Übersetzung von "Setzen Sie sie ab" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Setzen - Übersetzung : Setzen - Übersetzung : Setzen Sie sie ab - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Seat Seated

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Setzen Sie ihn ab!
Put him down!
Setzen Sie ihn ab.
Just put him down!
Setzen Sie Ihre Brille ab.
Take off your glasses.
Setzen Sie den Hut ab.
Take off your hat.
Das Fernsehballett setzen sie auch ab.
They'll even drop the TV ballet.
Meine Liebe, wir setzen Sie ab.
Come along, my dear. We'll drop you.
Legen Sie den Mantel ab und setzen Sie sich.
Peel off your coat and sit down.
Setzen Sie mich bitte am Bahnhof ab!
Let me off at the train station, please.
Setzen Sie mich auf dem Rückweg ab.
Drop me off on your way home.
Setzen Sie Viread nicht ohne Anweisung Ihres Arztes ab.
Don t stop taking Viread without your doctor s advice.
Sie könnten das Haus zu kaufen, setzen 150.000 ab.
You could buy the house, put 150,000 down.
Setzen Sie das Arzneimittel nur auf Anweisung Ihres Arztes ab.
Do not stop taking Tracleer unless your doctor tells you to.
Setzen Sie die große äußere Injektionsnadelkappe wieder auf und schrauben Sie die Injektionsnadel ab.
Replace the big outer needle cap and unscrew the needle.
Falls Sie eine allergische Reaktion haben, setzen sie Efficib ab und rufen Sie Ihren Arzt sofort an.
If you have an allergic reaction, stop taking Efficib and call your doctor right away.
Falls Sie eine allergische Reaktion haben, setzen sie Janumet ab und rufen Sie Ihren Arzt sofort an.
If you have an allergic reaction, stop taking Janumet and call your doctor right away.
Falls Sie eine allergische Reaktion haben, setzen sie Velmetia ab und rufen Sie Ihren Arzt sofort an.
If you have an allergic reaction, stop taking Velmetia and call your doctor right away.
Setzen Sie die Nadel auf die Spritze und nehmen Sie die Schutzkappe der Nadel ab.
Put the needle on the syringe and remove the cover of the needle.
219 Setzen Sie die große äußere Injektionsnadelkappe wieder auf und schrauben Sie die Injektionsnadel ab.
Replace the big outer needle cap and unscrew the needle.
Setzen Sie sich, Watson, setzen Sie sich.
Sit down, Watson, do sit down.
Setzen Sie die Einnahme Ihres Arzneimittels erst auf Anweisung Ihres Arztes ab.
19 How long you should take Targretin Do not stop taking your medication until your doctor advises you to do so.
3) Setzen Sie eine neue Nadel auf, ziehen Sie die äußere Nadelschutzkappe ab und heben Sie diese auf.
3) Attach a new needle, pull off the large needle cover and save it.
Setzen Sie die große äußere Injektionsnadelkappe wieder auf und schrauben Sie die Injektionsnadel ab (Abbildung 4).
Replace the big outer needle cap and unscrew the needle (picture 4).
Setzen Sie die große äußere Kappe der Injektionsnadel wieder auf und schrauben Sie die Injektionsnadel ab.
Replace the big outer needle cap and unscrew the needle.
Laboruntersuchungen Setzen Sie Aerinaze mindestens 48 Stunden vor der Durchführung von Hauttests ab.
Laboratory Tests Stop taking Aerinaze at least 48 hours before you have any skin tests.
50 Schrauben Sie die Nadel ab.. Setzen Sie zum Aufbewahren die blaue Penschutzkappe wieder auf den Pen.
Unscrew the needle. Replace blue pen cap on pen before storage.
61 Schrauben Sie die Nadel ab.. Setzen Sie zum Aufbewahren die blaue Penschutzkappe wieder auf den Pen.
Unscrew the needle. Replace blue pen cap on pen before storage.
Während Sie den Atem anhalten, setzen Sie das Mundrohr ab und nehmen den Finger oben vom Wirkstoffbehälter.
Hold your breath, take the inhaler from your mouth and your finger from the top of the inhaler.
