Übersetzung von "außergewöhnlich hohe Qualität" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Höhe - Übersetzung : Außergewöhnlich - Übersetzung : Außergewöhnlich - Übersetzung : Außergewöhnlich - Übersetzung : Höhe - Übersetzung : Qualität - Übersetzung : Höhe - Übersetzung : Außergewöhnlich - Übersetzung : Außergewöhnlich hohe Qualität - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
hohe Qualität | high quality |
Hohe Qualität | High Quality |
Sehr hohe Qualität | Very High Quality |
720 dpi, hohe Qualität | 720 DPI High Quality |
600 dpi, hohe Qualität | 600 DPI high quality |
1200 dpi, hohe Qualität | 1200 DPI high quality |
2400x1200 dpi, hohe Qualität | 2400 DPI x 1200 DPI high quality |
360 dpi hohe Qualität | 360 DPI High Quality |
1.7 Ein weiteres besonderes Kennzeichen ist die mit der Milchviehhaltung verbundene große Vielfalt regionaler Milchprodukte in Europa, die zudem eine außergewöhnlich hohe Qualität aufweisen. | 1.7 Another factor is the wide variety of regional dairy products associated with dairy farming in Europe furthermore, these products are of exceptionally high quality. |
Februar 1946 verursacht im Gebiet der Lahn außergewöhnlich hohe Schäden. | In 1964, an expansion of the Lahn for 300 ton vessels was completed. |
720 dpi, hohe Qualität, unidirektional | 720 DPI High Quality Unidirectional |
360 dpi, hohe Qualität, unidirektional | 360 DPI High Quality Unidirectional |
Der Finanzsektor hat außergewöhnlich hohe Gewinne erwirtschaftet, insbesondere in englischsprachigen Ländern. | The financial sector has produced extraordinary profits, particularly in the Anglophone countries. |
1200 1200 dpi, Glanzfotokarten, hohe Qualität | 1200x1200dpi, glossy photo cards, high quality |
1200 1200 dpi, Hochglanzfotopapier, hohe Qualität | 1200x1200dpi, high gloss photo paper, high quality |
1200 1200 dpi, Glanzfotokarten, hohe Qualität | 1200 1200dpi, glossy photo cards, high quality |
1200 1200 dpi, Hochglanzfotopapier, hohe Qualität | 1200 1200dpi, high gloss photo paper, high quality |
Die Folgen sind 17 Arbeitslosigkeit, ein außergewöhnlich niedriges Lohnniveau und eine hohe Kriminalitätsrate. | The effects can be seen in a 17 unemployment rate, extraordinarily low salaries, and a high crime rate. |
Das Resultat ist eine hohe Produktivität, sehr hohe Qualität bei sehr geringen Kosten. | With the result we have very high productivity, very high quality at very, very low cost. |
bdquo Hohe Qualität des Endprodukts , einschließlich Zuverlässigkeit ldquo | High output quality encompasses the following five principles relevance |
Analysen im fernen Infrarot zeigen eine außergewöhnlich hohe Emission bei Wellenlängen über 25 μm. | Examination of Messier 87 at far infrared wavelengths shows an excess emission at wavelengths longer than 25 μm. |
Auch Édouard Manet würdigte die hohe Qualität des Gemäldes. | Growing Up with the Impressionists The Diary of Julie Manet. |
Wir müssen zudem eine hohe Qualität und Transparenz gewährleisten. | We must also ensure excellence and transparency. |
Auf die außergewöhnlich hohe Zahl befristeter Arbeitsverträge für Frauen (hauptsächlich im öffentlichen Sektor) wird nicht eingegangen. | The exceptionally high number of fixed term contracts for women (mainly in the public sector) is not discussed. |
Wenn Sie hohe Qualität haben möchten, müssen Sie auch dafür zahlen. | If you want high quality you have to pay for it. |
Geologie Es herrschen Lössböden vor, die eine sehr hohe Qualität aufweisen. | Geology Predominant here are loess soils, which are of very high quality. |
Laserdrucker haben hohe Druckgeschwindigkeiten und liefern Ausdrucke von sehr hoher Qualität. | Laser printers are high speed printers and produce print of very high quality. |
