Übersetzung von "Zweck der Anwendung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Anwendung - Übersetzung : Zweck - Übersetzung : Zweck - Übersetzung : Zweck der Anwendung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
ANWENDUNG DES EINZELSTAATLICHEN RECHTS ZUM ZWECK DER UNTERSAGUNG DER BENUTZUNG VON GEMEINSCHAFTSMARKEN | APPLICATION OF NATIONAL LAWS FOR THE PURPOSE OF PROHIBITING THE USE OF COMMUNITY TRADE MARKS |
Zum Zweck der Finanzkontrolle finden die Artikel 8 und 9 der Verordnung (EG) Nr. 1258 1999 Anwendung. | For financial control purposes, Articles 8 and 9 of Regulation (EC) No 1258 1999 apply. |
Zu diesem Zweck findet Artikel III 197 Absatz 4 Unterabsätze 2 und 3 der Verfassung Anwendung. | For this purpose the second and third subparagraphs of Article III 197(4) of the Constitution shall apply. |
Falls Cysteamin Augentropfen zu diesem Zweck verwendet werden, sollte diese Anwendung fortgesetzt werden. | cysteamine ophthalmic solution has been used for that purpose, its usage should continue. |
Anwendung des Tests zum Zweck des Versands von Schlachtgeflügel aus dem italienischen Impfgebiet | Use of the test for the purpose of dispatching slaughter poultry from the vaccination area in Italy |
Zu diesem Zweck sollen die ESA zur Gewährleistung der kohärenten , effizienten und wirksamen Anwendung der einschlägigen Gemeinschaftsvorschriften beitragen . | For this purpose , each ESA shall contribute to ensuring the coherent , efficient and effective application of the relevant Community law . |
Zweifellos, und zwar vor allem in einer Gesellschaft, in der ihre Anwendung durch Privatunternehmen zum Zweck der Gewinnerzielung erfolgt. | Especially in a society where the application will be carried out by private companies whose objective is profit. |
Zum Zweck der Finanzkontrolle finden Artikel 8 und 9 der Verordnung (EG) Nr. 1258 1999 auf diese Entscheidung Anwendung. | For financial control purposes, Articles 8 and 9 of Regulation (EC) No 1258 1999 apply to this Decision. |
Der Zweck ... | The purpose of... |
2 Verfahrensfragen und Anwendung der Vertragsbestimmungen Die EZB bringt zum Zweck der Konvergenzprüfung ihre Auffassung zur finanzpolitischen Entwicklung zum Ausdruck . | 2 Procedural issues and the application of Treaty provisions For the purpose of examining convergence , the ECB expresses its view on fiscal developments . |
( 3 ) Beschaffungsaufträge dürfen nicht zu dem Zweck aufgeteilt werden , sie der Anwendung der in diesem Beschluss festgelegten Verfahren zu entziehen . | 3 . No procurement may be split up with the intention of avoiding the application of the procedures set out in this Decision . |
Zweck beider Richtlinien ist die Anwendung der Wettbewerbsregeln in der Luftfahrt. Bis jetzt hat der Rat nicht sonderlich positiv darauf reagiert. | The resolution quite rightly points out the need to establish structural conditions for fair competition in the sector of air transport. |
Zweck der Richtlinie | Purpose |
Zweck der Maßnahme | Purpose of the action |
Zweck der Beihilferegelung | Objective of the aid scheme |
2 Anwendung der Bestimmungen des EG Vertrags Die EZB bringt zum Zweck der Konvergenzprüfung ihre Auffassung zur Entwicklung der öffentlichen Finanzen zum Ausdruck . | 2 Application of Treaty provisions For the purpose of examining convergence , the ECB expresses its view on fiscal developments . |
Abschließend möchte ich sagen, daß der Zweck eines Kontrollsystems auf jeden Fall in der Ahndung von Mängeln bei der Anwendung des Rechts besteht. | In conclusion, the fact remains that the aim of a control system is to penalise non application of the law. |
Der Freihandel ist nicht der Zweck der Freihandel ist ein Mittel zum Zweck. | Free trade is not the end free trade is a means to an end. |
( 3 ) Die zum Zweck der Anwendung des Mindestreservesystems des ESZB geltenden Übergangs und Sonderbestimmungen sind in Anhang II dieser Verordnung festgelegt . | 3 . Transitional and specific provisions which shall apply for the purpose of the application of the ESCB 's minimum reserve system are set out in Annex II to this Regulation . |
In den letzten Jahren betrafen Beschlüsse, mit denen die Anwendung militärischer Gewalt zum Zweck der Friedensdurchsetzung genehmigt wurde, überwiegend multinationale Truppen. | In recent years, decisions to authorize military force for the purpose of enforcing the peace have primarily fallen to multinational forces. |
Was ist der Zweck? | What is the objective? |
2 Zweck der Bewertung | 2 Purpose of the evaluation |
Allgemeiner Zweck der Kernnetzkorridore | General purpose of core network corridors |
Zweck der vorliegenden Verordnung | Purpose |
