Übersetzung von "behandelt Fälle" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Falle - Übersetzung : Falle - Übersetzung : Behandelt - Übersetzung : Falle - Übersetzung : Behandelt - Übersetzung : Behandelt - Übersetzung : Behandelt - Übersetzung : Fälle - Übersetzung : Falle - Übersetzung : Behandelt Fälle - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Abbildung 3 Das Netz hat nur wenige Fälle behandelt
Figure 3 The network has only dealt with few cases
2007 wurden 344 Fälle von Vertragsverletzungen im öffentlichen Beschaffungswesen behandelt.
344 public procurement infringement files were handled in 2007.
Zweitens sollten gleiche Fälle auch in gleicher Weise behandelt werden.
As this item therefore remains on the agenda, I call the rapporteur.
Vor den spanischen Gerichten werden selten Fälle von Folter behandelt.
Few cases of torture are admitted by the Spanish courts.
Die Fälle Dänemark und Vereinigtes Königreich werden gesondert behandelt ( siehe Punkt 2.1.2 unten ) .
The cases of Denmark and the United Kingdom are dealt with separately ( see 2.1.2 below ) .
Die aufgeführten Fälle können als gesonderte Kategorien, Sonderfälle oder schlimmstenfalls als Ausnahmen behandelt werden.
Those cases which are mentioned may be dealt with as special categories, as special cases or, at worst, as exceptions.
Erfolgt keine schnelle Aufklärung, bleiben die Fälle liegen oder werden vielleicht gar nicht behandelt.
If these crimes are not detected quickly, they can remain unsolved or perhaps not have anything done about them at all.
In 12,3 der Fälle wurden die Patienten erfolglos behandelt und 6,8 der behandelten Patienten starben.
Patients were treated unsuccessfully 12.3 of the time, and 6.8 of treated patients died.
Außerdem wurde Bilanz gezogen In den vorangegangenen 399 Folgen seit 1967 waren 3.750 Fälle behandelt worden.
At the time 3,228 cases had been featured on the show, of which 1,182 had been solved.
Bei anovulatorischen Frauen, die mit Ovitrelle behandelt wurden, fand in 91,9 der Fälle ein Eisprung statt.
In anovulatory women, ovulation was seen in 91.9 of women treated with Ovitrelle.
Bei Patienten, die in klinischen Studien mit Natriumoxybat behandelt wurden, sind Fälle von Schlafwandeln berichtet worden.
Sleepwalking has been reported in patients treated in clinical trials with sodium oxybate.
Also jetzt z.B. ein schlimmes Trauma, das muss natürlich auf alle Fälle im Krankenhaus behandelt werden.
No, we cannot approach every case. Of course, a serious trauma, for instance, requires hospitalisation.
Also jetzt z.B. ein schlimmes Trauma, das muss natürlich auf alle Fälle im Krankenhaus behandelt werden.
Of course, a serious trauma, for instance, requires hospitalisation.
Nach der Markteinführung sind bei schwangeren Frauen, die mit Herceptin behandelt wurden, Fälle von Oligohydramnie berichtet worden.
In the postmarketing setting, cases of oligohydramnios have been reported in pregnant women receiving Herceptin.
Fälle von Flüssigkeitsretention wurden üblicherweise durch unterstützende Maßnahmen einschließlich Diuretika und die kurzzeitige Gabe von Steroiden behandelt.
Fluid retention events were typically managed by supportive care measures that include diuretics and short courses of steroids.
2008 war ein besonders erfolgreiches Jahr in dieser Hinsicht 36 Fälle konnten als zufriedenstellend behandelt abgeschlossen werden.
2008 was a particularly successful year for file closure, with 36 cases being satisfactorily concluded.
Es wurde über Fälle von BK Virus Nephropathie sowie Fälle von JC Virus assoziierter progressiv multifokaler Leukenzephalopathie (PML) bei Patienten, die mit Immunsuppressiva einschließlich Rapamune behandelt wurden, berichtet.
