Übersetzung von "ähnliche Fälle" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Falle - Übersetzung : Falle - Übersetzung : Falle - Übersetzung : ähnliche Fälle - Übersetzung : Fälle - Übersetzung : Falle - Übersetzung : ähnliche Fälle - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ähnliche Fälle gab es bereits. | There are precedents. |
In anderen Ländern sind ähnliche Fälle aufgetreten. | Other countries have had similar experiences. |
Ähnliche Fälle sind in Zusammenhang mit der Anwendung von Lamotrigin aufgetreten. | Similar cases have occurred in association with the use of lamotrigine. |
Und es gibt sechs oder sieben ähnliche Fälle in der veröffentlichten Literatur. | And there are six or seven similar cases reported in the literature. |
Eine jegliche Position, die ähnliche Fälle auf unähnliche Weise betrachtet, fällt als akzeptable moralische Theorie durch. | Any position that allows similar cases to be treated in a dissimilar fashion fails to qualify as an acceptable moral theory. |
Gegebenenfalls sollten Definitionen verwendet werden, die für ähnliche Fälle gelten und oder seit längerem verwendet werden. | Where appropriate, definitions which already apply in similar situations and or which have been already used for years should be used. |
Zwei ähnliche Fälle in den letzten fünf Jahren zeigen, dass die Fahrer nicht zur Verantwortung gezogen werden. | Two other similar cases in the past five years suggest that drivers will not be held responsible. |
bei den Regierungen der anderen Mitglied staaten zu unternehmen beabsichtigt, um zu verhindern, daß dort ähnliche Fälle auftreten? | to the governments of the other Member States to prevent similar situations from occurring there. |
Bei Personen, die Avaglim oder ähnliche Medikamente einnehmen, wurde über seltene Fälle neu auftretender oder sich verschlechternder Makulaödeme berichtet. | New or worse cases of macular oedema have occurred on rare occasions in people taking Avaglim and similar medicines. |
Bei Personen, die Avandamet oder ähnliche Medikamente einnehmen, wurde über seltene Fälle neu auftretender oder sich verschlechternder Makulaödeme berichtet. | New or worse cases of macular oedema have occurred on rare occasions in people taking Avandamet and similar medicines. |
Bei Personen, die Avandia oder ähnliche Medikamente einnehmen, wurde über seltene Fälle neu auftretender oder sich verschlechternder Makulaödeme berichtet. | New or worse cases of macular oedema have occurred on rare occasions in people taking Avandia and similar medicines. |
Zwar beschäftigen wir uns das erste Mal damit, doch spielen sich ähnliche Fälle alle Tage vor unseren Augen ab. | True, this is the first time we have tackled this issue, but we see similar cases every day. |
Ist mein Fall und ähnliche andere Fälle bereits ein Hinweis auf das Ende eines weiteren kurzlebigen demokratischen Experiments in Indonesien? | Does my case, and others like it, portend the end of yet another short lived experiment with democracy in Indonesia? |
Ich frage Sie ganz direkt Sind Ihnen ähnliche Fälle bekannt, und wenn ja, welche Auswirkungen hatte das für Ihr Unternehmen? | It is both a clear response and a very helpful offer and I think we should take it as such and not get bogged down in procedures. |
Fälle Fälle | of of |
Fälle Fälle | subjects |
Daran müssen wir denken und an ähnliche Fälle und an die Notlage aller Frauen unter der Scharia auf dem afrikanischen Kontinent. | We must remember this and similar cases and the plight of all women under Sharia law in the African continent. |
Es gibt ähnliche Fälle illegaler Einwanderung, allerdings in noch größerem Ausmaß, und zwar über die Türkei in Richtung Ägäis und griechische Inseln. | The same sort of illegal immigration is taking place on a huge scale via Turkey to the Aegean and the Greek islands. |
Offensichtlich können ähnliche Fragen auf viele andere Entscheidungsfälle ausgeweitet werden, auf Fälle, die nicht unbedingt etwas mit der Gesundheit des Nachwuchses zu tun haben. | Obviously, analogous questions can be extended to the selection of many other traits that are not essential to the health of the resulting offspring. |
Sie beruht auf offiziellen Dokumenten, die über ähnliche Fälle berichten, welche sich nach dem Krieg in verschiedenen Ländern wie Frankreich, Italien oder Deutschland, ereignet haben. | IT IS BASED ON OFFICIAL DOCUMENTS. IT DESCRIBES MANY SIMILAR CASES THAT OCCURRED AFTER THE WAR IN VARIOUS COUNTRIES, LIKE FRANCE, GERMANY OR ITALY. |
