Übersetzung von "Setzen Sie sie ab" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Setzen - Übersetzung : Setzen - Übersetzung : Setzen Sie sie ab - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Setzen Sie ihn ab! | Put him down! |
Setzen Sie ihn ab. | Just put him down! |
Setzen Sie Ihre Brille ab. | Take off your glasses. |
Setzen Sie den Hut ab. | Take off your hat. |
Das Fernsehballett setzen sie auch ab. | They'll even drop the TV ballet. |
Meine Liebe, wir setzen Sie ab. | Come along, my dear. We'll drop you. |
Legen Sie den Mantel ab und setzen Sie sich. | Peel off your coat and sit down. |
Setzen Sie mich bitte am Bahnhof ab! | Let me off at the train station, please. |
Setzen Sie mich auf dem Rückweg ab. | Drop me off on your way home. |
Setzen Sie Viread nicht ohne Anweisung Ihres Arztes ab. | Don t stop taking Viread without your doctor s advice. |
Sie könnten das Haus zu kaufen, setzen 150.000 ab. | You could buy the house, put 150,000 down. |
Setzen Sie das Arzneimittel nur auf Anweisung Ihres Arztes ab. | Do not stop taking Tracleer unless your doctor tells you to. |
Setzen Sie die große äußere Injektionsnadelkappe wieder auf und schrauben Sie die Injektionsnadel ab. | Replace the big outer needle cap and unscrew the needle. |
Falls Sie eine allergische Reaktion haben, setzen sie Efficib ab und rufen Sie Ihren Arzt sofort an. | If you have an allergic reaction, stop taking Efficib and call your doctor right away. |
Falls Sie eine allergische Reaktion haben, setzen sie Janumet ab und rufen Sie Ihren Arzt sofort an. | If you have an allergic reaction, stop taking Janumet and call your doctor right away. |
Falls Sie eine allergische Reaktion haben, setzen sie Velmetia ab und rufen Sie Ihren Arzt sofort an. | If you have an allergic reaction, stop taking Velmetia and call your doctor right away. |
Setzen Sie die Nadel auf die Spritze und nehmen Sie die Schutzkappe der Nadel ab. | Put the needle on the syringe and remove the cover of the needle. |
219 Setzen Sie die große äußere Injektionsnadelkappe wieder auf und schrauben Sie die Injektionsnadel ab. | Replace the big outer needle cap and unscrew the needle. |
Setzen Sie sich, Watson, setzen Sie sich. | Sit down, Watson, do sit down. |
Setzen Sie die Einnahme Ihres Arzneimittels erst auf Anweisung Ihres Arztes ab. | 19 How long you should take Targretin Do not stop taking your medication until your doctor advises you to do so. |
3) Setzen Sie eine neue Nadel auf, ziehen Sie die äußere Nadelschutzkappe ab und heben Sie diese auf. | 3) Attach a new needle, pull off the large needle cover and save it. |
Setzen Sie die große äußere Injektionsnadelkappe wieder auf und schrauben Sie die Injektionsnadel ab (Abbildung 4). | Replace the big outer needle cap and unscrew the needle (picture 4). |
Setzen Sie die große äußere Kappe der Injektionsnadel wieder auf und schrauben Sie die Injektionsnadel ab. | Replace the big outer needle cap and unscrew the needle. |
Laboruntersuchungen Setzen Sie Aerinaze mindestens 48 Stunden vor der Durchführung von Hauttests ab. | Laboratory Tests Stop taking Aerinaze at least 48 hours before you have any skin tests. |
50 Schrauben Sie die Nadel ab.. Setzen Sie zum Aufbewahren die blaue Penschutzkappe wieder auf den Pen. | Unscrew the needle. Replace blue pen cap on pen before storage. |
61 Schrauben Sie die Nadel ab.. Setzen Sie zum Aufbewahren die blaue Penschutzkappe wieder auf den Pen. | Unscrew the needle. Replace blue pen cap on pen before storage. |
Während Sie den Atem anhalten, setzen Sie das Mundrohr ab und nehmen den Finger oben vom Wirkstoffbehälter. | Hold your breath, take the inhaler from your mouth and your finger from the top of the inhaler. |