Die Verbraucher verlangen hohe Qualität, das ist es, was sie kaufen. | Consumers demand high quality, and that is what they will buy. |
Außergewöhnlich. | Extraordinary. |
Außergewöhnlich. | What about this, huh? |
In den USA wurde die ungleichmäßige und schwache Erholung durch eine außergewöhnlich expansive Geldpolitik und anhaltend hohe Haushaltsdefizite gestützt. | In the US, the uneven and weak recovery has been sustained by extraordinarily expansive monetary policies and ongoing large fiscal deficits. |
Anmerkung Der außergewöhnlich hohe Wert für 1997 ist größtenteils auf die Beihilferegelung zugunsten des Crédit Lyonnais in Frankreich zurückzuführen. | Note The exceptionally high figure in 1997 can be largely attributed to the Credit Lyonnais case in France. |
Anmerkung Der außergewöhnlich hohe Wert für 1997 ist größtenteils auf die Beihilferegelung zugunsten von Crédit Lyonnais in Frankreich zurückzuführen. | Note The exceptionally high figure in 1997 can be largely attributed to the Credit Lyonnais case in France. |
2. erkennt die Wichtigkeit und die hohe Qualität der Arbeit des Instituts an | Recognizes the importance and high quality of the work of the Institute |
Wir haben hohe Anforderungen in punkto Umweltschutz, Tierschutz, Lebensmittelsicherheit und qualität sowie Arbeitnehmerschutz. | We have tough requirements in terms of the environment and animal welfare. We insist upon food safety and quality. |
Daher wird der Schluss gezogen, dass die außergewöhnlich hohe Fischsterblichkeit nicht als Ursache der schwer schädigenden Auswirkungen angesehen werden kann. | Therefore, it is concluded that higher than normal fish mortality rates were not the cause of material injurious effects. |
Hohe Qualität bei sinkenden DurchschnittskostenNicht nur viele japanische Unternehmen schaffen es mit Target Costing, ihre Durchschnittskosten bei steigender Qualität konstant zu senken. | Objectives of Target Costing The fundamental objective of target costing is to enable management to manage the business to be profitable in a very competitive marketplace. |
Wir alle kennen und würdigen die hohe Qualität und den hohen Anspruch dieser Antworten. | We are all aware and appreciative of the high quality and lofty ambitions of those responses. |
2. anerkennt die Wichtigkeit, die Aktualität und die hohe Qualität der Arbeit des Instituts | Recognizes the importance, the timeliness and the high quality of the work of the Institute |
Alle Mitgliedstaaten haben sich zum Ziel gesetzt, eine hohe Qualität der Bildung zu gewährleisten. | High quality education is an objective for all Member States. |
Als Verlierer gelten auch Qualität gegenüber Preis, hohe Berufszulas sungsstandards und Länder mit hohen Sozialkosten. | Other losers would be quality compared with price, high professional standards and countries with high social costs. |
Als Verlierer gelten auch Qualität gegenüber Preis, hohe Berufszulas sungs standards und Länder mit hohen Sozialkosten. | Other losers would be quality compared with price, high professional standards and countries with high social costs. |
Das verlangt eine hohe Qualität der Produktion und einen hohen Grad an naturnaher Bewirtschaftung. | This presupposes high quality production and a high degree of ecologically sound farming. |
Außergewöhnlich, wirklich. | Extraordinary, really. |
Außergewöhnlich schön. | Extraordinarily beautiful. |
Verwandte Suchanfragen : Außergewöhnlich Hohe - Hohe Qualität - Hohe Qualität Beziehung - Sieht Hohe Qualität - Hohe Qualität Motor - Hohe Qualität Schulden - Hohe Qualität Ergebnis - Unternehmen Hohe Qualität - Hohe Qualität Feedback - Hohe Qualität Lieferant