Übersetzung von "Sie erhalten eine Ermäßigung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Erhalten - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Erhalten - Übersetzung : Sie erhalten eine Ermäßigung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ermäßigung | Duty reduction |
Anspruch auf eine Ermäßigung des Beitragssatzes haben | The following are entitled to reduced rate contributions |
Atofina und Lucite wurde eine Ermäßigung zugestanden. | Atofina and Lucite were granted a reduction of fines. |
Deutliche Ermäßigung einer Geldbuße ( Abschnitt D Ermäßigung von 10 bis 50 ) | Significant reduction of a fine ( Section D reduction from 10 to 50 ) |
BASF und UCB fordern eine Ermäßigung wegen vorzeitiger Beendigung. | BASF and UCB claim a reduction for early termination. |
Atofina wurde eine Ermäßigung der Geldbuße um 40 zuerkannt. | Atofina was awarded a reduction of 40 of the fine |
Lucite wurde eine Ermäßigung der Geldbuße um 30 zuerkannt. | Lucite was awarded a reduction of 30 of the fine. |
Ermäßigung von 10 | 10 reduction |
Ermäßigung von 5 | 5 reduction |
Ermäßigung von 67 | 67 reduction |
Ermäßigung der Finanzierungskosten | reduction of financial charges |
Ermäßigung der Finanzierungskosten | Reduction of financial charges |
Somit wird beiden Unternehmen eine Ermäßigung in gleicher Höhe eingeräumt. | As a result, both undertakings merit the same percentage reduction. |
Die Kommission gewährte EKA eine Ermäßigung der Geldbuße um 40 . | The Commission granted EKA a 40 reduction of the fine. |
Ermäßigung des MBZ Satzes ( ) | Reduction of the MFN duty ( ) |
Ermäßigung des MBZ Satzes ( ) | Tariff quota (tonnes net weight) |
Chisso Ermäßigung um 100 , | Chisso a reduction of 100 , |
Daicel Ermäßigung um 30 , | Daicel a reduction of 30 , |
Hoechst Ermäßigung um 50 , | Hoechst a reduction of 50 , |
Nippon Ermäßigung um 40 , | Nippon a reduction of 40 , |
Ueno Ermäßigung um 25 . | Ueno a reduction of 25 . |
Die Ermäßigung der Finanzierungskosten stellte ebenfalls eine Ergänzung anderer Maßnahmen dar. | The reduction of financial charges was also additional to the other measures adopted. |
Perorsa wird als zuletzt kooperierendem Unternehmen eine Ermäßigung von 15 gewährt. | Perorsa, which was the last company to cooperate, is granted a 15 reduction. |
Ermäßigung von 6,57 EUR t | Reduction of EUR 6,57 t |
Ermäßigung von 50 Höchstzollsatz 30 | 50 reduction with maximum duty of 30 |
Ermäßigung von 30 Höchstzollsatz 43 | 30 reduction with maximum duty of 43 |
Ermäßigung um 20 Höchstzollsatz 50 | 20 reduction with a maximum duty of 50 |
Ermäßigung von 50 Höchstzollsatz 30 | 30 reduction with maximum duty of 43 |
wenn Sie kürzlich eine Gelbfieberimpfung erhalten haben oder sie demnächst erhalten werden. | if you have recently received or are about to receive a vaccine against yellow fever. |
Sie haben eine Einladung erhalten. | You received an invitation |
Wenn Sie eine Chemotherapie erhalten | If you are receiving chemotherapy |
Wenn Sie eine Chemotherapie erhalten | weight, or 2.25 micrograms (once weekly) of Nespo per kilogram of your body weight. lp |
Sie erhalten eine Tora Klasse. | You get a Torah class. |
Sie müssen eine Chance erhalten. | They must be given a chance. |
Ermäßigung von 0,9 auf den Zollsatz | Rebate of 0,9 on the duty applied |
Ermäßigung von 0,6 auf den Zollsatz | Rebate of 0,6 on the duty applied |
Ermäßigung von 0,5 auf den Zollsatz | Rebate of 0,5 on the duty applied |
Ermäßigung der Gebühr für die Musterzulassung | Reduction applied to TC fee |
Folglich gewährt die Kommission UCAR eine Ermäßigung von 100 der Geldbuße, die sie andernfalls wegen der Zuwiderhandlungen verhängt hätte. | The Commission accordingly grants UCAR a 100 reduction of the fine that would otherwise have been imposed on account of the each infringement. |
BASF macht geltend, dass wegen der langen Untersuchungsdauer eine Ermäßigung gewährt werden sollte. | BASF argues that a reduction should be granted because of the long duration of the investigation. |
Eine Ermäßigung innerhalb der Obergrenze von 10 ist auch gegenüber Romana Tabacchi angezeigt. | Reduction within the 10 is necessary in respect of Romana Tabacchi. |
se Wenn Sie eine Chemotherapie erhalten | If you are receiving chemotherapy |
Wenn Sie eine Chemotherapie erhalten Ar | Nespo is given as a single injection, either once a week or once every three weeks, under your skin. no |
547 Wenn Sie eine Chemotherapie erhalten | If you are receiving chemotherapy |
Sie werden eine neue Synthese erhalten. | You'll get a new synthesis. |
Verwandte Suchanfragen : Erhalten Eine Ermäßigung - Fee-Ermäßigung - Die Ermäßigung - Anspruch Auf Eine Ermäßigung - Erhalten Sie Eine Rezension - Sie Erhalten Eine Lizenz - Erhalten Sie Eine Anfrage - Sie Erhalten Eine Subsistenz - Sie Erhalten Eine Plakette - Erhalten Sie Eine Kostenlose - Sie Erhalten Eine Lizenz - Sie Erhalten Eine Provision - Erhalten Sie Eine Antwort - Sie Erhalten Eine Phd