Übersetzung von "Voraussetzung für die Erteilung" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Voraussetzung - Übersetzung : Voraussetzung - Übersetzung : Voraussetzung - Übersetzung : Voraussetzung - Übersetzung : Für - Übersetzung : Erteilung - Übersetzung : Voraussetzung - Übersetzung : Voraussetzung - Übersetzung : Für - Übersetzung : Erteilung - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Voraussetzung für die Erteilung einer Fanggenehmigung durch ein Mitglied der Kommission ist, dass das betreffende Fischereifahrzeug
Each member of the Commission shall, for the purposes of effective implementation of this Convention, maintain a record of fishing vessels entitled to fly its flag and authorised to be used for fishing in the Convention Area beyond its area of national jurisdiction, and shall ensure that all such fishing vessels are entered in that record.
Dies ist eine notwendige Voraussetzung für die Erteilung der Entlastung zu einem späteren Zeitpunkt die ses Jahres.
Parliament must insist on this, and the institutions gave specific assurances for the future during the discussions in committee.
Mit der Habilitation wird der Nachweis der Lehrbefähigung (Facultas Docendi) erbracht dies ist die Voraussetzung für die Erteilung der Venia Legendi.
), Poland (dr hab., doktor habilitowany), Austria (formerly Univ. Doz., now Priv. Doz.
3.6.1.1 Voraussetzung für die Erteilung des ECDL, dem eine freie Software zugrunde liegen sollte, sollte eine EU weit harmonisierte Prüfung sein.
3.6.1.1 The ECDL should be based on open software and should be granted only after an EU standardised exam.
Als Voraussetzung zur Erteilung der Staatsbürgerschaft können die Mitgliedstaaten eine bestimmte Aufenthaltsdauer oder Sprachkenntnisse sowie ein Führungszeugnis verlangen.
States may require a period of residence, knowledge of the language and take into account any criminal record.
Voraussetzungen für die Erteilung einer Fanglizenz
Conditions for obtaining a fishing authorisation
Voraussetzungen für die Erteilung einer Fanggenehmigung
A fishing authorisation referred to in Article 6 of the Agreement may only be granted to vessels if they are on the EU register of fishing vessels and, for vessels seeking to fish under the pelagic redfish flexibility scheme, if they are notified to NEAFC in accordance with its rules.
Voraussetzungen für die Erteilung einer Fanggenehmigung
Only eligible vessels may obtain an authorisation to fish in the Liberian fishing zone.
VERFAHREN FÜR DIE ERTEILUNG DES AUFENTHALTSTITELS
PROCEDURE FOR ISSUING THE RESIDENCE PERMIT
Voraussetzungen für die Erteilung des Züchterrechts
Conditions for the grant of the breeder s right
VORAUSSETZUNGEN FÜR DIE ERTEILUNG DES ZÜCHTERRECHTS
CONDITIONS FOR THE GRANT OF THE BREEDER S RIGHT
Kriterien für die Erteilung von Ausfuhrgenehmigungen
Criteria for granting export authorisations
Bedingungen für die Erteilung der Genehmigung
Conditions for granting authorisation
Voraussetzung für die Aufnahme und Ausübung der Rückversicherungstätigkeit ist demnach die Erteilung einer einzigen Zulassung durch die zuständigen Behörden des Mitgliedstaats, in dem das Rückversicherungsunternehmen seinen Sitz hat.
As a result, the taking up and the pursuit of the business of reinsurance are subject to the grant of a single official authorisation issued by the competent authorities of the Member State in which a reinsurance undertaking has its head office.
Wurde die Banküberweisungsgebühr für ein Fischereifahrzeug nicht entrichtet, so wird dieser Betrag beim nächsten Antrag auf eine Fanggenehmigung in Rechnung gestellt die Zahlung ist dann Voraussetzung für die Erteilung einer neuen Fanggenehmigung.
A fishing authorisation fee shall not be paid for by catches.
Allgemeine Vorschriften für die Erteilung des Luftverkehrsbetreiberzeugnisses
General rules for Air Operator Certification
Für die Erteilung der Bewilligung zuständige Zollbehörden
Customs authorities competent to grant the authorisation
Erteilung der Entlastung an die Kommission für die
Marco Pannella Related document A2 0046 85 Speakers Donnez, Pannella, Fontaine
Voraussetzung für Komplexität.
Condition for complexity.
Artikel 11 Voraussetzung für die Antragstellung
Article 11 Application requirements
Erteilung der Fahrerlaubnis für Triebfahrzeugführer
Commission Regulation (EU) No 1301 2014 of 18 November 2014 on the technical specifications for interoperability relating to the energy subsystem of the rail system in the Union (OJ EU L 356, 12.12.2014, p. 179).