Ähnliche | An increased incidence and severity of renal tubular basophilia hyalinisation, dilation and casts, as well as interstitial lymphocyte inflammation and arteriolar medial hypertrophy were found at an exposure of 8 13 (valsartan) and 7 8 (amlodipine) times the clinical doses of 160 mg valsartan and 10 mg amlodipine. |
Fälle | of of (95 CI) of of |
Fälle | of (95 CI) of of |
Fälle | cases |
Traurigerweise ist diese Einstellung nicht auf einen einzelnen Distrikt beschränkt und es lassen sich einige Fälle finden, in denen Vertreter staatlicher Behörden ähnliche Äußerungen getätigt haben. | Sadly, this attitude is not limited in a single district and there have been several instances when public officials are reported to have uttered a similar remark. |
Ich denke, dass eine ähnliche Analyse angewendet werden kann bezüglich des möglichen Unbehagens bei einem sexuellen Ersuch und andere Fälle, wo mögliches Abstreiten einen Vorteil bringt. | And a similar analysis, I think, can apply to the potential awkwardness of a sexual solicitation, and other cases where plausible deniability is an asset. |
In anderen Regionen der Union gibt es ähnliche Fälle, in denen die EU Finanzierung von Entwicklungsprojekten im Widerstreit mit der Umweltverträglichkeit der zu begünstigenden Maßnahmen steht. | Similar cases occur in other regions of the Union, where EU development funding conflicts with environmental unsustainability of the beneficiary measures. |
Über ähnliche Fälle hat die Kommission in ihren regelmäßigen Berichten berichtet. Diese Vorfälle stehen nach Ansicht der Kommission im Widerspruch zu den Zielen der gegenwärtigen Reformanstrengungen. | The Commission has mentioned similar cases in its regular reports, and it takes the view that such incidents are contrary to the objectives of current efforts at reform. |
Allerdings handelt es sich hier um einen überaus schauerlichen Fall, der genauer verfolgt werden sollte, als es die Antwort, die hier gegeben wurde, nahe zu legen scheint, denn in Nigeria und anderswo gibt es weitere ähnliche Fälle und ähnliche Urteile. | However, this is a most appalling case and should be followed more closely than his reply seemed to suggest, because there are other similar cases and similar convictions in Nigeria and elsewhere. |
Diese Monde haben ähnliche Umlaufbahnen und ähnliche spektrale Eigenschaften. | These satellites have similar orbits and photometric properties. |
Ähnliche Fälle betrafen das Beratergremium des CDC zu Bleivergiftungen und Prävention, sowie die Bioethikkommissionen Advisory Committee on National Human Research Protections und Advisory Committee on Genetic Testing. | Similar cases involved the CDC's Advisory Committee on Lead Poisoning and Prevention, the Advisory Committee on National Human Research Protections, and the Advisory Committee on Genetic Testing. |
Bei der Mehrzahl der nach der Markteinführung gemeldeten Fälle von Orlistat Überdosierung wurden entweder keine Nebenwirkungen oder ähnliche Nebenwirkungen wie bei der empfohlenen Dosis von Orlistat gemeldet. | The majority of orlistat overdose cases received during post marketing reported either no adverse reactions or adverse reactions that are similar to those reported with recommended doses of orlistat. |
Ähnliche Projekte | Similar projects |
Ähnliche suchen... | Find Similar... |
Ähnliche Befehle | Related actions |
Ähnliche Kategorien | Similar Categories |
Ähnliche Kategorien | Similar Categories |
Ähnliche Funktionen | Related Functions |
Grippe ähnliche | 4 (0.4) 8 (0.8) 2 (0.2) |
ähnliche Geräte | Slide fasteners |
ähnliche Geräte | Ball point pens felt tipped and other porous tipped pens and markers fountain pens, stylograph pens and other pens duplicating stylos propelling or sliding pencils pen holders, pencil holders and similar holders parts (including caps and clips) of the foregoing articles (excluding those of heading 96.09) |
Eine sehr ähnliche Verteilung über eine ähnliche Spanne von Vertrauensgraden. | Very similar scatter over a similar range of levels of trust. |
In Feuerland war es aber anders ähnliche Insel, ähnliche Menschen. | It didn't happen in Tierra del Fuego similar island, similar people. |
Jüngste Fälle | Recent cases |
40 Fälle). | 40 cases, respectively). |
Verwandte Suchanfragen : Gemeldete Fälle - Fälle Von - Solche Fälle - Viele Fälle - Diese Fälle - Einige Fälle - Beide Fälle - Durchsetzung Fälle - Fälle Eingereicht - Bringen Fälle - Zitieren Fälle - Behandelt Fälle