Übersetzung von "Versand nach Eingang" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Nach - Übersetzung : Versand - Übersetzung : Eingang - Übersetzung : Eingang - Übersetzung : Eingang - Übersetzung : Versand - Übersetzung : Nach - Übersetzung :
To

Versand - Übersetzung : Eingang - Übersetzung : Nach - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

(1) Managementdienste für Postversandstellen (Dienste vor dem Versand und nach dem Versand, wie beispielsweise Mailroom Management )
(1) mail service management services (services both preceding and subsequent to despatch, including mailroom management services ),
nach Eingang eines Antrags nach Absatz 1,
Such correction or rectification shall be sought and obtained from a Competent Authority in accordance with the applicable legal framework of the State in which relief is sought.
Versand
sending
Versand
Join
Versand
Sending
Versand
Maintainer
Versand
Shipment
Nachrichten Versand
Sending
DCC Versand
DCC Send
Vorgehensweise der Sirene nach Eingang einer Ausschreibung nach Artikel 95
action by Sirene bureau upon receipt of an Article 95 alert,
... innerhalb von fünf Arbeitstagen nach Eingang des Antrags.
.... within five working days from receipt of the request.
Versand von Nachrichten
Sending Messages
Versand von Fleisch,
dispatching meat
Ausfuhr und Versand
Exports and shipments
Die Frist beginnt ab dem ersten Montag nach Versand der ersten Impfstoffcharge.
The clock will start from the first Monday after shipment of the first batch of vaccine.
am Tag des Verladens für den Versand nach dem Bestimmungsmitgliedstaat ausgefertigt sein
be issued on the day of loading for consignment to the Member State of destination
Der erste Arbeitstag nach Eingang des Antrags ist der
The first working day following receipt of the request is ( ).
Nach seinem Eingang kann ein Angebot nicht zurückgezogen werden.
No tender may be changed or withdrawn after it has been received.
Der Rücktritt wird nach Ablauf eines Jahres nach Eingang der Notifikation wirksam.
Withdrawal shall take effect one year from the date of receipt of the notification.
Er veranlasste den Versand einiger Fundstücke, darunter zwei Fragmente des Altars, nach Berlin.
He arranged to ship some of the finds to Berlin, including two fragments of the altar frieze.
Passiven DCC Versand aktivieren
Enable passive DCC send
Zeitlimit für DCC Versand
DCC send timeout
Ist der Versand erforderlich ?
Is transit necessary?
GEMEINSCHAFTLICHER VERSAND NICHTSTÄNDIGER UNTERSUCHUNGSAUSSCHUSS
COMMITTEE OF INQUIRY INTO THE COMMUNITY TRANSIT SYSTEM
Kontrollen vor dem Versand
Members shall not require the use of preshipment inspections in relation to tariff classification and customs valuation.
Kontrollen vor dem Versand
Art. 5.3
Kontrollen vor dem Versand
Article or paragraph number 3
Aus und Eingang von Amtshilfeersuchen nach Mitgliedstaaten im Jahr 2007
Mutual assistance requests issued received by Member State in 2007
Aus und Eingang von Amtshilfeersuchen nach Mitgliedstaaten im Jahr 2008
Mutual assistance requests issued by Member State in 2008
Aus und Eingang von Amtshilfeersuchen nach Mitgliedstaaten im Jahr 2009
Mutual assistance requests issued by Member State in 2009
Aus und Eingang von Amtshilfeersuchen nach Mitgliedstaaten im Jahr 2010
Mutual assistance requests issued by Member State in 2010
Nach Eingang dieser Mitteilung unterrichtet die EU unverzüglich die Mitgliedstaaten.
On receipt of this notification, the EU shall immediately notify the Member States of this notification.
Nach Eingang dieser Mitteilung informieren die Unionsbehörden umgehend die Mitgliedstaaten.
On receipt of this notification, the Union authorities shall immediately notify the Member States.
Die Kündigung wird zwölf Monate nach Eingang der Notifikation wirksam.
The denunciation shall take effect twelve months after the notification has been received.
Die Kündigung wird zwölf Monate nach Eingang der Notifikation wirksam.
Any of the Parties may denounce this Agreement through written notification addressed to the depositary by diplomatic channels.
Die Aufhebung wird unmittelbar nach Eingang einer solchen Notifikation wirksam.
Such written notification shall not be made until after the Parties have engaged in a reasonable period of consultation without reaching a resolution and suspension shall take effect twenty days from the date of receipt of such notification.
So bald wie möglich nach Eingang der Ergebnisse der Anfangskontrolle
As soon as possible after receipt of initial check results
Das ist die Ansprechzeit des Messinstruments nach Eingang des Messsignals.
This is the instrument response after the component to be measured has reached the instrument.
Die Kündigung wird zwölf Monate nach Eingang der Kündigungsurkunde wirksam.
The denunciation shall take effect 12 months after the receipt of the instrument of denunciation.
Angebote können nach dem Eingang weder geändert noch zurückgezogen werden.
No tender may be changed or withdrawn after it has been received.
sie wurden vor dem Versand nach einer von der zuständigen Behörde zugelassenen Methode desinfiziert
have been disinfected before dispatch in accordance with a method approved by the competent authority
Eingang
Input
Eingang
Line
Eingang
Line In
Eingang
Input

 

Verwandte Suchanfragen : Nach Eingang - Nach Versand - Nach Versand - Nach Ihrem Eingang - Monat Nach Eingang - Stunden Nach Eingang - Nach Ihrem Eingang - Nach Ihrem Eingang - Suche Nach Eingang - Nach Unserem Eingang - Nach Dem Versand - Eingang - Eingang