Übersetzung von "allmähliche Erholung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Erholung - Übersetzung : Allmähliche Erholung - Übersetzung : Allmähliche - Übersetzung : Erholung - Übersetzung : Erholung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Auf diese Phase dürfte eine allmähliche Erholung folgen . | This episode is expected to be followed by a gradual recovery . |
Für das kommende Jahr wird jedoch eine allmähliche Erholung erwartet . | It is likely to remain very subdued for the remainder of the year but is expected to gradually recover in 2010 . |
Einiges deutet darauf hin , dass eine allmähliche Erholung vor uns liegt . | There are reasons to believe that a gradual recovery lies ahead . |
Er berücksichtigt die allmähliche Erholung der Märkte und scheint auch nicht übertrieben optimistisch zu sein. | It takes into account the slow market recovery and does not appear over optimistic. |
Mit Blick auf das Jahr 2010 wird nach einer Stabilisierungsphase eine allmähliche Erholung mit positiven vierteljährlichen Zuwachsraten erwartet . | Looking ahead into next year , after a phase of stabilisation , a gradual recovery with positive quarterly growth rates is expected . |
Während einige der Faktoren nur temporär sind , dürfte die allmähliche Verbesserung der Finanzierungsbedingungen die projizierte weltweite Erholung dauerhafter stützen . | While some of the factors have only a temporary impact , the gradual improvement in financing conditions is expected to provide more lasting support to the projected global recovery . |
allmähliche Freimachung | progressive freeing. |
2001 kam es zu einer Rezession der Weltwirtschaft allerdings zeichnet sich in Europa und mehr noch in den USA eine allmähliche Erholung ab. | During the year 2001, the global economy has contracted although a gradual recovery is shaping up in Europe and even more in the US. |
Dies stünde mit den Projektionen der EZB Experten vom September in Einklang , wonach ab der zweiten Jahreshälfte 2005 eine allmähliche Erholung zu erwarten ist . | This would be in line with the September ECB staff projections , which indicate a gradual recovery from the second half of 2005 onwards . |
(6) Allmähliche Mittelaufstockung. | (6) Gradual increase of resources. |
In meinem Land, dem Vereinigten Königreich, hat die allmähliche Erholung von der Maul und Klauenseuche einen starken Rückschlag erlitten, der wirklich schwer zu verkraften ist. | In my own country, the United Kingdom, the slow recovery following the foot and mouth epidemic has suffered a major setback which is truly hard to bear. |
Die nach ihrem Höchststand vom Juli gesunkenen Ölpreise und das anhaltende Wachstum in den aufstrebenden Volkswirtschaften könnten eine allmähliche Erholung im Verlauf des Jahres 2009 stützen . | The fall in oil prices from their peak in July and ongoing growth in emerging market economies might support a gradual recovery in the course of 2009 . |
Eine allmähliche Erholung der Ausfuhren , gestützt durch eine steigende Auslandsnachfrage , wird projiziert , auch wenn die Exporte durch den Verlust an preislicher Wettbewerbsfähigkeit etwas belastet werden dürften . | A gradual recovery in exports is projected , supported by foreign demand growth , although price competitiveness is expected to weigh somewhat on exports . |
4.2 Die allmähliche Erholung der Weltwirtschaft könnte jedoch auch neue Möglichkeiten eröff nen, um die europäische Wirtschaft (und andere große Volkswirtschaften) in eine nachhalti gere Richtung zu steuern. | 4.2 As the global economy begins to recover new opportunities could however emerge to move the European economy (and other major economies) in a more sustainable direction. |
Allmähliche Entstehung eines Marktes | The gradual emergence of a market |
Allmähliche Senkung der Zulassungssteuer | Gradual reduction of Registration Tax |
Gegen Ende 2002 setzte eine allmähliche Erholung der Wirtschaft ein dies führte 2004 vornehmlich aufgrund des EU Beitritts zu einem sehr kräftigen Wachstum und einer höheren Inflation . | The recovery of the economy started gradually at the end of 2002 and resulted in very robust growth and higher inflation in 2004 , mainly due to EU accession . |
Allmähliche Besserung des wirtschaftlichen Umfelds ... | . and a protracted monetary expansion ... |
Allmähliche Einführung von langfristig nachhaltigen Funktionsweisen. | the establishment of ways of operating that are sustainable long term. |
Allmähliche Integration in die EU Wirtschaft | Gradual integration in the EU economy |
Allmähliche Öffnung für all diese Beitrittskandidaten. | Progressive widening to encompass accession countries. |
Eine allmähliche Angleichung ist deshalb richtig. | For that reason, phased in implementation is the right way to proceed. |
keine Erholung eingetreten ist Erholung 21 Tage | Dose in the next cycle if recovery is not achieved within 14 days Recovery 21 days Recovery 21 days |
Erholung | Custom |
Jahrhunderts über die allmähliche Christianisierung Russlands geschildert. | The Hypatian Codex dates to the 15th century. |
Obamas Erholung? | Obama s Recovery? |
Die irische Erholung kann nicht ohne eine europäische Erholung stattfinden. | Irish recovery cannot occur without European recovery. |
Sie dachten an eine allmähliche Abschaffung der Sklaverei. | I hate it because of the monstrous injustice of slavery itself. |
Allmähliche Fortschritte wurden auch in anderen Bereichen erzielt. | Gradual policy progress has also been made in other areas. |
E. Die allmähliche Öffnung zur Außen und Sicherheitspolitik | Industrial disputes have acquired their own traditions and culture. |
Amerikas riskante Erholung | America s Risky Recovery |
Erholung in Spanien | The Spanish Revival |
Eine trügerische Erholung? | A Phantom Recovery? |
sEine nachhaltige Erholung | A Sustainable Recovery |
Erholung vor Reform | Recovery before Reform |
Europas grüne Erholung | Europe s Green Recovery |
Eine Erholung der | Lymphocytopenia lasting for several months and immunosuppression with an increased risk of infections are expected. |
Allmähliche Einführung des allgemeinen Korrekturmechanismus für die anderen Mitgliedstaaten | Phasing in of the GCM for the other Member States |
Allmähliche Kürzung bei Beträgen über 30 000 pro Jahr. | Gradual reduction beyond 30000 per year. |
Allmähliche Umsetzung von Art. 62 Abs. 3 des Assoziationsabkommens | Progressive implementation of Article 62(3) AA |
9 verdünnen, um die allmähliche Bildung von Proteinpartikeln zu vermeiden. | After reconstitution it is recommended to promptly dilute the vials, to minimize protein particle formation over time. |
(27) Allmähliche Liberalisierung des Dienstleistungsverkehrs zwischen Marokko und der EU | (27) Gradual liberalisation of trade in services between Morocco and the European Union |
Annahme einer Strategie für die allmähliche Einführung einer zielorientierten Haushaltsführung | introduce a strategy for the gradual adoption of goal oriented budget management |
Gescheiterte Erholung der Weltwirtschaft | A Failed Global Recovery |
Wirtschaftliche Erholung für alle | A Recovery for All |
Verwandte Suchanfragen : Allmähliche Wirtschaftliche Erholung - Allmähliche Veränderung - Allmähliche Besserung - Allmähliche Annäherung - Allmähliche Abnahme - Allmähliche Entwicklung - Allmähliche Verschmutzung - Allmähliche Tan - Allmähliche Ersetzung - Allmähliche Verschlechterung - Allmähliche Erosion - Allmähliche Erschöpfung - Allmähliche Öffnung