Übersetzung von "angemessene Anpassungen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Angemessene - Übersetzung : Angemessene Anpassungen - Übersetzung : Anpassungen - Übersetzung : Anpassungen - Übersetzung : Angemessene - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Angesichts einer solchen Unwägbarkeit empfiehlt der Ausschuss der Kommission, in ihren langfristigen Plänen angemessene jährliche Anpassungen vorzusehen.
Given this uncertainty, the Committee recommends that the Commission strive to make the annual adjustments in its long term plans reasonable.
Ich begrüße die von Ihnen vorgenommene Klarstellung der Begriffe angemessene Vorkehrungen Sie verwenden die Begriffe Anpassungen und unbillige Härte .
I welcome your clarification on the terms reasonable accommodation you use the word adjustment and undue hardship .
Anpassungen
Adaptation
Anpassungen
Adaptations
Anpassungen
Adjustments
Anpassungen
Need for adjustments
Anpassungen
Review
Auch die Berechenbarkeit für die Wirtschaftsbeteiligten wird sich verbessern, weil die Regelung offen bleibt und transparentere Verfahrensschritte für notwendige Anpassungen sowie angemessene Übergangsfristen vorsieht.
Predictability for economic operators will also be enhanced, based on an open ended scheme and more transparent procedural steps for necessary adjustments, with appropriate transition periods.
BSD Anpassungen
BSD fixes
SEKTORALE ANPASSUNGEN
SECTORAL ADAPTATIONS
Die Anpassungen b und c werden Anpassungen c und d.
adaptations (b) and (c) are renumbered as adaptations (c) and (d)
Die Anpassungen d und e werden die Anpassungen e und f.
adaptations (d) and (e) shall be renumbered as adaptations (e) and (f) respectively
Die Anpassungen h und i werden die Anpassungen j und m.
adaptations (h) and (i) shall be renumbered as adaptations (j) and (m)
Die Anpassungen a) und b) werden die Anpassungen b) und c).
Adaptations (a) and (b) are renumbered as adaptations (b) and (c), respectively.
Vorgeschlagene Anpassungen 1 .
Adaptations proposed 1 .
Winzig kleine Anpassungen.
Tiny little adjustments.
Anpassungen bei Rechnungslegung
Accounting adaptations
Anpassungen der Anhänge
Adjustments to the Annexes
Anpassungen und Korrekturen
Adaptations and corrections
Artikel 10 Anpassungen
Article 10 Adjustments
Artikel 35 Anpassungen
Article 35 Adaptations
Zeitpunt der anpassungen
Dates of realignments
Zeitpunkt der Anpassungen
Dates of realignments
ANPASSUNGEN DER VERFASSUNG
ADJUSTMENTS TO THE CONSTITUTION
ANPASSUNGEN DER VERTRÄGE
ADJUSTMENTS TO THE TREATIES
Die aktuellen Anpassungen c und d werden zu Anpassungen d und e.
current adaptations (c) and (d) shall be renumbered as adaptations (d) and (e),
Die Anpassungen durch den Markt werden also durch administrative und zentralisierte Anpassungen ersetzt.
Therefore, adjustments through markets are replaced by centralised, administrative adjustments.
Die bisherigen Anpassungen a und b werden zu den Anpassungen b bzw. c.
Present adaptations (a) and (b) shall become adaptations (b) and (c), respectively.
Die Anpassungen b, c und d werden zu Anpassungen c, d und e.
adaptations (b), (c) and (d) shall be renumbered as adaptations (c), (d) and (e)
Es bedarf erheblicher Anpassungen.
Major adjustments are needed.
Administrative Entwicklung und Anpassungen
Development and adjustments of an administrative nature and
Anpassungen an die Ausführungsbedingungen
Adjustments related to implementation
Anpassungen an die Ausführungssituation
Adjustments related to implementation
Anpassungen an die Technik
Article 19 Technical adaptations
Anpassungen auf dem Arbeitsmarkt
adjustments in the labour market
Anpassungen während der Programmlaufzeit
Adjustments during the programme
Folgende Anpassungen werden angefügt
The following adaptation texts shall be inserted
Neue Menge nach Anpassungen
New adjusted working level
Menge nach vorherigen Anpassungen
Working Level after previous adjustments
unterbreitet sie der anderen Vertragspartei in der Notifikation einen Vorschlag für angemessene ausgleichende Anpassungen mit dem Ziel, den Geltungsbereich auf einem vergleichbaren Niveau wie vor der Änderung zu halten.
the conditions under which the tenderers will be able to bid and, in particular, the minimum differences which will, where appropriate, be required when bidding
Die aktuellen Anpassungen b, c und d werden zu Anpassungen c, d und e.
current adaptations (b), (c) and (d) shall be renumbered as adaptations (c), (d) and (e),
Die vorliegenden Anpassungen (a), (b) und (c) werden jeweils zu Anpassungen (b), (c) und (d).
Present adaptations (a), (b) and (c) shall become adaptations (b), (c) and (d), respectively.
Die Anpassungen a, b, c und d werden die Anpassungen d, e, f und g.
With regard to Iceland Article 9a(2)(c) shall read as follows
Die Anpassungen A, B, D und E werden die Anpassungen B, D, E und F.
Points (A), (B), (D) and (E) are renumbered (B), (D), (E) and (F), respectively.
Diese Anpassungen treten zum 1.
Those adaptations shall enter into force as from 1 May 2004.2.

 

Verwandte Suchanfragen : Anpassungen Für - Erfahrungsbedingten Anpassungen - Audit-Anpassungen - Andere Anpassungen - Weitere Anpassungen - Einige Anpassungen - Notwendige Anpassungen - Anpassungen Innerhalb - Wesentliche Anpassungen - Schlüssel-Anpassungen