Übersetzung von "bekommen einen Einblick" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Bekommen - Übersetzung :
Get

Einblick - Übersetzung : Einblick - Übersetzung : Einblick - Übersetzung : Bekommen - Übersetzung : Bekommen - Übersetzung : Bekommen - Übersetzung : Bekommen - Übersetzung : Einblick - Übersetzung : Bekommen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wichtig, dass auch die Bürgerinnen und Bürger einen Einblick bekommen.
It's important for the public to see how it all works too.
Wir bekommen einen Einblick in das menschliche Wesen unter seiner angelernten Brutalität.
We are given a glimpse into the human being underneath the learned savagery.
Zuallererst ermöglicht es uns, einen beispiellosen Einblick auf das menschliche Lernen zu bekommen.
The first is that it has the potential of giving us a completely unprecedented look into understanding human learning.
Einen Einblick über Kubas Ansichten zum Weltumwelttag konnte man in der Havana Times bekommen
Havana Times offered a Cuban perspective on World Environment Day
Wie viel Einblick hätten die Bürger da bekommen?
How much control would the public have exercised then?
Im Naturmuseum Senckenberg bekommen Sie einen tiefen Einblick in die Naturkunde und die Hauptattraktion dürften einige Skelette von Donosauriern sein.
Also of note is the Naturmuseum Senckenberg for its natural history collection, including a few dinosaur skeletons that tend to be among the main attractions.
Die letztere verrät einen überraschenden Einblick.
In that last question, a surprising insight was revealed.
Zweitens wird es für wünschenswert erachtet, mehr Einblick in die Be schlußfassung zu bekommen.
Secondly, we should like to know more about how the decision was reached.
Neweurasia.net gibt einen Einblick in das Interview
Neweurasia.net provides an insight into the interview
Und sie geben einen viel besseren Einblick.
And it's a much better way to see.
und durch die Analyse der verschiedenen Eigenheiten und Komplexitäten von Sprache, denke ich, können wir einen Einblick in das bekommen, was in uns vorgeht.
And then by analyzing the various quirks and complexities of language, I think we can get a window onto what makes us tick.
Vielleicht sind die Highlights dieser Veranstaltung die Länderberichte, bei denen wir die Möglichkeit haben, einen Einblick zu bekommen, was gerade in vielen Teilen Asiens passiert.
Perhaps the highlight of this event are the country reports where we would have a chance to get a view of what s happening across many parts of Asia.
Die Schau gewährt erstmals einen Einblick in diese Sammlung .
The exhibition will offer the first international viewing of this collection .
Ich will euch einen kleinen Einblick geben, zu der
Now, if he had thought maybe I should speak in a little bit broader terms he was essentially trying to become a part of this club, but if he had spoken in slightly broader terms, maybe he could have tapped into some of the angst of that 500, 000.
Die Schau gewährt erstmals einen Einblick in diese Sammlung.
The exhibition will offer the first international viewing of this collection.
So könnten wir einen Einblick in deren Tarifgestaltung erhalten.
This experiment might be encouraged to let the Members of this Parliament see how well it would operate.
Marschiert nicht auf den Straßen, um auszudrücken, dass ihr die Erleuchteten seid nur weil ihr ein Buch gelesen oder einen Film gesehen und einen flüchtigen Einblick in ungewöhnliches Wissen bekommen habt.
Don't march the streets claiming that you are the lt i gt Enlightened One lt i gt because you read a book or saw a film that gave you a glimpse into an uncommon knowledge.
Das klingt alles unglaublich für jemanden, der gerade erst einenen kleinen Einblick bekommen hat, wie das Internet funktioniert
This all sounds unbelievable for everyone who's had even a small glimpse of how the net works.
Ich möchte Ihnen einen Einblick in diesen ausgedehnten Prozess geben.
I'm going to show you a little bit of that long, extended process.
Die erhaltenen Grundmauern geben einen Einblick in den römischen Festungsbau.
The preserved foundation walls offer a glimpse into Roman history.
Niemand hatte einen Einblick in die Verkabelung des Gehirns gehabt.
Nobody had had a glimpse of the brain's wiring.
Ich gebe ihnen nun einen kurzen Einblick in unsere Forschung.
Now I give you, from our research, a very short claim.
Im Laufe der letzten Jahre denke ich, dass wir einen tieferen Einblick in die menschliche Natur erhalten haben und einen tieferen Einblick in wer wir sind.
And over the past few years, I think we've been given a deeper view of human nature and a deeper view of who we are.
Für einen Fünfer bekommen Sie zehn, für einen Zehner bekommen Sie zwanzig.
One five will get you ten. Ten will get you twenty.
Visuelles Denken gab mir einen tiefen Einblick in den tierischen Verstand.
Now, visual thinking gave me a whole lot of insight into the animal mind.
Ich will Ihnen einen kurzen Einblick in die geplanten Maßnahmen geben.
I shall give you just a brief indication on where we are going.
So kriege ich doch einen Einblick, wie du zur Ehe stehst.
I like to get your point of view.
Sie bekommen einen Wurf.
You get a litter.
Sie bekommen einen Überblick?
You see the whole big picture?
Und einen neuen bekommen ..
And get a new one ..
Und gewähre ihnen Einblick, denn sie werden den Einblick haben.
See them and soon they shall see.
Also du wirst noch Einblick haben, und sie haben Einblick
You shall see and they will see
Und gewähre ihnen Einblick, denn sie werden den Einblick haben.
And see what will befall them, for they are going to see.
Also du wirst noch Einblick haben, und sie haben Einblick
So you will see and they will see
Und gewähre ihnen Einblick, denn sie werden den Einblick haben.
and watch them. They, too, will watch.
Also du wirst noch Einblick haben, und sie haben Einblick
You will see and they will also see
Und gewähre ihnen Einblick, denn sie werden den Einblick haben.
And (then) see them, so they too shall see.
Also du wirst noch Einblick haben, und sie haben Einblick
So you shall see, and they (too) shall see,
Und gewähre ihnen Einblick, denn sie werden den Einblick haben.
And wait they will come to know soon.
Also du wirst noch Einblick haben, und sie haben Einblick
So you will see, and they will realise,
Und gewähre ihnen Einblick, denn sie werden den Einblick haben.
And watch them, for they will soon see.
Also du wirst noch Einblick haben, und sie haben Einblick
So very soon, you will see and they too will realise
Und gewähre ihnen Einblick, denn sie werden den Einblick haben.
and see them soon they shall see!
Also du wirst noch Einblick haben, und sie haben Einblick
So thou shalt see, and they will see,
Und gewähre ihnen Einblick, denn sie werden den Einblick haben.
And see them thou they themselves shall presently see.

 

Verwandte Suchanfragen : Einblick Bekommen - Gibt Einen Einblick - Erhalten Einen Einblick - Gewinnen Einen Einblick - Bietet Einen Einblick - Bieten Einen Einblick - Präsentieren Einen Einblick - Gewinnen Einen Einblick - Erwerben Einen Einblick - Gewinnt Einen Einblick - Erhalten Einen Einblick - Bietet Einen Einblick - Erlauben Einen Einblick - Gibt Einen Einblick