Übersetzung von "allmähliche Bewegung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Bewegung - Übersetzung : Bewegung - Übersetzung : Bewegung - Übersetzung : Allmähliche - Übersetzung : Allmähliche Bewegung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
allmähliche Bewegung hin zu Langzeitfinanzierung von zumindest einem Teil der Ruhestands leistungen | a gradual move towards long term funding of at least a portion of retirement benefits |
allmähliche Bewegung hin zu Langzeitfinanzierung von zumindest einem Teil der Ruhestands leistungen | a gradual move towards long term funding of at least a portion of retirements benefits |
allmähliche Freimachung | progressive freeing. |
(6) Allmähliche Mittelaufstockung. | (6) Gradual increase of resources. |
Allmähliche Entstehung eines Marktes | The gradual emergence of a market |
Allmähliche Senkung der Zulassungssteuer | Gradual reduction of Registration Tax |
Allmähliche Besserung des wirtschaftlichen Umfelds ... | . and a protracted monetary expansion ... |
Allmähliche Einführung von langfristig nachhaltigen Funktionsweisen. | the establishment of ways of operating that are sustainable long term. |
Allmähliche Integration in die EU Wirtschaft | Gradual integration in the EU economy |
Allmähliche Öffnung für all diese Beitrittskandidaten. | Progressive widening to encompass accession countries. |
Eine allmähliche Angleichung ist deshalb richtig. | For that reason, phased in implementation is the right way to proceed. |
Jahrhunderts über die allmähliche Christianisierung Russlands geschildert. | The Hypatian Codex dates to the 15th century. |
Sie dachten an eine allmähliche Abschaffung der Sklaverei. | I hate it because of the monstrous injustice of slavery itself. |
Auf diese Phase dürfte eine allmähliche Erholung folgen . | This episode is expected to be followed by a gradual recovery . |
Allmähliche Fortschritte wurden auch in anderen Bereichen erzielt. | Gradual policy progress has also been made in other areas. |
E. Die allmähliche Öffnung zur Außen und Sicherheitspolitik | Industrial disputes have acquired their own traditions and culture. |
Allmähliche Einführung des allgemeinen Korrekturmechanismus für die anderen Mitgliedstaaten | Phasing in of the GCM for the other Member States |
Allmähliche Kürzung bei Beträgen über 30 000 pro Jahr. | Gradual reduction beyond 30000 per year. |
Allmähliche Umsetzung von Art. 62 Abs. 3 des Assoziationsabkommens | Progressive implementation of Article 62(3) AA |
Für das kommende Jahr wird jedoch eine allmähliche Erholung erwartet . | It is likely to remain very subdued for the remainder of the year but is expected to gradually recover in 2010 . |
9 verdünnen, um die allmähliche Bildung von Proteinpartikeln zu vermeiden. | After reconstitution it is recommended to promptly dilute the vials, to minimize protein particle formation over time. |
(27) Allmähliche Liberalisierung des Dienstleistungsverkehrs zwischen Marokko und der EU | (27) Gradual liberalisation of trade in services between Morocco and the European Union |
Annahme einer Strategie für die allmähliche Einführung einer zielorientierten Haushaltsführung | introduce a strategy for the gradual adoption of goal oriented budget management |
Bewegung | Moving Around |
Bewegung | Motion |
Bewegung. | Come on. |
Bewegung! | Move! |
Bewegung. | Move it. |
Bewegung! | Move it! |
Bewegung. | Move. |
Bewegung. | They hurry to... |
Bewegung! | keep moving. |
Bewegung! | Let's get moving. |
Bewegung. | Get them up. Move it. |
Bewegung betrachten. Hier beginnt die Bewegung, der Fluss. | This is where we start to get in motion, in movement. |
Es gibt keine Erisische Bewegung außer der Erisischen Bewegung und es ist die Erisische Bewegung. | There is no Erisian Movement but The Erisian Movement and it is The Erisian Movement. |
Aufnahme von Gesprächen über die allmähliche Liberalisierung des Handels mit Fischereierzeugnissen | initiate talks on the gradual liberalisation of fishery products. |
Einiges deutet darauf hin , dass eine allmähliche Erholung vor uns liegt . | There are reasons to believe that a gradual recovery lies ahead . |
Der EZB Rat wird die allmähliche Rücknahme der außerordentlichen Liquiditätsmaßnahmen fortführen . | The Governing Council will continue to implement the gradual phasing out of the extraordinary liquidity measures . |
Der erste Ansatz setzt auf Zeit, Rentabilität und eine allmähliche Lösung. | The first approach relies on time, profitability, and eventual workout. |
Allmähliche Anpassung eignete sich vielleicht für Indien, aber nicht für Chile. | Gradualism may be appropriate to India, not Chile. |
Ohne entsprechende Initiative ist eine allmähliche Loslösung dieser beiden Regionen wahrscheinlich. | Without initiative here the prospect of both regions drifting away is real. |
Noch besorgniserregender ist der allmähliche Verlust des Vertrauens in demokratische Institutionen. | Even more worrying is the erosion of trust in democratic institutions. |
Eine allmähliche Dosistitration könnte diese Wirkungen verringern helfen (siehe Abschnitt 4.2). | Uncommon |
allmähliche Europäisierung des Konzepts, um Fortschritte beim Ziel für 2030 sicherzustellen. | Gradual Europeanization of the approach to ensure progress towards a 2030 objective. |
Verwandte Suchanfragen : Bewegung Bewegung - Allmähliche Erholung - Allmähliche Veränderung - Allmähliche Besserung - Allmähliche Annäherung - Allmähliche Abnahme - Allmähliche Entwicklung - Allmähliche Verschmutzung - Allmähliche Tan - Allmähliche Ersetzung - Allmähliche Verschlechterung - Allmähliche Erosion - Allmähliche Erschöpfung