Übersetzung von "bestätigen Sie Ihre Anfrage" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Bestätigen - Übersetzung : Bestätigen - Übersetzung : Bestätigen - Übersetzung : Bestätigen - Übersetzung : Bestätigen - Übersetzung : Anfrage - Übersetzung : Anfrage - Übersetzung : Bestätigen - Übersetzung : Ihre - Übersetzung : Bestätigen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Der Nutzer muss Ihre Anfrage nicht bestätigen.
They don't have to explicitly accept your request.
Bestätigen Sie Ihre Reservierung im Voraus.
Confirm your reservation in advance.
Sie müssen nur ihre Aussage bestätigen.
Okay, that's what he did. Just support everything she said.
In Sevilla mussten Sie jedenfalls die Agenda von Tampere bestätigen, mussten Sie nach drei Jahren ihre Ziele bestätigen.
In Seville, in any case, you had to ratify the Tampere agenda you had to ratify its objectives after three years.
Vielleicht können Sie bestätigen, dass dies auch Ihre Meinung ist.
Perhaps you can confirm whether that is also your understanding.
Kann jemand Ihre Geschichte bestätigen?
Can anyone confirm your story?
Kann einer Ihre Geschichte bestätigen?
Can anyone confirm your story?
Sie haben Ihre Anfrage gemäß der Geschäftsordnung umformuliert.
According to the Rules of Procedure, you have reformulated your question.
Herr Patakis, möchten Sie Ihre Anfrage neu stellen?
Mr Patakis, do you wish to ask your question again?
Bitte benutzen Sie kein HTML um Ihre Anfrage zu schicken, da es dem Mailserver erschwert, Ihre Anfrage zu bearbeiten.
Please do not use HTML to send your request because it makes it difficult for our mail server to process your request.
Lassen Sie mich das bestätigen damit ich nicht Ihre Zeit verschwende.
Let me just confirm and not waste your time.
Tun Sie es nicht, dann bestätigen die Wirtschaftsprüfer Ihre Bilanz nicht.
We know, for instance, that there are certain border crossings where the customs offices are not fully staffed.
Sie kann ihre in der begründeten Stellungnahme vorgebrachte Meinung nur bestätigen.
The views of the Commission which were outlined in its reasoned opinion can only be reiterated.
Das ist das Datum, das ich Ihnen in Beantwortung Ihrer Anfrage bestätigen möchte.
I wanted to confirm this date with you in my answer to your question.
Auch ich kann Ihre Anwesenheit bestätigen.
I will also be able to confirm that you were present.
Verfeinern Sie Ihre Anfrage und ähnliche Diagramme vorgestellt werden
Refine you request and related diagrams will be presented
Ihre Anfrage ist gültig, ich habe sie keineswegs kritisiert.
Your question is in order and I have not criticised it at all.
1. Die Kommission kann den in der Anfrage der Frau Abgeordneten dargelegten Sachverhalt bestätigen.
None of this was implied in the Commission's answer to Written Ques tion No 1733 81.
Ihre Anfrage war dringend.
They were urgent in their demand.
Die Ereignisse scheine ihre Euroskepsis zu bestätigen.
Their Euro skepticism certainly appears to be vindicated by events.
Bestätigen Sie mir bitte, ob die anderen Fraktionen ihre Entschließungsanträge tatsächlich zurückgezogen haben.
Please be so kind as to confirm that the other groups have indeed withdrawn their motions.
Ihre Anfrage war demonstrativ lässig.
Their inquiry was pointedly casual.
Ich danke Ihnen natürlich nicht, weil Sie Ihre Anfrage zurückgezogen, sondern weil Sie Ihre Ausführungen beendet haben.
I am not thanking you for having withdrawn your question, naturally, but for having brought your speech to a close.
Ich bedauere wie Sie, Herr Alavanos, dass Ihre Anfrage hinfällig ist.
Mr Alavanos, I am as sorry as you are that your question has lapsed.
Ich muss Ihre Anfrage abschlägig beantworten.
I must reject your request.
Daher habe ich Ihre Anfrage zugelassen.
I have accepted your question.
Grundsätzlich wird Ihre Anfrage schriftlich beantwortet.
In principle, your question will be replied to in writing.
Können Sie das bestätigen?
Can you confirm that?
Können Sie das bestätigen?
Will you confirm what is the case?
Durch Ihre gestrige Abwesenheit verwirrt, dachte ich, Sie sind gekommen, um meinen Tod zu bestätigen.
I was surprised about your absence yesterday, and I wonder if you only came today... to ascertain my death.
Wir kommen auf Ihre Anfrage zurück, sobald die Anfrage Nr. 53 behandelt ist.
I should like confirmation.
Auf Anfrage hat ein Eisenbahnunternehmen auf der Fahrkarte zu bestätigen, dass ein Zug verspätet war oder ausgefallen ist.
According to the Article a railway undertaking shall, if requested, certify on the ticket that the service has been delayed or cancelled.
Ich kann ihre Anfrage heute nicht beantworten.
I cannot answer your question today.
Würden Sie das bitte bestätigen.
Would you confirm that please
Bestätigen Sie die folgenden Informationen
Confim the following information
Bestätigen Sie die folgenden Informationen
Confirm the following information
Sie werden deine Erkenntnis bestätigen.
They will confirm.
Lassen Sie mich zu bestätigen.
So let me confirm that.
Können Sie das jetzt bestätigen?
Will you confirm that now?
Können Sie mir das bestätigen?
Could you confirm this for me?
Sie bestätigen das sicher, ja?
You'll verify that, no doubt?
Latour, können Sie das bestätigen?
Latour, do you confirm this? Yes, it was Dupont.
(FR) Herr Präsident, ich kann ihre Worte nur voll bestätigen.
The transit system originated before 1 January 1993.
OK, ich rufe die SPCA an, um die Information zu bestätigen sie bestätigen.
OK, I call the SPCA to confirm this they confirm it.
Bitte benutzen Sie für Ihre Anfrage das hier hinterlegte Formular ( bdquo Request Form ldquo ) .
Requests should be submitted using this public access request form . On site visits

 

Verwandte Suchanfragen : Anfrage Bestätigen - Bestätigen Sie Ihre Akzeptanz - Bestätigen Sie Ihre Unterstützung - Bestätigen Sie Ihre Position - Bestätigen Sie Ihre Adresse - Bestätigen Sie Ihre Auswahl - Bestätigen Sie Ihre Zustimmung - Bestätigen Sie Ihre Angaben - Bestätigen Sie Ihre Zustimmung - Bestätigen Sie Ihre Teilnahme - Bestätigen Sie Ihre Anwesenheit - Bestätigen Sie Ihre Zustimmung - Bestätigen Sie Ihre Identität - Bestätigen Sie Ihre Zustimmung