Confirm |
Bestätigen | Commit |
Bestätigen. | Verify. |
Die Berufungskammer kann die Entscheidungen der Hauptverfahrenskammer bestätigen, aufheben oder abändern. | The Appeals Chamber may affirm, reverse or revise the decisions taken by the Trial Chamber. |
Herr Jackson müßte bestätigen oder korrigieren, was ich nun sagen werde. | On Amendment No 159 (Item 7382) it was said that the Committee on Budgets gave an unfavourable vote, whereas I believe that the committee was in favour of this amendment. |
Wie barfüßige Strandspaziergänge bestätigen können, erwärmt oder kühlt sich Sand schneller als Gestein oder Asphalt. | As barefoot beach walks can confirm, sand warms or cools quicker than rocks or pavement. |
Man konnte uns nicht bestätigen, ob dieser Termin stattgefunden hat oder nicht. | We are unable to confirm whether or not this hearing took place. |
Abbrechen bestätigen? | Confirm cancel? |
Löschen bestätigen | Confirm remove |
Leeren bestätigen | Confirm clear |
Abmeldung bestätigen | Confirm logout |
Neuladen bestätigen | Reload Confirmation |
Abbrechen bestätigen | Cancel Confirmation |
Löschen bestätigen | Configure |
Überschreibungen bestätigen | Confirm overwrites |
Abmeldung bestätigen | Confirm logout |
Passwort bestätigen | Confirm password |
Passwort bestätigen | Confirm password |
Verwandte Suchanfragen : Stornieren Oder Abbrechen - Auszusetzen Oder Stornieren - Stornieren Oder ändern - Bestätigen Oder Ablehnen - Bestätigen Oder Dementieren - Bestätigen Oder Zu Korrigieren - Bestätigen