Übersetzung von "Verträge die" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Thorn. (F) Verträge sind Verträge. | Shallow drilling may be needed to obtain new rock samples. |
Haltet die Verträge ein! | Fulfill (your) obligations. |
Haltet die Verträge ein! | Fulfill your commitments. |
Haltet die Verträge ein! | Honour your bonds! |
Haltet die Verträge ein! | Fulfil your indentures. |
Haltet die Verträge ein! | Keep your agreements. |
Respektieren Sie die Verträge. | Honor the treaties. |
1993 DIE NEUEN VERTRÄGE | 1993 THE NEW TREATIES |
1993 DIE NEUEN VERTRÄGE | 1993 THE NEW TREATIES |
1993 DIE NEUEN VERTRÄGE | 1993 THE NEW TREATIES |
1993 DIE NEUEN VERTRÄGE | 1993 THE NEW TREATIES forward under Article 100a of the EEC Treaty, where 11(b) should be the maximum acceptable compromise |
1993 DIE NEUEN VERTRÄGE | THE EUROPEAN PARLIAMENT'S PROPOSALS |
1993 DIE NEUEN VERTRÄGE | having regard to Rule 121 of its Rules of Procedure, |
1993 DIE NEUEN VERTRÄGE | 1993 THE NEW TREATIES majority, on a proposal from the Commission and with the assent of an absolute majority of Members of the European Parliament, shall establish the procedures for the entry into force of the Constitution in those States that have ratified it the other States shall retain, for the period specified in the Constitution, the option of acceding thereto the same procedure shall apply if a Member State of the Community explicitly refuses to ratify |
1993 DIE NEUEN VERTRÄGE | 1993 THE NEW TREATIES ATIES |
1993 DIE NEUEN VERTRÄGE | TITLE III FREE MOVEMENT OF PERSONS, SERVICES AND CAPITAL |
1993 DIE NEUEN VERTRÄGE | AMENDMENTS PROPOSED BY THE EUROPEAN PARLIAMENT |
1993 DIE NEUEN VERTRÄGE | 1993 THE NEW TREATIES ATIES |
1993 DIE NEUEN VERTRÄGE | AMENDMENTS PROPOSED BY TOE EUROPEAN PARLIAMENT |
1993 DIE NEUEN VERTRÄGE | 1993 THE NEW TREATIES |
1993 DIE NEUEN VERTRÄGE | 1993 THENEW TREATIES |
1993 DIE NEUEN VERTRÄGE | 1993 TI IE NEW TREATIES |
Die neuen Verträge 1993 | The New Treaties 1993 |
Die Verträge enthalten insbesondere | Contracts shall specify, in particular |
Es gibt keine Verträge, keine schriftlichen Verträge. | There are no contracts, no written contracts. |
Verträge | Contracts |
Religiöse und traditionelle Stereotype beeinflussen die Gesetzgebung, die Ratifizierung internationaler Verträge und die Anwendung dieser Verträge. | Tradition and religious stereotypes affect legislation, the ratification of international agreements and the application of such agreements. |
Ändern Sie die globalen Verträge. | Change the global treaties. |
Die Verträge waren damit vergessen. | The treaties were out the window. |
Sie waren die Verträge leid. | They were tired of treaties. |
Die Verträge wurden ordnungsgemäß abgeschlossen. | These con tracts were drawn up in a proper manner. |
Die neuen Verträge mit BNFL | The new contracts with BNFL |
Die Verträge sind nicht übertragbar. | Contracts may not be transferred. |
die Verträge und oder die Liefererklärungen. | the contracts and or delivery declarations. |
(KMU Verträge) | (SME contracts) |
18 Verträge | 18 contracts |
54 Verträge | 54 contracts |
Abgeschlossene Verträge | Concluded contracts |
Abgeschlossene Verträge | Contracts concluded |
Akzessorische Verträge | Ancillary contracts |
Annullierte Verträge | Cancelled contracts |
Verteilung Verträge | Subcommittees Subsidiarity Substitutes |
Gemischte Verträge | Duration of the concession |
Privatrechtliche Verträge | Private contract clause |
WICHTIGE VERTRÄGE | MATERIAL CONTRACTS |
Verwandte Suchanfragen : Verträge, Die - Verträge, - Die Verträge Voraussehen - Material Verträge - Verträge Handeln - Verträge Mit - EU-Verträge - Verhandeln Verträge - Europäische Verträge - Günstige Verträge - Menschenrecht Verträge - Verträge Abgeschlossen - Gas-Verträge