Übersetzung von "Verantwortung für Mängel" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Mangel - Übersetzung : Mangel - Übersetzung : Mangel - Übersetzung : Mangel - Übersetzung : Verantwortung - Übersetzung : Mangel - Übersetzung : Mangel - Übersetzung : Für - Übersetzung : Mangel - Übersetzung : Verantwortung - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Die Verantwortung für derartige Mängel trägt letztlich stets die Europäische Kommission. Doch die Mittel werden von den nationalen Regierungen ausgegeben.
The final responsibility for failure always rests with the European Commission, but the national governments spend most of the money.
Nach unserer Meinung müssen die Mitgliedstaaten größere Verantwortung für ein Problem übernehmen, dass in hohem Maße auf Mängel in der nationalen Gesetzgebung zurückzuführen ist.
We believe that the Member States must take greater responsibility for a problem which is largely due to deficiencies in national legislation.
Mängel
Shortcomings
Mängel
Shortcoming
Wer ist für die Mängel des Systems verantwortlich?
Mho bears the responsibility for failings of the system?
Schwere Mängel
Annex V
gefährliche Mängel
Dangerous Deficiencies
geringfügige Mängel
Minor Deficiencies
schwerwiegende Mängel
Major Deficiencies
Mängel sind
Failures are
Es ist erstaunlich, festzustellen, mit welcher Verbissenheit der Untersuchungsausschuß sich darum bemüht, die Verantwortung für die Mängel des Gemeinschaftlichen Versandverfahrens den Mitgliedstaaten und den Beamten der einzelstaatlichen Zollbehörden zuzuschieben.
It is astonishing to note the determination of the Committee of Inquiry to blame the Member States and national customs officials for the shortcomings in the Community transit system.
Trotz dieser Mängel werde ich für den Haushaltsplan stimmen.
Nevertheless, despite these lacunae I shall vote for this budget, warts and all.
Korrekturen für Mängel bei Hilfselementen von Verwaltungs und Kontrollsystemen werden nur dann vorgenommen, wenn keine Mängel bei Schlüsselfunktionen festgestellt wurden.
Corrections are only imposed for deficiencies in ancillary elements of management and control systems where no deficiencies have been identified in key elements.
Bestehen sowohl in Bezug auf Hilfselemente als auch auf Schlüsselelemente Mängel, so gilt der für Mängel bei den Schlüsselelementen anwendbare Korrektursatz.
If there are deficiencies in relation to ancillary elements as well as in key elements, corrections are only made at the rate applicable to the key elements.
Anzahl der Mängel
Number of deficiencies
Art der Mängel
Nature of the deficiencies
Nicht behobene Mängel
Irregularities Not Corrected
Gesamtwert für die Mängel in den Jahren 1, 2, 3
Total for the defects in year 1, 2, 3
2.3 Mängel des SBA Unterstützung und Beratung für Kleinunternehmen und Unterneh mensverbände
2.3 Absent from the SBA support, advisory services for small enterprises and business organisations
2.3 Mängel des SBA Unterstützung und Beratung für Kleinunternehmen und Unter nehmensverbände
2.3 Absent from the SBA support, advisory services for small enterprises and business organisations
Allerdings wurden auch einige Mängel festgestellt und Empfehlungen für Verbesserungen ausgesprochen.
Yet, it also identified a number of shortcomings and proposed recommendations for improvement.
Beide Interpretationen haben Mängel.
Both interpretations are flawed.
Mängel bei den Qualitätskontrollen
Weaknesses in quality controls
Übernehme die Verantwortung für alles!
Take responsibility for everything.
3.1 Verantwortung für die Versorgungssicherheit
3.1 Responsibility for security of supply
Übertragung der Verantwortung für Zahlungsaufträge
Transfer of responsibility for payment orders
Der Plan enthält eine Auflistung aller Mängel in Bezug auf die Anforderungen nach Buchstabe a und das geplante Datum für die Behebung der Mängel.
Before the date of accession Romania shall submit to the Commission an upgrading plan, approved by the competent national veterinary authority, for each of the establishments covered by the measure laid down by paragraph (a) and listed in Appendix B. The plan shall include a list of all shortcomings with regard to the requirements referred to in paragraph (a) and the planned date of their correction.
Also man geht von keine Verantwortung bis zur totalen Verantwortung für sich selbst.
So you go from 0 responsibility to 100 responsibility for yourself.
2.3 Mängel des SBA Unterstützung für Kleinunternehmen und die Rolle der Unterneh mensverbände
2.3 Absent from the SBA support for small enterprises and the role of business organisations
Viele Redner haben Beispiele für Mängel in der Funktionsfähigkeit des Binnenmarktes angeführt.
Many people have given examples of areas in which the internal market is still stalling.
Ich halte es für wichtig, auf drei Mängel in der Erklärung hinzuweisen.
I think it important to emphasise three shortcomings of the resolution.
Für Polen liegen ausführliche Informationen über die Mängel der einzelnen Betriebe vor.
For Poland, the detailed information regarding the shortcomings for each establishment is available.
Die Verantwortung der Unternehmen für Menschenrechte
Corporate Liability for Human Rights
Europa trägt die Verantwortung für Kosovo
Kosovo is Europe s Responsibility
3.1.4 Mehr Verantwortung für die Fischereiwirtschaft
3.1.4 Encouraging the industry to take more responsibility in implementing the CFP
samtheit die Verantwortung für die Kinder.
Of course, we also need special programmes for women.
Ich trage die verantwortung für dich.
I am responsible for you.
Einige Mängel wurden jedoch festgestellt.
Some deficiencies were, however, observed.
3.16.1 Mängel in den Mitgliedstaaten.
3.16.1 Deficiencies in the Member States.
3.17.2 Mängel in den Mitgliedstaaten.
3.17.2 Deficiencies in the Member States.
3.2 Die Mängel der Instrumente
3.2 Loopholes in the instruments
Anzahl und Art der Mängel.
number and nature of deficiencies.
Mängel und Fehler im Versandverfahren
C Shortcomings in the transit procedure
Mängel bei Schlüssel und Zusatzkontrollen
Weakenesses in key and secondary controls
Frau Schreyer als verantwortliche Kommissarin hat bei der gestrigen Plenardebatte jegliche Einsichtsfähigkeit in Mängel der Kommission fehlen lassen, vielmehr hat sie das ist uns ja schon sattsam bekannt die Verantwortung für nicht ordnungsgemäßen Mittelabfluss auf die Mitgliedstaaten abgewälzt. Der EG Vertrag spricht aber von der eindeutigen Verantwortung der Kommission.
In the plenary debate yesterday, Mrs Schreyer, the Commissioner responsible, showed no capacity whatever for grasping the Commission's shortcomings, preferring to shift responsibility for any irregular outflow of resources onto the Member States, something with which we are abundantly familiar.

 

Verwandte Suchanfragen : Mängel Für - Verantwortung Für - Mängel - Mängel - Mängel - Mängel - Mängel - MÄNGEL - Heilmittel Für Mängel - Gewährleistung Für Mängel - Haftung Für Mängel - Für Mängel Geprüft - Abhilfe Für Mängel - Verantwortung Verantwortung