Übersetzung von "Während der gesamten Probenahme" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Während - Übersetzung : Probenahme - Übersetzung : Während - Übersetzung : Während - Übersetzung : Während - Übersetzung : Probenahme - Übersetzung : Während - Übersetzung : Probenahme - Übersetzung : Während der gesamten Probenahme - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Zusätzliche Probenahme im Betrieb während der Saison mit hoher Prävalenz
Additional on farm sampling during high prevalence season
Zusätzliche Probenahme bei der Schlachtung während der Saison mit hoher Prävalenz
Additional sampling at slaughter during high prevalence season
Probenahme
Samples
Vertriebsstufe Ort der Probenahme.
Tissue part of product analysed, for example, fat or muscle
Follow up der Probenahme
Follow up of sampling
Auch während der gesamten Etappe sozialistischer Regierungen.
And also throughout the period of Socialist government.
in Wildbearbeitungsbetrieben während der gesamten Dauer der Fleischuntersuchung.
in game handling establishments, throughout post mortem inspection.
Routinemäßige Probenahme
Routine sampling
Ferner wird empfohlen, die Filteranströmtemperatur während der Probenahme nicht unter 293 K (20 C) absinken zu lassen.
It is also recommended that the filter face temperature during sampling be not below 293 K (20 C).
Probenahme (am selben Datum wie die Probenahme, Teil I 4.3)
on which sample was taken (same date as date of harvest, part I 4.3)
Die Kontrollen werden während der gesamten Saison fortgesetzt.
Checks will continue throughout the season.
Der Sicherheitsrat wird während des gesamten Prozesses mitwirken.
The Security Council will be engaged throughout this process.
Die Sitzgurte bleiben während der gesamten Flugdauer angelegt.
seatbelts shall be kept fastened throughout the entire duration of the flight
Einzelne VOC automatische Probenahme und Online Analyse kryo Voranreicherung der Probenahme, GC FID (MS) Nachweis
Individual VOC automated sampling and on line analysis cryogenic sample pre concentration, GC FID (MS) detection
Probenahme und Prüfung
Sampling and testing
PROBENAHME UND TESTVORSCHRIFTEN
SAMPLING AND TESTING PROCEDURE
Probenahme bei Agrarmassengütern
Sampling bulk agricultural commodities
PROBENAHME UND ANALYSE
SAMPLING AND ANALYSIS
Probenahme und Analyseverfahren
Methods of sampling and analysis
Probenahme und Messpunkte
sampling and measuring points
Probenahme und Probenvorbereitung
Sampling and preparation of the samples
Probenahme bei Rindfleisch
Sampling of meat from bovine animals
Probenahme bei Schweinefleisch
Sampling of meat from porcine animals
Probenahme bei Geflügelfleisch
Sampling of meat from poultry
Probenahme von Schlachtkörpern
Sampling of carcases
Ammoniumnitratdünger, Probenahme zur Durchführung der Untersuchungen
Ammonium nitrate fertilizer sample for tests
Es muss unbedingt gewährleistet sein, dass Probenahme und Analyse der Sendungen von unter diese Entscheidung fallenden Lebensmitteln in der gesamten Gemeinschaft einheitlich durchgeführt werden.
It is important to ensure that the sampling and analysis of consignments of foodstuffs covered by this Decision are performed in a harmonised manner throughout the Community.
Das geschieht während des gesamten Flugprogramms.
That will happen all through the flight program.
Während seines gesamten Aufenthalts an Bord
The observer shall be provided with every facility needed to carry out their duties.
3.3.1 Der während der gesamten Krise verfolgte Ansatz wird weitergeführt.
3.3.1 The approach pursued throughout the crisis is upheld here.
2000 mg kg an Ratten vor oder während der Paarung und während der gesamten Trächtigkeit.
These effects occurred when pregnant mice received oral doses of 1000 or 3000 mg kg day during organogenesis and in rats given 500, 1000, or 2000 mg kg prior to and during mating and throughout gestation.
Probenahme während der Lieferung von Schiffskraftstoff zur Verfeuerung an Bord von Schiffen gemäß den Leitlinien der IMO und Analyse des Schwefelgehalts
sampling of the marine fuel for on board combustion while being delivered to ships, following IMO guidelines, and analysis of its sulphur content
in Schlachthöfen während der gesamten Dauer der Schlachttier und der Fleischuntersuchung
in slaughterhouses, throughout both ante mortem and post mortem inspection
4.5 Probenahme und Prüfung
4.5 Sampling and testing
Probenahme von gasförmigen Emissionen
Sampling of Gaseous Emissions
Leistungskriterien für die Probenahme
Performance criteria for sampling
Mess , Probenahme und Analysemethoden
Methods for measurement, sampling and analysis
Allgemeine Bestimmungen zur Probenahme
Sampling in general The following samples shall be collected
Ergebnisse der Probenahme und Analyse sowie Gesundheitszeugnis
Results of sampling and analysis and health certificate
Tom hat während des gesamten Filmes geschlafen.
Tom slept through the entire movie.
Diese Möglichkeit besteht während des gesamten Therapieverlaufs.
Spain 92200 Neuilly sur Seine France
Arzneimittel unterliegen während ihres gesamten Lebenszyklus Regelungen.
Medicines are regulated throughout their entire lifetime.
Vermutlich war die Siedlung Corcelettes während der gesamten Bronzezeit bewohnt.
By 1300, the entire town, except on the lake side, was surrounded by walls.
Herzlichen Glückwunsch! Und während der gesamten Schwangerschaft, eigentlich war ich...
And throughout pregnancy, actually I was...
... Abschlussprüfer ... behalten während der gesamten Prüfung ihre kritische Grundhaltung bei ... .
The SA shall maintain professional scepticism throughout the audit.

 

Verwandte Suchanfragen : Während Der Gesamten - Während Der Gesamten - Während Der Gesamten - Während Der Gesamten - Während Der Gesamten Messe - Während Der Gesamten Veranstaltung - Während Der Gesamten Studie - Während Der Gesamten Dauer - Während Der Gesamten Reise - Während Der Gesamten Saison - Während Der Gesamten Veranstaltung - Während Der Gesamten Kampagne - Während Der Gesamten Konferenz