Aus dieser Formulierung, die sich auf die Definition der erfinderischen Tätigkeit im Europäischen Patentübereinkommen (Artikel 56) stützt, geht eindeutig hervor, daß ein erfinderischer Schritt Voraussetzung für die Erteilung eines Gebrauchsmusters ist.
This wording, based on the definition of an inventive step set out in Article 56 of the European Patent Convention, makes it possible to establish that an inventive step is an essential requirement for utility model protection.
Voraussetzungen für die Erteilung einer Fanglizenz zugelassene Schiffe
Condition for obtaining a fishing authorisation Eligible vessels
Voraussetzungen für die Erteilung einer Thunfischfanggenehmigung zugelassene Schiffe
Condition for obtaining a tuna fishing licence eligible vessels
Voraussetzungen für die Erteilung einer Thunfischfanggenehmigung zugelassene Schiffe
Condition for obtaining a tuna fishing authorisation eligible vessels
Voraussetzungen für die Erteilung einer Fanggenehmigung  zugelassene Schiffe
CHAPTER II
Voraussetzungen für die Erteilung einer Fanggenehmigung  zugelassene Schiffe
Condition for obtaining a fishing authorisation eligible vessels
Voraussetzungen für die Erteilung einer Fanggenehmigung zugelassene Schiffe
The contact details for both Parties concerning the implementation of this Protocol are shown in Appendix 9.
Voraussetzungen für die Erteilung einer Fanggenehmigung zugelassene Schiffe
CHAPTER II
Voraussetzungen für die Erteilung einer Fanggenehmigung  zugelassene Schiffe
Condition for obtaining a fishing licence eligible vessels
Voraussetzungen für die Erteilung einer Fanggenehmigung zugelassene Schiffe
The associated bank transfer costs shall be borne by shipowners.
Voraussetzungen für die Erteilung einer Fanglizenz zugelassene Schiffe
Conditions for obtaining a fishing licence eligible vessels
Für die Erteilung des Zuschlags bestehen zwei Möglichkeiten
Contracts shall be awarded in one of the following two ways
Akzeptanz ist die Voraussetzung für erfolgreiche Politik.
Policy needs acceptance to be successful.
Die Reform der Institutionen ist somit nicht nur die Voraussetzung für die Erweiterung, sondern auch die Voraussetzung für das Überleben Europas.
Thus the reform of the institutions is not only the condition for enlargement, it is also the condition for the survival of Europe.
Für Anträge auf Erteilung einer Fanggenehmigung
Condition for obtaining a fishing authorisation eligible vessels
zur Erteilung von Lizenzen für die Einfuhr bestimmter Pilzkonserven
concerning the issue of import licences for certain preserved mushrooms
für die Erteilung von Bewilligungen zur Inanspruchnahme von Erleichterungen,
for granting authorisations for the use of simplifications,
die Erteilung von Visa und Aufenthaltstiteln sowie für die Ausländerverwaltung,
issuing visas, residence permits and for administrative matters relating to aliens
Voraussetzung für die Erteilung der Einfuhrlizenz ist die Stellung einer Sicherheit gemäß Titel III der Verordnung (EWG) Nr. 2220 85 der Kommission 3 , die gewährleistet, dass die Einfuhrverpflichtung während der Gültigkeitsdauer der Lizenz erfüllt wird.
The issue of import licences shall be subject to the provision of a security in accordance with Title III of Commission Regulation (EEC) No 2220 85 3 guaranteeing compliance with the commitment to import during the period of validity of the licence.
Haltbarkeit ist Voraussetzung für die Dauerhaftigkeit von Markierungszeichen.
This technique can extend the life of the markings.
Unabhängigkeit ist also die Voraussetzung für wirksame Kontrollen.
Therefore, independence is prerequisite for effective checks.
Denn das ist die Voraussetzung für jegliche Entwicklung.
For these are prerequisite to any development.
Wirtschaftliche Stärke ist die Voraussetzung für politische Stärke.
Economic clout is necessary for political clout.
Abschnitt 5 Voraussetzung für die Zahlung der Beihilfe
Section 5 Condition of payment of the aid

 

Verwandte Suchanfragen : Voraussetzung Für - Voraussetzung Für - Voraussetzung Für - Voraussetzung Für - Voraussetzung Für - Voraussetzung Für - Voraussetzung Für - Bereit Für Die Erteilung - Voraussetzung Für Die Teilnahme - Voraussetzung Für Die Beschäftigung - Voraussetzung Für Die Registrierung - Voraussetzung Für Die Teilnahme - Voraussetzung Für Die Änderung - Voraussetzung Für Die Genehmigung