Übersetzung von "anspruchsvolle Produkte" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Anspruchsvolle Produkte - Übersetzung : Produkte - Übersetzung : Anspruchsvolle - Übersetzung : Anspruchsvolle - Übersetzung : Produkte - Übersetzung : Anspruchsvolle Produkte - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sehr anspruchsvolle Technik. | Very classy. Lots of technique. |
Anspruchsvolle Zielsetzungen für 2003 | Challenging objectives for 2003 |
Sullivan wählte zumeist anspruchsvolle Textvorlagen. | ... |
2.10 Die europäische Stahlindustrie hat viele Pluspunkte moderne Anlagen, fortschrittliche Produkte, anspruchsvolle und eine ständige Produktinnovation forcierende Kunden, einen großen heimischen Markt und qualifizierte Arbeitnehmer. | 2.10 The European steel industry has many assets in the form of modern plant, advanced products, demanding clients forcing constant product innovation, an important domestic market and a skilled workforce. |
2.9 Die europäische Stahlindustrie hat viele Pluspunkte moderne Anlagen, fortschrittliche Produkte, anspruchsvolle und eine ständige Produktinnovation forcierende Kunden, einen großen heimischen Markt und qualifizierte Arbeitnehmer. | 2.9 The European steel industry has many assets in the form of modern plants, advanced products, demanding clients forcing constant product innovation, an important domestic market and a skilled workforce. |
2.9 Die europäische Stahlindustrie hat viele Vorzüge moderne Anlagen, fortschrittliche Produkte, anspruchsvolle und eine ständige Produktinnovation forcierende Kunden, einen bedeutenden heimischen Markt und qualifizierte Arbeitnehmer. | 2.9 The European steel industry has many assets in the form of modern plants, advanced products, demanding clients forcing constant product innovation, an important domestic market and a skilled workforce. |
2.9 Die europäische Stahlindustrie hat viele Vorzüge moderne Anlagen, fortschrittliche Produkte, anspruchsvolle und eine ständige Produktinnovation forcierende Kunden, einen wichtigen heimischen Markt und qualifizierte Arbeitnehmer. | 2.9 The European steel industry has many assets in the form of modern plants, advanced products, demanding clients forcing constant product innovation, an important domestic market and a skilled workforce. |
Sie ist eine sehr anspruchsvolle Freundin. | She was a very demanding girlfriend. |
Maria ist eine sehr anspruchsvolle Freundin. | Mary is a very demanding girlfriend. |
a) neue Stahlsorten für anspruchsvolle Anwendungen | (a) new steel grades for demanding applications |
Er war für die anspruchsvolle Kundschaft gedacht. | It was launched at the end of 2011. |
Das böte etwa Europas Chemieunternehmen zugleich die Chance, neue Märkte gerade in jenen Schwellenländern zu sichern, die mit zunehmender Entwicklung immer mehr anspruchsvolle und saubere Chemie Produkte nachfragen jene Produkte, in denen Europa schon heute eine starke Position hat. | This will also help European producers capture new markets in emerging countries, which will increasingly demand the high value chemical products that Europe already produces competitively. |
Der Kaiserschützensteig gilt als anspruchsvolle Alternative zum Normalweg. | The Kaiserschützensteig is a demanding alternative to the normal route. |
Auch dies wird eine äußerst anspruchsvolle Herausforderung sein. | Again, that will be a very demanding challenge. |
Erstens benötigt Europa eine anspruchsvolle eigenständige und solide Weltraumstrategie. | The first is that Europe needs a high level space policy that is independent and ongoing. |
Anspruchsvolle Golfer finden hier alles, was das Herz begehrt. | If you re a player who likes a challenge, this is the course for you. |
Anspruchsvolle Geschmäcker werden begeistert sein von Versen wie diesen. | Fastidious tastes will be most charmed with such verses as these. |
Wir brauchen keine anspruchsvolle Herztransplantationen auf der ganzen Welt. | We don't need sophisticated heart transplants around the world. |
Ich sollte dich warnen Das ist eine anspruchsvolle Frage. | I should warn you this is a challenging question. |
Frau Präsidentin! Vor uns liegt eine wirklich anspruchsvolle Aufgabe. | Madam President, we have a very challenging task before us. |
Andererseits braucht dieses Land eine anspruchsvolle Soforthilfe und Entwicklungshilfe. | What the country does need, however, is emergency aid and development aid on a large scale. |
