Übersetzung von "Wer fährt heute Abend " zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Fahrt - Übersetzung : Abend - Übersetzung : Heute - Übersetzung : Fahrt - Übersetzung : Fahrt - Übersetzung : Fährt - Übersetzung : Abend - Übersetzung : Heute - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Er fährt heute Abend nicht weg.
He's not gonna get away tonight.
Wer spricht heute Abend?
Who is going to speak tonight?
Wer arbeitet heute Abend?
Who's working tonight?
Wer singt heute Abend?
Who will sing tonight?
Ein Wagenzug fährt heute Abend zu den Black Hills hinaus.
I've got a wagon train leaving for the Black Hills tonight.
Ratet mal, wer heute Abend kommt.
Guess who's coming tonight.
Wer macht heute Abend das erste Tor?
Who will score the first goal tonight?
Wer fährt?
Who's driving?
Wer wird heute Abend das erste Tor erzielen?
Who will score the first goal tonight?
Wer fährt es?
Who's going to run it?
Ich hoffe, er reist heute Abend ab. Wer. David?
Hope he has the decency to leave tonight.
Wer wird heute Abend aufkreuzen? Dein Kollege Beverly Carlton.
None other than your old friend and fellow actor, Beverly Carlton.
Heute Abend, heute Abend...
Wait till tonight!
Und wer fährt damit?
Who's gonna ride on them?
Wer fährt meinen Schatz
Who's going to row my honey
Wer gut schmiert, fährt gut.
It pays to tip well.
Oh, wer fährt meinen Schatz
Oh, who's gonna row my honey
Nicht heute abend, Miß Rosamond, nicht heute abend.
Not to night, Miss Rosamond, not to night.
Wer fährt mich morgen zur Schule?
Who's going to ride me to school in the morning?
Aber bevor heute Abend, danke, erstaunliche Abend. G Cheschwan es heute Abend.
But before tonight, thanks, amazing evening.
Und wer heute in die Vereinigten Staaten fährt, weiß, dass die Amerikaner diesen Gedanken nur schwer verstehen.
Anyone who has been to the United States will know the Americans find the concept difficult to understand.
Heute Abend?
This evening?
Heute Abend.
This evening.
Heute Abend.
Tonight.
Heute Abend.
It's tonight.
Heute Abend.
Tonight after dinner.
Heute Abend.
When? I'd like to drive up this evening.
Heute Abend.
Shh! Tonight.
Heute Abend.
The new number goes in tonight.
Heute Abend.
I'm going to tell him now.
Bis heute Abend.
See you tonight.
Für heute Abend?
That's for tonight?
Heute Abend vielleicht.
Tonight, maybe.
Heute Abend noch.
Tonight. Alone.
Heute Abend, Hagthorpe.
Tonight, Hagthorpe.
Vielleicht heute Abend.
Tonight, maybe.
Auf heute Abend!
Till tonight.
Ja, heute Abend.
Yes, tonight.
Warum heute Abend?
Why did it have to be tonight?
Nicht heute Abend.
Not tonight you can't.
Nicht heute Abend.
I don't think so, not tonight.
Bis heute Abend.
Just till tonight.
Besonders heute Abend.
Especially so tonight.
Nicht heute Abend.
Not tonight no more.
Nicht heute Abend.
No, Rick. Not tonight.

 

Verwandte Suchanfragen : Wer Fährt Heute Abend? - Heute Abend - Heute Abend - Heute Abend - Bis Heute Abend - Ausgehen Heute Abend - Vor Heute Abend - Später Heute Abend - Bis Heute Abend - Bis Heute Abend - Ab Heute Abend - Kommst Du Heute Abend - Ich Bleibe Heute Abend - Pläne Für Heute Abend