Übersetzung von "Schlichtung Bestimmung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Bestimmung - Übersetzung : Bestimmung - Übersetzung : Schlichtung Bestimmung - Übersetzung : Schlichtung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
SCHLICHTUNG | CONCILIATION |
Schlichtung | Conciliation |
Konsultation und Schlichtung | The utilisation and diffusion of information and intellectual property rights, patents and copyrights connected with the co operation activities under this Agreement shall be in accordance with the Annexes to the Agreements for Co operation between the European Atomic Energy Community and the Cabinet of Ministers of Ukraine in the Field of Nuclear Safety and Controlled Nuclear Fusion as referred to above in Articles 4 and 5 of this Agreement, respectively. |
Konsultation und Schlichtung | Intellectual property |
die Schlichtung gescheitert ist. | conciliation has failed. |
Schlichtung bei dringenden Energiestreitigkeiten | If a Party so requests, the arbitration panel shall, within 10 days of its establishment, give a preliminary ruling on whether it deems the case to be urgent. |
Schlichtung bei dringenden Energiestreitigkeiten | When exchanging information under this Chapter, the Parties shall take into account the limitations imposed by the requirements of professional and business secrecy. |
Eine Schlichtung ist international, wenn | A conciliation is international if |
3.5 Schlichtung und Beilegung von Meinungsverschiedenheiten | 3.5 Conciliation and settlement of disputes |
4.5 Schlichtung und Beilegung von Meinungsverschiedenheiten | 4.5 Conciliation and settlement of disputes |
Die Schlichtung kann auf allen Ebenen stattfinden. | American criticism is not justified. |
Dieses Gesetz kommt bei der Schlichtung internationaler Handelsstreitigkeiten zur Anwendung. | For the purposes of this Law, conciliator means a sole conciliator or two or more conciliators, as the case may be. |
Partei im Zusammenhang mit der Schlichtung den Antragsteller oder den Antragsgegner. | Party when used in connection with conciliation, the claimant or respondent in the conciliation. |
Nur dann können sich Versöhnung, Vermittlung, Verhandlung, Schlichtung und gemeinsame Problemlösungsprozesse etablieren. | Only then can conciliation, mediation, negotiation, arbitration, and collaborative problem solving processes establish themselves. |
Antragsgegner die Partei, gegen die in der Schlichtung Ansprüche geltend gemacht werden, | Respondent the party to the conciliation against whom claims are made |
Partei ist im Zusammenhang mit der Schlichtung der Antragsteller oder der Antragsgegner. | Party when used in connection with conciliation, the claimant or respondent in the conciliation. |
Dieses Gesetz bezieht sich auch auf die Schlichtung von Handelsstreitigkeiten, wenn die Parteien sich darauf verständigen, dass die Schlichtung internationalen Charakter hat, oder sie sich auf die Anwendbarkeit dieses Gesetzes einigen. | This Law also applies to a commercial conciliation when the parties agree that the conciliation is international or agree to the applicability of this Law. |
Mustergesetz der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht zur Schlichtung internationaler Handelsstreitigkeiten | Model Law on International Commercial Conciliation of the United Nations Commission on International Trade Law |
Im Fall eines Streites zwischen Mitgliedstaaten ist die Schlichtung durch benannte Sachverständige vorgesehen. | In cases of dispute between Member States provision is made for mediation by nominated experts. |
Wir haben dann beiderseits im Herbst 2002 die WTO um eine Schlichtung ersucht. | We all, therefore, asked the World Trade Organisation for mediation last autumn. |
Antragsgegner ist die Partei, gegen die in der Schlichtung Ansprüche geltend gemacht werden. | Respondent the party to the conciliation against whom claims are made |
Selbstverständlich trägt die geschichtliche Erfahrung der Juden nicht gerade zu einer einfachen Schlichtung bei. | Of course, Jews historical experience is not conducive to easy conciliation. |
'Twixt meine Extremen und mir dieses blutige Messer des Reiches spielen soll Schlichtung, dass | 'Twixt my extremes and me this bloody knife Shall play the empire arbitrating that |
Das Parlament hat um Schlichtung im Zusammenhang mit einem der anhängigen Fälle gebe ten. | The report of the Three Wise Men has nowhere near managed to bring out the real dimension of the European Council vis à vis all the other institutions. |
Eine eventuelle Geldbuße ist spätestens 30 Tage nach der Schlichtung per Banküberweisung zu entrichten. | In the case of an injunction leading to a fine, the fine must be paid by transfer not later than 30 days after the injunction. |
Und ALLAHs Bestimmung ist eine festgelegte Bestimmung. | And ever is the command of Allah a destiny decreed. |
Und ALLAHs Bestimmung ist eine festgelegte Bestimmung. | The command of God has already been decreed and ordained. |
Und ALLAHs Bestimmung ist eine festgelegte Bestimmung. | And the Command of Allah is a decree determined. |
Und ALLAHs Bestimmung ist eine festgelegte Bestimmung. | The command of God is an absolute decree. |
Und ALLAHs Bestimmung ist eine festgelegte Bestimmung. | Allah's command is a decree firmly determined. |
2003 werden Beratungen zur Erstellung eines Europäischen Plans für bewährte Verfahren in der Schlichtung aufgenommen. | Work will be launched in 2003 with a view to develop a European plan of best practices for mediation. |
Mit der Schlichtung hat Mediation gemein, dass ohne Zustimmung der Parteien keine verbindliche Entscheidung gefällt wird. | No one but the parties to the dispute and the mediator or mediators know what happened. |
Nun folgt aber die Schlichtung nach meiner Kenntnis Verfahrensvorschriften, die komplizierter sind als die der Gerichte. | As I see it, however, arbitration generally follows more complex procedural rules than those applied by the courts. |
Abschließend ersuche ich das Parlament, das Ergebnis der Schlichtung anzunehmen und mit uns zusammen weiter voranzuschreiten. | In conclusion, I invite Parliament to adopt the outcome of conciliation and to join us in moving forward. |
Bestimmung 101.1 | Rule 101.1 |
Bestimmung 103.1 | Rule 103.1 |
Bestimmung 104.1 | Rule 104.1 |
Bestimmung 104.2 | Rule 104.2 |
Bestimmung 104.3 | Rule 104.3 |
Bestimmung 104.4 | Rule 104.4 |
Bestimmung 104.5 | Rule 104.5 |
Bestimmung 104.6 | Rule 104.6 |
Bestimmung 104.7 | Rule 104.7 |
Bestimmung 104.8 | Rule 104.8 |
Bestimmung 104.9 | Rule 104.9 |
Verwandte Suchanfragen : -Bestimmung - Schlichtung Rat - Schlichtung Hörfähigkeit - Schlichtung Nachfrage - Notfall-Schlichtung - Verhalten Schlichtung - Schlichtung Administrator - Schlichtung Gegen - Durch Schlichtung - Schlichtung Treffen - Suchen Schlichtung