Übersetzung von "berühren zu starten" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Berühren - Übersetzung : Berühren - Übersetzung : Starten - Übersetzung : Starten - Übersetzung : Berühren zu starten - Übersetzung : Berühren - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wir haben nicht zu berühren, lass nicht zu, andere berühren uns
We do not touch, do not let others touch us
Besteht die t xE4gliche KDE Anmeldeprozedur z.B. daraus, KDE zu starten, KEdit zu starten, Konsole zu starten, Netscape zu starten und schlie xDFlich Kscd zu starten, so kann man durch Verwendung von Autostart diese Zeit besser verwenden.
Start KDE, start KEdit, start Konsole, start Netscape, and start Kscd.
Skript erfolgreich installiert. Bitte starten Sie Amarok neu, um das Skript zu starten.
Script successfully installed. Please restart Amarok to start the script.
zu Berühren Sie nicht die Injektionsnadel.
Important not e Do not touch the needle or allow it to touch any surface before the injection. It is normal to see a small air bubble in this syringe.
Versuch, einen Download zweimal zu starten!
Attempt to start a download thread twice!
Wäre es besser, früh zu starten?
Would it be better to start early?
Tom versuchte, den Motor zu starten.
Tom tried to start the engine.
Tom versuchte den Wagen zu starten.
Tom tried to start the car.
Drücken, um den Exportvorgang zu starten
Use this to start the export operation
Drücken, um das Importieren zu starten
Use this to start the import operation
Sie mit einem Vakuum zu starten.
You start having a vacuum.
Vermeiden Sie es, die Klebefläche zu berühren.
Try not to touch the sticky surface.
Versuchen Sie nicht, die Nadel zu berühren.
Do not try to touch the needle.
Versuchen Sie nicht, die Nadel zu berühren.
Do not t ry to touch the needle.
Versuche, ihn mit der Spitze zu berühren.
Try and touch it with the pen.
Starten
Start
starten
start
Starten
Play
Starten
Run
Starten
Start
Starten.
Launch.
Das Flugzeug ist im Begriff zu starten.
The plane is just about to start.
Das Flugzeug war gerade dabei zu starten.
The aeroplane was just taking off.
Hier klicken um die Vorschau zu starten
Click to start preview
Klicken Sie um die Aufnahme zu starten!
Click to stop recording...
Klicken Sie um die Aufnahme zu starten!
Click to start recording...
Klicken Sie um die Aufnahme zu starten!
Check this to also crop video recordings.
Klicken Sie um die Aufnahme zu starten!
Whether or not to crop video recordings.
Einen Abkühlzyklus zu starten, ist sehr einfach,
Starting a blast chilling cycle is very easy
Ich möchte zu starten ein neues Leben.
I want to start a new life.
3.6.2 Es gilt, nationale Sensibilisierungskampagnen zu starten
3.6.2 Launching national awareness raising campaigns
3.6.2 Es gilt, nationale Sensibilisierungskampagnen zu starten.
3.6.2 Launching national awareness raising campaigns.
3.6.3 Es gilt, nationale Sensibilisierungskampagnen zu starten
3.6.3 Launching national awareness raising campaigns
Komm rüber und versuch sie zu starten.
Get around and start her up.
Nicht berühren.
Don't touch.
Nicht berühren!
Don't touch that!
Nichts berühren.
Don't touch a thing.
Wenn eingeschaltet, werden alle Filme mit einem Bild starten, das angeclickt werden muss um die Wiedergabe zu starten
When enabled, all embedded movies will start with a image that needs to be clicked to start the video playback
KFind starten
Starting KFind
Neu starten
Relaunch
Browser starten
Launch a browser now
Sandbox starten
Run Sandbox
Wiedergabe starten
Start playback
Eingabemethode starten
Start Input Method
Debugger starten
Start Debugger

 

Verwandte Suchanfragen : Zu Berühren, Auf - Ohne Zu Berühren - Berühren Zu Kaufen - Berühren Zu Viel - Glücklich Zu Starten - Versuch Zu Starten - Vorschlagen Zu Starten - Motiviert Zu Starten - Fordern Zu Starten - Neigen Zu Starten - Geplant Zu Starten