Übersetzung von "Welt Habitat Tag" zur englischen Sprache:
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Es ist Welt AIDS Tag. | Has the person had sex? Have they used drugs or had a blood transfusion? |
In eurer Welt ist Tag. | In your world, it's day. |
Habitat Das Habitat im Fluss unterhalb des Lake Jindabyne muss man als stark gestört beschreiben. | River habitat The instream habitat of the Snowy River below Jindabyne can be best described as highly disturbed. |
Dann die Definition von Habitat. | Then there is the definition of habitat. |
HABITAT II 1996 fand in Istanbul Türkei die zweite Gipfelkonferenz ( HABITAT II , auch The Cities Summit ) statt. | The mandate of UN Habitat derives from the Habitat Agenda, adopted by the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II) in Istanbul, Turkey, in 1996. |
Das Habitat ist die offene Savanne. | The meat is a prized fare. |
Sie sind essenziell für das Habitat. | They're essential to the habitat. |
Noch ein Wort zur Habitat Richtlinie. | One more word on the habitats directive. |
Unsere Welt ist 24 Stunden am Tag beleuchtet. | Our world is lit up 24 hours a day. |
Begehung des 'World Habitat Day' in Kambodscha | 'World Habitat Day' Celebration in Cambodia Global Voices |
c) Überprüfung von Ausgabenüberschreitungen bei Habitat Projekten | (c) Review of over expenditures on Habitat projects |
a) Partner der Habitat Agenda, die bei der Konferenz der Vereinten Nationen über Wohn und Siedlungswesen (Habitat II) akkreditiert waren | (a) Habitat Agenda partners that were accredited to the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II) |
eingedenk der in Ziffer 228 der Habitat Agenda festgelegten Aufgaben des Zentrums und der Einrichtung des Systems der Habitat Projektkoordinatoren, | Bearing in mind the responsibilities of the Centre, as set out in paragraph 228 of the Habitat Agenda, and the establishment of the Habitat task manager system, |
Circa 360 000 Kinder kommen jeden Tag zur Welt. | About 360,000 babies are born every day. |
Jeden Tag verliebt sich irgendwo auf der Welt jemand. | People fall in love every day all over the world. |
Der ganzen Welt gute Nacht, guten Tag und guten Morgen! | To the whole world good night, good day and good morning. |
Tom kam am selben Tag wie seine Katze zur Welt. | Tom was born the same day as his cat. |
Schließlich kommt nicht jeden Tag ein Prinz auf die Welt. | Yes, sir, it isn't every day a prince is born. |
Lauren E. Nolfo Clements Seasonal variations in habitat availability, habitat selection, and movement patterns of Myocastor coypus on a subtropical freshwater floating marsh. | Wetlands 19(1) 209 219 Lauren E. Nolfo Clements Seasonal variations in habitat availability, habitat selection, and movement patterns of Myocastor coypus on a subtropical freshwater floating marsh. |
Lebensweise Bevorzugtes Habitat der Impala ist die offene Savanne. | The social behaviour of the impala is influenced by the seasons. |
Regelungen für die Teilnahme von Partnern der Habitat Agenda | Arrangements regarding participation of Habitat Agenda |
Regelungen für die Akkreditierung von Partnern der Habitat Agenda | Arrangements regarding accreditation of Habitat Agenda |
Zentrum der Vereinten Nationen für Wohn und Siedlungswesen (Habitat) | United Nations Centre for Human Settlements (Habitat) |
11. legt den Regierungen und den Partnern der Habitat Agenda nahe, die Umsetzung der Habitat Agenda und der Erklärung über Städte und andere menschliche Siedlungen im neuen Jahrtausend zu bewerten und dem VN Habitat darüber Bericht zu erstatten | Encourages Governments and their Habitat Agenda partners to evaluate and report to UN Habitat on their implementation of the Habitat Agenda and the Declaration on Cities and Other Human Settlements in the New Millennium |
9. ersucht das VN Habitat, noch stärkere Anstrengungen zu unternehmen, um die Initiative Bündnis der Städte zu einem wirksamen Instrument für die Verwirklichung der beiden Ziele der Habitat Agenda, nämlich angemessener Wohnraum für alle und nachhaltige Siedlungsentwicklung in einer von zunehmender Verstädterung geprägten Welt , zu entwickeln | Requests UN Habitat to strengthen further its efforts to make the Cities Alliance initiative an effective means for the implementation of the twin goals of the Habitat Agenda, namely, adequate shelter for all and sustainable human settlements development in an urbanizing world |
Die fünf Sitzungen sind schwerpunktmäßig auf die beiden Hauptthemen der Habitat Agenda angemessener Wohnraum für alle und Entwicklung bestandfähiger menschlicher Siedlungen in einer sich verstädternden Welt ausgerichtet. | The five meetings shall focus on the two main themes of the Habitat Agenda adequate shelter for all and sustainable human settlements development in an urbanizing world . |
3. betont außerdem, dass dem Zentrum der Vereinten Nationen für Wohn und Siedlungswesen (Habitat) derzeit eine unterstützende Rolle bei der Umsetzung der Habitat Agenda zukommt | Also emphasizes the existing role of the United Nations Centre for Human Settlements (Habitat) in supporting the implementation of the Habitat Agenda |
Ein unglaubliches Habitat wohin die Hälfte der Vogelarten Nordamerikas zieht. | Incredible habitat for half the bird species you find in North America, migrating here. |
