Übersetzung von "außergewöhnlich hohe" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Höhe - Übersetzung : Außergewöhnlich - Übersetzung : Außergewöhnlich - Übersetzung : Außergewöhnlich - Übersetzung : Höhe - Übersetzung : Höhe - Übersetzung : Außergewöhnlich hohe - Übersetzung : Außergewöhnlich - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Februar 1946 verursacht im Gebiet der Lahn außergewöhnlich hohe Schäden.
In 1964, an expansion of the Lahn for 300 ton vessels was completed.
Der Finanzsektor hat außergewöhnlich hohe Gewinne erwirtschaftet, insbesondere in englischsprachigen Ländern.
The financial sector has produced extraordinary profits, particularly in the Anglophone countries.
Die Folgen sind 17 Arbeitslosigkeit, ein außergewöhnlich niedriges Lohnniveau und eine hohe Kriminalitätsrate.
The effects can be seen in a 17 unemployment rate, extraordinarily low salaries, and a high crime rate.
Analysen im fernen Infrarot zeigen eine außergewöhnlich hohe Emission bei Wellenlängen über 25 μm.
Examination of Messier 87 at far infrared wavelengths shows an excess emission at wavelengths longer than 25 μm.
Auf die außergewöhnlich hohe Zahl befristeter Arbeitsverträge für Frauen (hauptsächlich im öffentlichen Sektor) wird nicht eingegangen.
The exceptionally high number of fixed term contracts for women (mainly in the public sector) is not discussed.
Außergewöhnlich.
Extraordinary.
Außergewöhnlich.
What about this, huh?
In den USA wurde die ungleichmäßige und schwache Erholung durch eine außergewöhnlich expansive Geldpolitik und anhaltend hohe Haushaltsdefizite gestützt.
In the US, the uneven and weak recovery has been sustained by extraordinarily expansive monetary policies and ongoing large fiscal deficits.
Anmerkung Der außergewöhnlich hohe Wert für 1997 ist größtenteils auf die Beihilferegelung zugunsten des Crédit Lyonnais in Frankreich zurückzuführen.
Note The exceptionally high figure in 1997 can be largely attributed to the Credit Lyonnais case in France.
Anmerkung Der außergewöhnlich hohe Wert für 1997 ist größtenteils auf die Beihilferegelung zugunsten von Crédit Lyonnais in Frankreich zurückzuführen.
Note The exceptionally high figure in 1997 can be largely attributed to the Credit Lyonnais case in France.
Daher wird der Schluss gezogen, dass die außergewöhnlich hohe Fischsterblichkeit nicht als Ursache der schwer schädigenden Auswirkungen angesehen werden kann.
Therefore, it is concluded that higher than normal fish mortality rates were not the cause of material injurious effects.
Außergewöhnlich, wirklich.
Extraordinary, really.
Außergewöhnlich schön.
Extraordinarily beautiful.
Wie außergewöhnlich.
How very extraordinary.
Dies mag ein Grund dafür sein, daß sich dieses Hohe Haus außergewöhnlich lange und eingehend mit diesem Vorschlag zu befassen hatte.
That is why we Socialists attach so much importance to the subject of consumer credit.
Wir müssen eine strengere Überwachung der Schiffe gewährleisten, die außergewöhnlich hohe Risiken für die Sicherheit auf See und die Umwelt bergen.
We must guarantee more stringent monitoring of ships which represent particularly high risks to safety at sea or the environment.
Daher wird der vorläufige Schluss gezogen, dass die außergewöhnlich hohe Fischsterblichkeit nicht als Ursache der schwer schädigenden Auswirkungen angesehen werden kann.
Therefore, it is provisionally concluded that higher than normal fish mortality rates were not the cause of material injurious effects.
In diesem Zusammenhang weisen wir besonders darauf hin, daß dem Huckepack Verkehr eine außergewöhnlich hohe Bedeutung für die Europäische Gemeinschaft zu kommt.
However, I should like to add that it is our firm conviction that Europe urgently needs a European transport policy, and if we are to have a European transport policy we must develop the transport infrastructure.
Daher wird vorläufig der Schluss gezogen, dass die außergewöhnlich hohe Fischsterblichkeit nicht als Ursache für die schweren schädigenden Auswirkungen angesehen werden kann.
Therefore, the preliminary conclusion is that higher than normal fish mortality rates were not the cause of material injurious effects.
Du bist außergewöhnlich.
You're extraordinary.
Sie sind außergewöhnlich.
You're extraordinary.
Ihr seid außergewöhnlich.
You're extraordinary.
Das ist außergewöhnlich.
This is extraordinary.
Das ist außergewöhnlich!
You've got to have a credit card, and these are public records.
Sie ist außergewöhnlich.
It's extraordinary.
Es ist außergewöhnlich.
It's pretty extraordinary.
Maida ist außergewöhnlich.
She's an extraordinary person, Maida is. So...
Ganz außergewöhnlich, Madam.
Unusually so, Madam.
Außergewöhnlich, nicht wahr?
Extraordinary, isn't it?
Anmerkung Der außergewöhnlich hohe Wert für 1997 ist größtenteils auf die Beihilferegelung zugunsten des Crédit Lyonnais in Frankreich zurückzuführen (ungefähr 21 Mrd. EUR).
Note The exceptionally high figure in 1997 can be largely attributed to the Credit Lyonnais case in France (approximately 21 bn).
1.7 Ein weiteres besonderes Kennzeichen ist die mit der Milchviehhaltung verbundene große Vielfalt regionaler Milchprodukte in Europa, die zudem eine außergewöhnlich hohe Qualität aufweisen.
1.7 Another factor is the wide variety of regional dairy products associated with dairy farming in Europe furthermore, these products are of exceptionally high quality.
Sie ist außergewöhnlich attraktiv.
She is remarkably attractive.
Tom war außergewöhnlich gutaussehend.
Tom was extraordinarily handsome.
Ist das nicht außergewöhnlich?
Isn't that extraordinary?
Das ist außergewöhnlich visuell.
This is a very extraordinarily visual.
Es ist außergewöhnlich kraftvoll.
It's extraordinarily powerful.
Eine außergewöhnlich giftige Sache.
It's an extraordinarily toxic thing.
Das ist nicht außergewöhnlich.
This is not extreme.
Es ist schon außergewöhnlich.
So, it's extraordinary.
Ist er nicht außergewöhnlich?
Extraordinary, Isn't he?
Diese Materie ist außergewöhnlich.
This matter is very unusual.
Man darf außergewöhnlich sein.
You can be extraordinary.
Er müsste außergewöhnlich sein
Oh, he'd have to be most unusual.
Ja, Octave... ist außergewöhnlich.
But Octave... is exceptional.
Ich bin nicht außergewöhnlich.
I don't think I'm exceptional.

 

Verwandte Suchanfragen : Außergewöhnlich Hohe Qualität - Außergewöhnlich Gut - Außergewöhnlich Günstige - Ist Außergewöhnlich - Sehr Außergewöhnlich - Außergewöhnlich Stark - Außergewöhnlich Groß - Wirklich Außergewöhnlich - Außergewöhnlich Niedrig - Außergewöhnlich Gut