Cases of BK virus associated nephropathy, as well as cases of JC virus associated progressive multifocal leukoencephalopathy (PML), have been reported in patients treated with immunosuppressants, including Rapamune.
Es wurde über Fälle von BK Virus Nephropathie sowie Fälle von JC Virus assoziierter progressiv multifokaler Leukenzephalopathie (PML) bei Patienten, die mit Immunsuppressiva einschließlich Rapamune behandelt wurden, berichtet.
26 Cases of BK virus associated nephropathy, as well as cases of JC virus associated progressive multifocal leukoencephalopathy (PML), have been reported in patients treated with immunosuppressants, including Rapamune.
Es wurde über Fälle von BK Virus Nephropathie sowie Fälle von JC Virus assoziierter progressiv multifokaler Leukenzephalopathie (PML) bei Patienten, die mit Immunsuppressiva einschließlich Rapamune behandelt wurden, berichtet.
42 Cases of BK virus associated nephropathy, as well as cases of JC virus associated progressive multifocal leukoencephalopathy (PML), have been reported in patients treated with immunosuppressants, including Rapamune.
Fälle Fälle
of of
Fälle Fälle
subjects
Nach diesem System müssen Fälle der Kategorie I, die als ernst und schwerwiegend gelten, vom AIAD behandelt werden.
This system requires that category I cases, identified as serious and significant, be handled by OIOS.
Nach Markteinführung wurden bei Patienten, die mit Adalimumab behandelt wurden, seltene Fälle von hepatosplenalen T Zell Lymphomen beobachtet.
Rare postmarketing cases of hepatosplenic T cell lymphoma have been identified in patients treated with adalimumab.
Aus der Spontanerfassung wurden bei Patienten, die mit EXJADE behandelt wurden, Fälle von Leberversagen, manchmal mit tödlichem Ausgang, berichtet.
Postmarketing cases of hepatic failure, sometimes fatal, have been reported in patients treated with EXJADE.
69 Nach Markteinführung wurden bei Patienten, die mit Adalimumab behandelt wurden, seltene Fälle von hepatosplenalen T Zell Lymphomen beobachtet.
Rare postmarketing cases of hepatosplenic T cell lymphoma have been identified in patients treated with adalimumab.
Seit Markteinführung wurden bei Patienten, die gleichzeitig mit Repaglinid und Metformin oder Thiazolidindionen behandelt wurden, Fälle von Hypoglykämien berichtet.
During post marketing experience, cases of hypoglycaemia have been reported in patients treated with repaglinide in combination with metformin or thiazolidinedione.
Die Mehrheit der Fälle konnte durch eine Reduktion der Dosis oder durch einen Abbruch der Behandlung erfolgreich behandelt werden.
The majority of cases resolved after dose reduction or discontinuation of treatment.
Bei Patienten, die mit Caelyx behandelt wurden, wurden gelegentlich Fälle von venöser Thromboembolie, einschließlich Thrombophlebitis, tiefer Venenthrombosen und Lungenembolie beobachtet.
In patients treated with Caelyx, cases of venous thromboembolism, including thrombophlebitis, venous thrombosis and pulmonary embolism have been seen uncommonly.
Fälle von Thrombozytopenie beim Neugeborenen, von fetaler Gelbsucht oder Gelbsucht des Neugeborenen wurden berichtet, wenn Mütter mit Thiazid behandelt wurden.
Cases of neonatal thrombocytopenia, of foetal or neonatal jaundice have been reported with maternal thiazide therapy.
Die Mehrzahl dieser Berichte bezog sich auf Krebspatienten, aber solche Fälle wurden auch bei Patienten berichtet, die gegen Osteoporose behandelt wurden.
The majority of the reports refer to cancer patients, but such cases have also been reported in patients treated for osteoporosis.
Nach Markteinführung wurden bei Patienten, die mit Adalimumab behandelt wurden, seltene Fälle von hepatosplenalen T Zell Lymphomen berichtet (siehe Abschnitt 4.4).
Rare post marketing cases of hepatosplenic T cell lymphoma have been reported in patients treated with adalimumab (see section 4.4).