Es ist eine anspruchsvolle, achttägige Rundfahrt durch die französische Dauphiné. | Because the Dauphiné is a mountainous area, the winners are often climbing specialists. |
Der Rechnungshof bereitet sich aktiv auf die anspruchsvolle Reform vor. | The Court is actively preparing itself for this challenging reform. |
Dies liegt in erster Linie daran, dass die Entwicklung von PKW Luftfedern eine enge Zusammenarbeit zwischen dem Kunden und dem Hersteller erfordert, da es sich bei Luftfedern um technologisch anspruchsvolle Produkte handelt. | This is mainly because the development of passenger car air springs requires a close cooperation between customers, since air springs are technologically sensitive products. |
Das Ziel der Entwicklung war, anspruchsvolle Berechnungen sehr einfach zu gestalten. | At first it was intended to be a companion to a chemical reactor design course. |
Für die Banken und Werttransportunternehmen stellt dies eine anspruchsvolle Aufgabe dar . | This is a demanding operation for the banks and cash in transit companies . |
Für die Banken und Werttransportunternehmen stellt dies eine anspruchsvolle Aufgabe dar. | This is a demanding operation for the banks and cash in transit companies. |
Gender Mainstreaming als politische Strategie soll dieses anspruchsvolle Ziel verwirklichen helfen. | Gender mainstreaming as a political strategy is intended to assist in achieving this ambitious objective. |
Moyet hat sich inzwischen vornehmlich auf anspruchsvolle Balladen in verschiedenen Stilrichtungen verlegt. | In 2013, Moyet moved from Radlett, Hertfordshire, to Brighton. |
Kürzlich habe ich einige ziemlich anspruchsvolle barocke Bordüren aus anspruchslosen Nudeln geschaffen. | Recently, I've also made some rather highbrow baroque borders out of lowbrow pasta. |
Dieses anspruchsvolle Projekt konnte bei weitem nicht an die früheren kommerziellen Erfolge anknüpfen. | Commercial success notwithstanding, the band made deliberate choices that moved it away from the mainstream. |
Die Berichte und die entsprechenden Entschließungsanträge enthalten anspruchsvolle Leitlinien für unsere künftige Arbeit. | They and the motions for resolutions building upon them provide us with some extremely ambitious guidelines for our future work. |
Unterstützung der Landwirte bei der Anpassung an anspruchsvolle Normen, die auf Gemeinschaftsvorschriften beruhen, | helping farmers to adapt to demanding standards based on Community legislation |
Aus Warmwalzerzeugnissen hergestellte Produkte (ohne beschichtete Produkte). | Products obtained from hot rolling products (excluding coating products). |
Aus Warmwalzerzeugnissen hergestellte Produkte (ohne beschichtete Produkte) | Products obtained from hot rolling products (excluding coated products) |
Produkte. | Legislative mandate. |
Produkte? | Products? |
Produkte | Products |
Produkte | Contact person of the designated CAB Mr Tetsuya HASHIMOTO |
Produkte | Headings |
Die Erweiterung bestmöglich umzusetzen , ist für uns alle eine sehr inspirierende und anspruchsvolle Herausforderung . | Handling enlargement in the best fashion possible is a very inspiring and demanding challenge for all of us . |
Vor allem sind anspruchsvolle Wähler emotional intelligent genug, um auf Überraschungen gefasst zu sein. | Above all, sophisticated voters will themselves be emotionally intelligent enough to be prepared for surprises. |
VIVA Zwei verstand sich als Plattform für ästhetisch anspruchsvolle Videoclips etablierter und neuer Künstler. | Then, Viva Zwei switched full time into Viva Plus, a channel dedicated to mainstream pop music. |
Dank dieser beachtlichen Übereinstimmung war es der Präsidentschaft möglich, eine sehr anspruchsvolle Tagesordnung festzulegen. | This high level of consensus allowed the Presidency to set an extremely ambitious agenda. |
Sie hat rasch reagiert, und wir haben uns von Anfang an anspruchsvolle Ziele gesetzt. | It has been very quick and we have been ambitious about what needs to be done. |
Verwandte Suchanfragen : Sehr Anspruchsvolle Produkte - Anspruchsvolle Ziele - Anspruchsvolle Arbeit - Anspruchsvolle Aufgabe - Anspruchsvolle Optik - Anspruchsvolle Ausstattung - Anspruchsvolle Situation - Anspruchsvolle Kunden - Anspruchsvolle Anwendungen - Anspruchsvolle Person - Anspruchsvolle Lösungen