Nehmen Sie dann die Verschlusskappe ab und setzen Sie sie so wieder auf, dass die 0 der Dosiermarke gegenüber liegt. | Then take the cap off and put it back on again, lining up the 0 next to the dosage indicator. |
Setzen Sie die große äußere Schutzkappe der Injektionsnadel wieder auf und schrauben Sie die Injektionsnadel ab Entsorgen Sie diese sorgfältig. | Replace the big outer needle cap and unscrew the needle Dispose of it carefully. |
Falls Sie es versehentlich während der Schwangerschaft eingenommen haben, setzen Sie es sofort ab und sprechen Sie mit Ihrem Arzt. | If you take it by accident during pregnancy, stop taking it straight away and talk to your doctor. |
Falls Sie es versehentlich während der Stillzeit eingenommen haben, setzen Sie es sofort ab und sprechen Sie mit Ihrem Arzt. | If you take it by accident during breast feeding, stop taking it straight away and talk to your doctor. |
Nehmen Sie die Spritze von der Durchstechflasche mit dem Lösungsmittel ab und setzen Sie sie auf die Flasche mit SOMAVERT. | Disconnect the syringe from the solvent vial adapter and attach it to the vial adapter on the vial of SOMAVERT. |
Daher bitte ich Sie, insbesondere bei Arbeitsüberlastung Setzen Sie meinetwegen Punkte von der Tagesordnung ab, aber fügen Sie keine hinzu. | by Mr Gautier and others, to the Commission, on motor vehicle exhaust gases, |
Setzen Sie die große äußere Kappe der Injektionsnadel wieder auf und schrauben Sie die Injektionsnadel ab (Abbildung 4). | Replace the big outer needle cap and unscrew the needle (picture 4). |
Wenn Sie die Einnahme von Eucreas abbrechen Setzen Sie Eucreas nicht ab, außer Ihr Arzt hat es verordnet. | If you stop taking Eucreas Do not stop taking Eucreas unless your doctor tells you to. |
Wenn Sie die Einnahme von EXJADE abbrechen Setzen Sie EXJADE nicht ab, ohne dass Ihr Arzt dies vorschreibt. | If you stop taking EXJADE Do not stop taking EXJADE unless your doctor tells you to. |
Wenn Sie die Einnahme von Icandra abbrechen Setzen Sie Icandra nicht ab, außer Ihr Arzt hat es verordnet. | If you stop taking Icandra Do not stop taking Icandra unless your doctor tells you to. |
Setzen Sie die große äußere Schutzkappe der Injektionsnadel wieder auf und schrauben Sie die Injektionsnadel ab (Abbildung E). | Replace the big outer needle cap and unscrew the needle (picture E). |
Wenn Sie die Einnahme von Zomarist abbrechen Setzen Sie Zomarist nicht ab, außer Ihr Arzt hat es verordnet. | If you stop taking Zomarist Do not stop taking Zomarist unless your doctor tells you to. |
Setzen Sie Ihre Avonex Behandlung nicht ab, ohne vorher mit Ihrem Neurologen zu sprechen. | Do not stop your Avonex treatment without speaking to your neurologist. |
Setzen Sie die Anwendung von DuoTrav nicht ab, ohne mit Ihrem Arzt zu sprechen. | Do not stop using DuoTrav without speaking to your doctor. |
Setzen Sie die Behandlung mit Emtriva nicht ohne vorherige Rücksprache mit Ihrem Arzt ab. | Don t stop taking Emtriva without talking to your doctor. |
Setzen Sie keines Ihrer Asthma Medikamente ab, ohne mit Ihrem Arzt gesprochen zu haben. | Do not stop taking any asthma medications without talking to your doctor. |
Setzen Sie keines Ihrer Asthma Medikamente ab, ohne mit Ihrem Arzt gesprochen zu haben. | Do not stop taking any asthma medicines without talking to your doctor. |
Schweigen Sie, setzen Sie sich! | Quiet! White slave trader! |
Verwandte Suchanfragen : Setzen Sie Mich Ab - Sie Setzen - Sie Setzen - Sie Setzen - Setzen Sie - Setzen Sie - Setzen Sie - Heben Sie Sie Ab - Senden Sie Sie Ab - Ziehen Sie Sie Ab - Setzen Sie Auf - Setzen Sie Voraus - Setzen Sie Leben - Wo Sie Setzen