Zweck der jüngsten Unterrichtsaktivität | Purpose of the most recent taught learning activity |
Der Zweck der Anwendung ist nicht der, daß der Kommission Aufsichtsbefugnisse gegeben werden sollen, sondern sicherzustellen, 'daß die Belegschaft in den Unternehmen genau informiert wird. | I can only repeat what I said in my initial answer that we do propose to bring forward concrete proposals within the next few months on the sectors in question. |
Anwendung des Tests zum Zweck des Versands von frischem Fleisch von Truthühnern und Hühnern aus dem italienischen Impfgebiet | Use of the test for the purpose of dispatching fresh turkey and chicken meat from the vaccination area in Italy |
Der geheime Zweck der Hochfinanz | The Hidden Purposes of High Finance |
Zu diesem Zweck Vönnen die durch das Abkommen eingesetzten Organe während des Zeit raums der Anwendung des Abkommens in Anspruch genommen werden. | For this purpose the institutions established by the Convention may be used during the period of application of the Convention. |
Der Zweck heiligt nicht die Mittel, die Mittel bestimmen den Zweck mit. | Ends don't justify the means, the means will determine the end result. |
Eine pränatale Diagnostik, die z. B. lediglich zum Zweck der Geschlechtsbestimmung angewendet wird, ist ethisch nicht vertretbar und muß von der Anwendung ausgeschlossen bleiben. | The approach of gene therapy represents the crucial shift from genetic diagnosis in genome analysis, via the possible selection of humans through genetic counselling and pre or postnatal diagnosis to the conscious construction of the human genotype. |
Zu diesem Zweck verfährt jede Vertragspartei bei der Anwendung derartiger Maßnahmen auf bestimmte Personen, Waren oder Dienstleistungen der anderen Vertragspartei im Einzelfall wie folgt | Each Party shall |
Zu diesem Zweck verfährt jede Vertragspartei bei der Anwendung derartiger Maßnahmen auf bestimmte Personen, Waren oder Dienstleistungen der anderen Vertragspartei im Einzelfall wie folgt | To that end, each Party, in applying such measures to particular persons, goods or services of the other Party in specific cases, shall |
Zu diesem Zweck werden die Modalitäten für die Anwendung dieses Absatzes gemäß Artikel 19 Absatz 1 Buchstabe b festgelegt. | For this purpose, the modalities of the application of this Paragraph shall be determined in accordance with point (b) of Article 19(1). |
M3 B ( 3 ) Die zum Zweck der Anwendung des Mindestreservesystems des ESZB geltenden Sonder und Übergangsbestimmungen sind in Anhang II dieser Verordnung festgelegt . | B 3 . Specific and transitional provisions for the purposes of the application of the ESCB 's minimum reserve system are set out in Annex II to this Regulation . |
Angesichts von Art und Zweck der geplanten Beihilfe sowie des Standorts des begünstigten Unternehmens gelangen diese Vertragsbestimmungen im vorliegenden Fall nicht zur Anwendung. | In view of the nature and purpose of the aid and the geographical location of the firm, subparagraphs (a), (b) and (c) are not applicable to the plan in question. |
Zweck | Scope |
Zweck | Purpose |
(Zweck) | Purpose |
Zweck | HAVE AGREED AS FOLLOWS |
Zweck | TAKING INTO ACCOUNT the Protocol on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of the area of freedom, security and justice and the Protocol on the Schengen acquis integrated into the framework of the European Union, annexed to the Treaty on European Union and the Treaty on the Functioning of the European Union, and confirming that the provisions of this Agreement do not apply to the United Kingdom and Ireland, |
Zweck | This Agreement provides for visa free travel for the citizens of the Union and for the citizens of Saint Vincent and the Grenadines when travelling to the territory of the other Contracting Party for a maximum period of 90 days in any 180 day period. |
Zweck | Article 1 |
Zweck | ISO IEC 17021 2011 on the requirements for bodies providing audit and certification of management systems. |
Zweck | As soon as the UN Regulation has been amended to take into account the technology for which the exemption approval was granted and has entered into force, the manufacturer shall be authorised to apply for type approval pursuant to the amended UN Regulation, in replacement of the previously granted exemption approval to that UN Regulation. |
Verwandte Suchanfragen : Zweck Anwendung - Zweck Und Anwendung - Der Zweck - Der Anwendung - Zweck Der Beschäftigung - Zweck Der Veranschaulichung - Zweck Der Zertifizierung - Zweck Der Kosten - Zweck Der Klärung - Klärung Der Zweck - Zweck Der Sendung - Zweck Der Beeinflussung