Übersetzung von "Verantwortung für" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Verantwortung - Übersetzung : Verantwortung für - Übersetzung : Für - Übersetzung : Verantwortung - Übersetzung : Für - Übersetzung : Verantwortung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Übernehme die Verantwortung für alles! | Take responsibility for everything. |
3.1 Verantwortung für die Versorgungssicherheit | 3.1 Responsibility for security of supply |
Übertragung der Verantwortung für Zahlungsaufträge | Transfer of responsibility for payment orders |
Also man geht von keine Verantwortung bis zur totalen Verantwortung für sich selbst. | So you go from 0 responsibility to 100 responsibility for yourself. |
Die Verantwortung der Unternehmen für Menschenrechte | Corporate Liability for Human Rights |
Europa trägt die Verantwortung für Kosovo | Kosovo is Europe s Responsibility |
3.1.4 Mehr Verantwortung für die Fischereiwirtschaft | 3.1.4 Encouraging the industry to take more responsibility in implementing the CFP |
samtheit die Verantwortung für die Kinder. | Of course, we also need special programmes for women. |
Ich trage die verantwortung für dich. | I am responsible for you. |
Für mich bedeutet Schuldenabbau Verantwortung für die Zukunft tragen. | For me, reducing debt means taking responsibility for the future. |
Wissenschaft in Verantwortung für die res publica. | Wissenschaft in Verantwortung für die res publica. |
Die Verantwortung für diesen Ausgang ist groß. | I should like to address an urgent appeal to them. |
Studenten müssen Verantwortung für ihre Ausbildung übernehmen. | Students must take ownership of their education. |
Diese Verantwortung ist eine Last für ihn. | That responsibility is a burden to him. |
Diese Verantwortung ist eine Belastung für ihn. | That responsibility is a burden to him. |
Sie übernahm die Verantwortung für das Projekt. | She undertook the responsibility for the project. |
Keiner hat die Verantwortung für sich beansprucht. | Nobody has claimed credit for that. |
(f) Übernahme der Verantwortung für alle Personalangelegenheiten | (f) be responsible for all staff matters |
(j) Übernahme der Verantwortung für alle Personalangelegenheiten | (z) be responsible for all staff matters |
Wer übernimmt die Verantwortung für die Strafverfolgung? | Who is going to take responsibility for prosecution? |
Präsidentschaft bedeutet besondere Verantwortung für die Gemeinschaft und für ihre Geschäftsführung. Die Gemeinschaft lebt aus der Verantwortung aller ihrer Mitglieder. | Before Stuttgart, in particular in an open letter which Mr den Uyl, the President of the Union of Socialist and Social Democrat Parties of the Community, and I distributed on 13 May, the socialist movement warned the Community executives of the danger of failing to take any further decisions in the crucial sector of employment. |
(25) Zur Verantwortung für die Durchführung der Programme gehört insbesondere auch die Verantwortung für ihre Sicherheit, für die der Systeme und für die ihres Betriebs. | (25) Responsibility for the progress of the programmes includes, in particular, responsibility for their security and the security of their systems and operation. |
WISER steht für Welt Index für soziale und ökologische Verantwortung. | WISER stands for World Index for Social and Environmental Responsibility. |
WISER steht für Welt Index für soziale und ökologische Verantwortung. | WlSER stands for World Index for Social and Environmental Responsibility. |
Solange die Verantwortung für fiscal backstops , also die Sicherheitsnetze für Banken, in nationaler Verantwortung bleiben, kann es keine gleichen Wettbewerbsbedingungen geben. | As long as the fiscal backstops for banks remain national, there can be no level playing field. |
Allerdings wird den Regionen nichtsdestotrotz die Verantwortung für zahlreiche soziale Belange übertragen, einschließlich der Verantwortung für das Problem der niedrigen Löhne. | Shifted to the regions, however, is responsibility for many social issues, including the problem of low wages. |
Er wird nicht zur Verantwortung gezogen für das, was Er tut sie aber werden zur Verantwortung gezogen. | He cannot be questioned about what He does, but they will be questioned. |
Er wird nicht zur Verantwortung gezogen für das, was Er tut sie aber werden zur Verantwortung gezogen. | He is not questioned whatever He does, whereas they will all be questioned. |
Er wird nicht zur Verantwortung gezogen für das, was Er tut sie aber werden zur Verantwortung gezogen. | He shall not be questioned as to what He does, but they shall he questioned. |
Er wird nicht zur Verantwortung gezogen für das, was Er tut sie aber werden zur Verantwortung gezogen. | He shall be questioned not as to that which He doth, while they shall be questioned. |
Er wird nicht zur Verantwortung gezogen für das, was Er tut sie aber werden zur Verantwortung gezogen. | He cannot be questioned as to what He does, while they will be questioned. |
Er wird nicht zur Verantwortung gezogen für das, was Er tut sie aber werden zur Verantwortung gezogen. | He will not be questioned about what He does, but they will be questioned. |
Er wird nicht zur Verantwortung gezogen für das, was Er tut sie aber werden zur Verantwortung gezogen. | None shall question Him about what He does, but they shall be questioned. |
Er wird nicht zur Verantwortung gezogen für das, was Er tut sie aber werden zur Verantwortung gezogen. | He will not be questioned as to that which He doeth, but they will be questioned. |
Er wird nicht zur Verantwortung gezogen für das, was Er tut sie aber werden zur Verantwortung gezogen. | He is not questioned concerning what He does, but they are questioned. |
Er wird nicht zur Verantwortung gezogen für das, was Er tut sie aber werden zur Verantwortung gezogen. | He is not to be questioned about what He does, but they shall be questioned. |
Er wird nicht zur Verantwortung gezogen für das, was Er tut sie aber werden zur Verantwortung gezogen. | He is not questioned about what He does, but they will be questioned. |
Er wird nicht zur Verantwortung gezogen für das, was Er tut sie aber werden zur Verantwortung gezogen. | He will not be questioned about anything He does, but all people will be questioned about their deeds. |
Er wird nicht zur Verantwortung gezogen für das, was Er tut sie aber werden zur Verantwortung gezogen. | He cannot be questioned concerning what He does and they shall be questioned. |
Er wird nicht zur Verantwortung gezogen für das, was Er tut sie aber werden zur Verantwortung gezogen. | None shall question Him about His works, but they shall be questioned. |
Er wird nicht zur Verantwortung gezogen für das, was Er tut sie aber werden zur Verantwortung gezogen. | He cannot be questioned for His acts, but they will be questioned (for theirs). |
Sie trägt die Verantwortung für diese zerbrochene Fensterscheibe. | She is responsible for this broken window. |
Kapitäne tragen die Verantwortung für Schiff und Besatzung. | Captains have responsibility for ship and crew. |
Die Hamas übernahm die Verantwortung für den Anschlag. | The brutality of the killings shocked the Israeli public. |
Die Verantwortung für die Niederlage wurde Johnston zugeschoben. | He considered P.G.T. |
Verwandte Suchanfragen : Verantwortung Verantwortung - Verantwortung Für Mängel - Verantwortung Für Ansprüche - Sinn Für Verantwortung - Mit Verantwortung Für - Die Verantwortung Für - Verantwortung übernehmen Für - Die Verantwortung Für - Verantwortung Für Projekte - Verantwortung, - Verantwortung Für Die Umwelt