Übersetzung von "auf Ihr eigenes Risiko" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Risiko - Übersetzung : Risiko - Übersetzung : Auf Ihr eigenes Risiko - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Weiter auf eigenes Risiko | Continue at Own Risk |
Weiter auf eigenes Risiko | Continue at my own risk |
Seien Sie gewarnt und verwenden Sie diese Funktion auf eigenes Risiko. | The default value of notext is TRUE |
Seien Sie gewarnt und verwenden Sie diese Funktion auf eigenes Risiko. | The following keys, if present in configargs behave as their equivalents in the openssl.conf, as listed in the table below. |
Seien Sie gewarnt und verwenden Sie diese Funktion auf eigenes Risiko. | You need to have a valid openssl.cnf installed for this function to operate correctly. |
Seien Sie gewarnt und verwenden Sie diese Funktion auf eigenes Risiko. | Returns TRUE on success or FALSE on failure. |
Seien Sie gewarnt und verwenden Sie diese Funktion auf eigenes Risiko. | The optional parameter notext default to TRUE. |
Seien Sie gewarnt und verwenden Sie diese Erweiterung auf eigenes Risiko. | Use this extension at your own risk. |
Seien Sie gewarnt und verwenden Sie diese Erweiterung auf eigenes Risiko. | Add with dom exslt DIR to include DOM EXSLT support, where DIR is the libexslt install directory. |
Seien Sie gewarnt und verwenden Sie diese Erweiterung auf eigenes Risiko. | In order to use the OpenSSL functions you need to install the OpenSSL package. |
Seien Sie gewarnt und verwenden Sie diese Funktion auf eigenes Risiko. | Use this function at your own risk. |
(f) Risikoverantwortung Alle Vertragsparteien in der Versorgungskette sollten ihr eigenes angemessenes unternehmerisches Risiko selbst tragen. | (f) Responsibility for Risk All contracting parties in the supply chain should bear their own appropriate entrepreneurial risks. |
Die Schlüsselfrage bleibt allerdings, ob China sich auf eigenes Risiko den Marktkräften entgegensetzt. | The key question, however, remains whether China is defying market forces at its own risk. |
Hier wird oft nicht mit Fremdkapital, sondern auf eigenes Risiko und selbsthaftend gewirtschaftet. | The Com mission cannot endorse Mr D'Angelosante's proposal in amendment No 76 that there should be no distinction between groups of employees when they elect their representatives. |
Sie handeln nicht auf eigenes Risiko und können ihren Lieferanten nicht frei wählen. | They bear no risk and are not free to choose their supplier. |
Es ist schon übertrieben, wenn Aktivisten solche Bewegungen als die andere Supermacht der Welt bezeichnen, doch Regierungen ignorieren sie auf ihr eigenes Risiko. | It is hyperbole when activists call such movements the world's other superpower, yet governments ignore them at their peril. |
Nur Ihr eigenes. | Just your own. |
Ihr eigenes Kino. | Her own movie theater. |
Für Ihr eigenes Wohl, passen Sie lieber auf die Blage auf. | For his own sake, you better control that brat. |
Doch während wir uns auf die unmittelbaren Schwierigkeiten konzentrieren, schwären sie weiter, und wir missachten sie auf eigenes Risiko. | But, while we focus on immediate concerns, they continue to fester, and we overlook them at our peril. |
Wer das Gebiet der Firma Great Star ab jetzt unbefugt betritt... handelt auf eigenes Risiko und gesetzeswidrig. | Anyone found trespassing on Great Star Mining Company's property after this date does so in defiance of the law and at his own risk. |
Katherine hat ihr eigenes Rezept auf YouTube mit uns geteilt | Katrin too shares with us the recipe of her own version on YouTube |
Für jede Art von Risiko sollte ein eigenes Einstufungsschema festgelegt werden 21 . | A grading should be established specifically for each type of hazard 21 . |
Verteidigen sie ihr eigenes Recht? | Are they defending their right? |
Habt ihr ein eigenes Zimmer? | Do you have your own room? |
Gehen Sie Ihr eigenes Tempo. | Go with your own pace. |
Jeder Handelsvertreter hat sein Büro in einer Geschäftsstelle, die ein Geschäftsstellenleiter als Profitcenter auf eigenes wirtschaftliches Risiko führt. | They act independent, but are supported by MLP in getting an own office in one of the agencies and getting the possibility for further education. |
Heutzutage haben Jungen ihr eigenes Fahrrad. | Boys have their own bikes these days. |
Sie schaufelt sich ihr eigenes Grab. | She's digging her own grave. |
Damit laden Sie ihr eigenes DTEP . | Load a your own DTEP . |
Ihr habt euer eigenes verdammtes Licht. | You've got your own fucking light. |
Es funktioniert wie Ihr eigenes Archiv. | It's like your personal filing cabinet. |
Jede Stadt hat ihr eigenes Design. | And every city has its own design. |
Sie bringen ihr eigenes Geld mit. | They come with their own money. |
Sie gräbt sich ihr eigenes Grab. | She is digging her own grave. |
Füllen Sie ihr eigenes Bier ab | Bottle your own beer |
Es ist doch Ihr eigenes Geld. | But it's your own money, George. |
Sie müssen ihr eigenes Leben leben. | They have their own lives to lead. |
Dann bringen sie ihr eigenes Essen. | Then they'd bring their own lunch. |
Hier machte die Domäne auf ihr eigenes Angebot in der Remise aufmerksam. | In this regard, the Domäne drew attention to their own facilities in the carriage house. |
technischen Infrastruktur bei der Durchführung von privaten Finanzgeschäften , die auf eigenes Risiko und eigene Rechnung oder auf das Risiko und die Rechnung Dritter im Sinne von Artikel 1.2.9 erfolgen , zu verwenden . | Moreover , the use of mobile telephones in the Market Room and in the premises of the Back Office and the Investment Division shall be prohibited , except as an emergency measure in accordance with ECB contingency procedures . |
5 Im Sinne dieses Kodex ist es EZB Mitarbeitern und Direktoriumsmitgliedern untersagt , Insiderinformationen auszunutzen , indem sie entweder auf eigenes Risiko und eigene Rechnung oder auf Risiko und Rechnung Dritter private Finanzgeschäfte tätigen . | 5 In accordance with the Code of Conduct 's rules against insider trading , the ECB 's staff and the members of the Executive Board are prohibited from taking advantage of inside information when conducting private financial activities at their own risk and for their own account , or at the risk and for the account of a third party . |
Und wir pflanzen Gemüse auf dem Schulgelände, damit sie ihr eigenes Gemüse züchten. | And we use vegetables around the school ground, so they raise their own vegetables. |
Andere Mitgliedstaaten wiederum wenden auf Ehesachen systematisch ihr eigenes Recht ( lex fori ) an. | Other Member States apply systematically their domestic laws ( lex fori ) to matrimonial proceedings. |
Andere Mitgliedstaaten wiederum wenden auf Ehesachen systematisch ihr eigenes Recht ( lex fuori ) an. | Other Member States apply systematically their domestic laws ( lex fori ) to matrimonial proceedings. |
Verwandte Suchanfragen : Ihr Eigenes Risiko - Eigenes Risiko - Eigenes Risiko - Ihr Eigenes - Ihr Eigenes - Auf Ihr Risiko - Ihr Eigenes Zimmer - Ihr Eigenes Interesse, - Ihr Eigenes Leben - Ihr Eigenes Land - Ihr Eigenes Leben - Ihr Eigenes Konto - Haben Ihr Eigenes - Ihr Eigenes Geld