Die Mehrzahl dieser Berichte bezog sich auf Krebspatienten, aber solche Fälle wurden auch bei Patienten 22 berichtet, die gegen Osteoporose behandelt wurden.
The majority of the reports refer to cancer patients, but such cases have also been reported in patients treated for osteoporosis.
Nach der Markteinführung wurden seltene Fälle von hepatosplenalen T Zell Lymphomen bei Patienten beschrieben, die mit TNF Blockern einschließlich Remicade behandelt wurden.
Rare postmarketing cases of hepatosplenic T cell lymphoma have been reported in patients treated with TNF blocking agents including Remicade.
Nach Markteinführung wurden Fälle von sich verschlechternder Herzinsuffizienz mit und ohne feststellbare begünstigende Faktoren bei Patienten, die mit Remicade behandelt wurden, gemeldet.
There have been post marketing reports of worsening heart failure, with and without identifiable precipitating factors, in patients taking Remicade.
Fälle
of of (95 CI) of of
Fälle
of (95 CI) of of
Fälle
cases
Es gab einige schwerere Fälle von Neutropenie bei Patienten, die mit Rebetol in Kombination mit Peginterferon alfa 2b behandelt wurden (WHO Grad 3
There were some cases of more severe neutropenia in patients treated with Rebetol in combination with peginterferon alfa 2b (WHO grade 3
Da Fälle von Tuberkulose bei Patienten, die mit Remicade behandelt wurden, berichtet wurden, werden Sie auf Tuberkulose untersucht werden, bevor Sie Remicade erhalten.
As cases of tuberculosis have been reported in patients treated with Remicade, you will be screened for tuberculosis before starting Remicade.
Es gab einige schwerere Fälle von Neutropenie bei Patienten, die mit Ribavirin in Kombination mit Peginterferon alfa 2b behandelt wurden (WHO Grad 3
There were some cases of more severe neutropenia in patients treated with Ribavirin in combination with 13 peginterferon alfa 2b (WHO grade 3
Abgesehen vom Schilddrüsenkrebs, der in 98,5 der Fälle erfolgreich behandelt wurde, konnten die Wissenschaftler keine Verbindung zwischen der Strahlung und irgendwelchen körperlichen Leiden belegen.
Aside from thyroid cancer, which has been successfully treated in 98.5 of cases, scientists have not been able to document any connection between radiation and any physical condition.
Es liegen Berichte über Fälle von Diabetes mellitus oder erhöhte Blutzuckerwerte bei Patienten, die mit diesem Medikament oder einem anderen Proteasehemmer behandelt wurden, vor.
Cases of diabetes mellitus or increased blood sugar levels have been reported in patients receiving this treatment or another protease inhibitor.
Über sehr seltene Fälle von MDS und sekundären malignen Erkrankungen, einschließlich Myeloblastenleukämie wurde bei Patienten berichtet, die mit Therapieregimen, die TMZ enthielten, behandelt wurden.
Very rare cases of MDS and secondary malignancies, including myeloid leukaemia have been reported in patients treated with regimens that included TMZ.
Auf Herrn Cassidys Frage hin erklärt Herr van Muijen, dass Fälle, die ausschließlich Verbraucher betreffen, nicht behandelt würden, da hierzu ein spezielles Netz existiere.
Answering Mr Cassidy's question, Mr van Muijen declared that cases strictly related to consumers were not taken on board since a specific network existed.
Werden der Kommission jedoch Fälle von unvereinbaren Beihilfen zur Kenntnis gebracht, dann behandelt sie diese nach den einschlägigen Artikeln des EG und des Euroatomvertrags.
If, however, cases of incompatible aid are brought to the attention of the Commission, such cases will be dealt with in compliance with the terms of the relevant articles of the EC and Euratom Treaties.

 

Verwandte Suchanfragen : Gemeldete Fälle - Fälle Von - Solche Fälle - Viele Fälle - Diese Fälle - Einige Fälle - Beide Fälle - ähnliche Fälle - Durchsetzung Fälle