Nehmen Sie dann die Verschlusskappe ab und setzen Sie sie so wieder auf, dass die 0 der Dosiermarke gegenüber liegt.
Then take the cap off and put it back on again, lining up the 0 next to the dosage indicator.
Setzen Sie die große äußere Schutzkappe der Injektionsnadel wieder auf und schrauben Sie die Injektionsnadel ab Entsorgen Sie diese sorgfältig.
Replace the big outer needle cap and unscrew the needle Dispose of it carefully.
Falls Sie es versehentlich während der Schwangerschaft eingenommen haben, setzen Sie es sofort ab und sprechen Sie mit Ihrem Arzt.
If you take it by accident during pregnancy, stop taking it straight away and talk to your doctor.
Falls Sie es versehentlich während der Stillzeit eingenommen haben, setzen Sie es sofort ab und sprechen Sie mit Ihrem Arzt.
If you take it by accident during breast feeding, stop taking it straight away and talk to your doctor.
Nehmen Sie die Spritze von der Durchstechflasche mit dem Lösungsmittel ab und setzen Sie sie auf die Flasche mit SOMAVERT.
Disconnect the syringe from the solvent vial adapter and attach it to the vial adapter on the vial of SOMAVERT.
Daher bitte ich Sie, insbesondere bei Arbeitsüberlastung Setzen Sie meinetwegen Punkte von der Tagesordnung ab, aber fügen Sie keine hinzu.
by Mr Gautier and others, to the Commission, on motor vehicle exhaust gases,
Setzen Sie die große äußere Kappe der Injektionsnadel wieder auf und schrauben Sie die Injektionsnadel ab (Abbildung 4).
Replace the big outer needle cap and unscrew the needle (picture 4).
Wenn Sie die Einnahme von Eucreas abbrechen Setzen Sie Eucreas nicht ab, außer Ihr Arzt hat es verordnet.
If you stop taking Eucreas Do not stop taking Eucreas unless your doctor tells you to.
Wenn Sie die Einnahme von EXJADE abbrechen Setzen Sie EXJADE nicht ab, ohne dass Ihr Arzt dies vorschreibt.
If you stop taking EXJADE Do not stop taking EXJADE unless your doctor tells you to.
Wenn Sie die Einnahme von Icandra abbrechen Setzen Sie Icandra nicht ab, außer Ihr Arzt hat es verordnet.
If you stop taking Icandra Do not stop taking Icandra unless your doctor tells you to.
Setzen Sie die große äußere Schutzkappe der Injektionsnadel wieder auf und schrauben Sie die Injektionsnadel ab (Abbildung E).
Replace the big outer needle cap and unscrew the needle (picture E).
Wenn Sie die Einnahme von Zomarist abbrechen Setzen Sie Zomarist nicht ab, außer Ihr Arzt hat es verordnet.
If you stop taking Zomarist Do not stop taking Zomarist unless your doctor tells you to.
Setzen Sie Ihre Avonex Behandlung nicht ab, ohne vorher mit Ihrem Neurologen zu sprechen.
Do not stop your Avonex treatment without speaking to your neurologist.
Setzen Sie die Anwendung von DuoTrav nicht ab, ohne mit Ihrem Arzt zu sprechen.
Do not stop using DuoTrav without speaking to your doctor.
Setzen Sie die Behandlung mit Emtriva nicht ohne vorherige Rücksprache mit Ihrem Arzt ab.
Don t stop taking Emtriva without talking to your doctor.
Setzen Sie keines Ihrer Asthma Medikamente ab, ohne mit Ihrem Arzt gesprochen zu haben.
Do not stop taking any asthma medications without talking to your doctor.
Setzen Sie keines Ihrer Asthma Medikamente ab, ohne mit Ihrem Arzt gesprochen zu haben.
Do not stop taking any asthma medicines without talking to your doctor.
Schweigen Sie, setzen Sie sich!
Quiet! White slave trader!

 

Verwandte Suchanfragen : Setzen Sie Mich Ab - Sie Setzen - Sie Setzen - Sie Setzen - Setzen Sie - Setzen Sie - Setzen Sie - Heben Sie Sie Ab - Senden Sie Sie Ab - Ziehen Sie Sie Ab - Setzen Sie Auf - Setzen Sie Voraus - Setzen Sie Leben - Wo Sie Setzen