Und natürlich hatten wir unser Habitat, in dem wir lebten. | And of course we had our human habitat, where we lived. |
2 obligatorische Ausschüsse pro Jahr (Habitat Ausschuss und LIFE Ausschuss). | 2 compulsory committees per year (Habitat Committee and LIFE Committee). |
4) die Habitat Richtlinie (Natura 2000), angewendet auf den Meeresraum | 4) the Habitat Directive (Natura 2000) as applied to the maritime environment |
Hier geht es nicht um die Umsetzung der Habitat Richtlinie. | This is not about the implementation of the habitats directive. |
Kenntnis nehmend von dem Bericht State of the World's Cities 2006 7 the Millennium Development Goals and Urban Sustainability 30 Years of Shaping the Habitat Agenda (Zustand der Städte der Welt 2006 7 Die Millenniums Entwicklungsziele und die Zukunftsfähigkeit der Städte 30 Jahre Arbeit an der Habitat Agenda), | Taking note of the report entitled State of the World's Cities 2006 7 the Millennium Development Goals and Urban Sustainability 30 Years of Shaping the Habitat Agenda, |
7. ersucht die Exekutivdirektorin des VN Habitat, weiterhin verstärkte Anstrengungen zu unternehmen, um die Initiative Bündnis der Städte zu einem wirksamen Instrument für die Verwirklichung der beiden Ziele der Habitat Agenda, nämlich angemessener Wohnraum für alle und nachhaltige Siedlungsentwicklung in einer von zunehmender Verstädterung geprägten Welt , werden zu lassen | Requests the Executive Director of UN Habitat to further strengthen her efforts to make the Cities Alliance initiative an effective means for the implementation of the twin goals of the Habitat Agenda, namely, adequate shelter for all and sustainable human settlements development in an urbanizing world |
Umsetzung der Ergebnisse der Konferenz der Vereinten Nationen über Wohn und Siedlungswesen (Habitat II) und Stärkung des Programms der Vereinten Nationen für menschliche Siedlungen (VN Habitat) | Implementation of the outcome of the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II) and strengthening of the United Nations Human Settlements Programme (UN Habitat) |
Umsetzung der Ergebnisse der Konferenz der Vereinten Nationen über Wohn und Siedlungswesen (Habitat II) und Stärkung des Programms der Vereinten Nationen für menschliche Siedlungen (UN Habitat) | Implementation of the outcome of the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II) and strengthening of the United Nations Human Settlements Programme (UN Habitat) |
Umsetzung der Ergebnisse der Konferenz der Vereinten Nationen über Wohn und Siedlungswesen (Habitat II) sowie Stärkung des Programms der Vereinten Nationen für menschliche Siedlungen (VN Habitat) | Implementation of the outcome of the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II) and the strengthening of the United Nations Human Settlements Programme (UN Habitat) |
Tagsüber haben sie ein schönes weitläufiges Habitat, und nachts kommen sie in dieses Habitat, in ihre Nachtquartiere, wo sie ein klimakontrolliertes, sicheres Umfeld zum Schlafen haben. | During the day, they have a beautiful, large outdoor habitat, and at night, they come into this habitat, into their night quarters, where they can have a climate controlled and secure environment to sleep in. |
Der jetzigen blinden Welt wolmeinend beschrieben und an Tag gegeben Durch Johan. | Der jetzigen blinden Welt wolmeinend beschrieben und an Tag gegeben Durch Johan. |
Jeden Tag gehen wir in die Welt hinaus sozusagen mit dem Aushängeschild | Each day we go out into the world, so to speak, with this label 'I'm a person.' |
Die Bestimmungen von Artikel 4 der Habitat Richtlinie 92 43 EWG | The rules of Article 4 of the Habitat Directive 92 43 EEC |
Kenntnis nehmend von den Berichten des Generalsekretärs über die Sondertagung der Generalversammlung zur Gesamtüberprüfung und bewertung der Umsetzung der Ergebnisse der Konferenz der Vereinten Nationen über Wohn und Siedlungswesen (Habitat II), über die Stärkung des VN Habitat und über die koordinierte Umsetzung der Habitat Agenda, | Taking note of the reports of the Secretary General on the special session of the General Assembly for an overall review and appraisal of the implementation of the outcome of the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II), on the strengthening of UN Habitat, and on coordinated implementation of the Habitat Agenda, |
Ein herrlicher Tag heute! Alle Welt ist auf den Beinen! Wir haben Ostwind! | What a superb day! Everybody is out! |
Nuphar, danke gd für den Tag in die Welt kam, und heiraten, artist | Nuphar, thank God for the day you came into the world, and marry, artist girls, this praise Leah mother's art. |
Umsetzung der Ergebnisse der Konferenz der Vereinten Nationen über Wohn und Siedlungswesen (Habitat II) und Stärkung des Programms der Vereinten Nationen für menschliche Siedlungen (UN Habitat) (Resolution 62 198) | Implementation of the outcome of the United Nations Conference on Human Settlements (Habitat II) and strengthening of the United Nations Human Settlements Programme (UN Habitat) (resolution 62 198). |
Verwandte Suchanfragen : Welt-Habitat-Tag - Welt-Malaria-Tag - Welt-AIDS-Tag - Welt Schlaganfall Tag - Welt Tourismus Tag - Welt Behinderte Tag - Welt Veterinär Tag - Habitat-Richtlinie - Habitat-Richtlinie - Habitat-Banking - Welt Tag Der Erde - Eu-Habitat-Richtlinie - Flora Fauna Habitat - European Habitat-Richtlinie - Ec-Habitat-Richtlinie