Übersetzung von "Wolken der Herrlichkeit" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Herrlichkeit - Übersetzung : Wolken - Übersetzung : Wolken der Herrlichkeit - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Wolken der Herrlichkeit waren für Aaron, liebevolle peace
Clouds of glory were for Aaron, loving peace peaceful
War Grenzen des Campus hinaus, Wolken der Herrlichkeit nicht verlassen
Was boundaries of the campus, clouds of glory not leave
Gebet Gott die Macht! Seine Herrlichkeit ist über Israel, und seine Macht in den Wolken.
Ascribe strength to God! His excellency is over Israel, his strength is in the skies.
Gebet Gott die Macht! Seine Herrlichkeit ist über Israel, und seine Macht in den Wolken.
Ascribe ye strength unto God his excellency is over Israel, and his strength is in the clouds.
Und dann werden sie sehen des Menschen Sohn kommen in den Wolken mit großer Kraft und Herrlichkeit.
Then they will see the Son of Man coming in clouds with great power and glory.
Und dann werden sie sehen des Menschen Sohn kommen in den Wolken mit großer Kraft und Herrlichkeit.
And then shall they see the Son of man coming in the clouds with great power and glory.
Es ist kein Gott wie der Gott Jesuruns. Der im Himmel sitzt, der sei deine Hilfe, und des Herrlichkeit in Wolken ist.
There is none like God, Jeshurun, who rides on the heavens for your help, In his excellency on the skies.
Es ist kein Gott wie der Gott Jesuruns. Der im Himmel sitzt, der sei deine Hilfe, und des Herrlichkeit in Wolken ist.
There is none like unto the God of Jeshurun, who rideth upon the heaven in thy help, and in his excellency on the sky.
Herrlichkeit!
That blushed and bloomed
Macht Herrlichkeit
glory... power
Aber Höfe Herrlichkeit.
But courtyards glory.
Wolken
Clouds
Wolken
Clouds
Wolken.
Clouds.
Es ist der Palast ihrer Unbegrenzten Herrlichkeit.
It is the palace of her unlimited magnificence.
auf daß er kundtäte den Reichtum seiner Herrlichkeit an den Gefäßen der Barmherzigkeit, die er bereitet hat zur Herrlichkeit,
and that he might make known the riches of his glory on vessels of mercy, which he prepared beforehand for glory,
auf daß er kundtäte den Reichtum seiner Herrlichkeit an den Gefäßen der Barmherzigkeit, die er bereitet hat zur Herrlichkeit,
And that he might make known the riches of his glory on the vessels of mercy, which he had afore prepared unto glory,
Carl Bezold Kebra Negast Die Herrlichkeit der Könige.
The most cogent argument against it at the moment is the dating.
Ansicht Wolken
View Clouds
Lebendige Wolken
CloudLife
Diese Bedeutung des Wortes Herrlichkeit.
This meaning of the word glory.
und die Herrlichkeit in Ewigkeit.
and the glory for ever.
Der Gipfel ragt über die Wolken.
The peak rises above the clouds.
Der Mond ist hinter den Wolken.
The moon is behind the clouds.
Die Wolken hängen in der Luft.
The clouds hang in the sky.
Der Mond verschwindel hinter den Wolken.
The moon's going behind some clouds.
Mit Tränen Vermehrung der frische Morgen Tau, Hinzufügen, um Wolken mehr Wolken mit seiner tiefen Seufzer
With tears augmenting the fresh morning's dew, Adding to clouds more clouds with his deep sighs
Wolken ziehen auf.
It's getting cloudy.
Gleichwie der Regenbogen sieht in den Wolken, wenn es geregnet hat, also glänzte es um und um. Dies war das Ansehen der Herrlichkeit des HERRN. Und da ich's gesehen hatte, fiel ich auf mein Angesicht und hörte einen reden.
As the appearance of the rainbow that is in the cloud in the day of rain, so was the appearance of the brightness all around. This was the appearance of the likeness of the glory of Yahweh. When I saw it, I fell on my face, and I heard a voice of one that spoke.
Gleichwie der Regenbogen sieht in den Wolken, wenn es geregnet hat, also glänzte es um und um. Dies war das Ansehen der Herrlichkeit des HERRN. Und da ich's gesehen hatte, fiel ich auf mein Angesicht und hörte einen reden.
As the appearance of the bow that is in the cloud in the day of rain, so was the appearance of the brightness round about. This was the appearance of the likeness of the glory of the LORD. And when I saw it, I fell upon my face, and I heard a voice of one that spake.
Der Gipfel ragt über die Wolken hinaus.
The peak rises above the clouds.
Der Mond kam hinter den Wolken hervor.
The moon came out from behind the clouds.
Die dicken Wolken gossen Wasser, die Wolken donnerten, und die Strahlen fuhren daher.
The clouds poured out water. The skies resounded with thunder. Your arrows also flashed around.
Die dicken Wolken gossen Wasser, die Wolken donnerten, und die Strahlen fuhren daher.
The clouds poured out water the skies sent out a sound thine arrows also went abroad.
Es entstand die so benannte Herrlichkeit Dinklage .
One was the Dinklage Canton, which included the communities of Dinklage, Lohne, and Steinfeld.
Wurden angefahren, und sie sind in Herrlichkeit.
Get hit head on and they are in glory.
Die Wolken verdunkeln sich.
The clouds are getting darker.
Die Wolken werden dunkler.
The clouds are getting darker.
Dunkle Wolken hängen tief.
Dark clouds are hanging low.
Am Himmel schwebten Wolken.
Clouds were floating in the sky.
dann den lasttragenden (Wolken)
And those who bear the load (of rain),
dann den lasttragenden (Wolken)
Then by oath of those which carry the burdens.
dann den lasttragenden (Wolken)
and the burden bearers
dann den lasttragenden (Wolken)
And the clouds bearing a load.
dann den lasttragenden (Wolken)
And (the clouds) that bear heavy weight of water

 

Verwandte Suchanfragen : Hoffnung Der Herrlichkeit - Zeit Der Herrlichkeit - König Der Herrlichkeit - Tag Der Herrlichkeit - Alle Herrlichkeit - In Herrlichkeit - Göttliche Herrlichkeit - Ewige Herrlichkeit - Vereinzelte Wolken - Wogende Wolken - Wolken Versammlung - Dichte Wolken