Übersetzung von "Rendite auf Investitionen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Rendite - Übersetzung : Investitionen - Übersetzung : Rendite - Übersetzung : Investitionen - Übersetzung : Investitionen - Übersetzung : Investitionen - Übersetzung : Rendite auf Investitionen - Übersetzung : Investitionen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Auch bei derartigen Investitionen ist der Bezugspunkt die erwartete langfristige Rendite. | Even in the case of such investments, the benchmark is the expected long term return. |
Investitionen in den Gesundheits und Bildungsbereich, das wissen Sie besser als ich, sind Investitionen mit einer hohen Rendite. | Investment in health and education, as you know even better than I, is an investment with a high rate of return. |
Studien haben gezeigt, dass Investitionen in das Gesundheitswesen eine sechsfache wirtschaftliche Rendite bringen. | Studies have shown that investments in health care can yield a six fold economic return. |
Sie halten große Mengen festverzinslicher Wertpapiere, und ihre Rendite aus Investitionen ist drastisch zurückgegangen. | They are major holders of fixed interest securities, and their investment income has fallen sharply. |
Viele arabische Länder haben enorme Summen für Bildung ausgegeben. Das Problem ist, dass die Rendite auf diese Investitionen wenig ausgeprägt ist. | Many Arab countries have spent huge sums on education the problem is that the return on these investments has been dismal. |
Mit Investitionen kann das Wachstum nur so lange nachhaltig gefördert werden, bis die Rendite dramatisch einbricht. | Investment can sustainably drive growth only up to the point when returns decline dramatically. |
Investitionen in die Gesundheit, Bildung und Fertigkeiten von Kindern bieten einem Land die höchste wirtschaftliche Rendite. | Investing in the health, education, and skills of children offers the highest economic returns to a country. |
Fonds mit Schwerpunkt auf Investitionen in der Aufbauphase erzielten 2003 eine durchschnittliche Rendite von 3,4 , gegenüber 8,2 im Dreijahresdurchschnitt und 2,7 im Fünfjahresdurchschnitt. | Funds specialising in development stage investments recorded an average return of 3,4 in 2003 compared to an average 3 years return of 8,2 and an average 5 years return of 2,7 . |
Rendite | Yield |
Ich habe Recht auf eine faire Rendite. | I'm entitled to a fair return. |
Jährliche Rendite | AnnualYield |
Da Kapital in immer reichlicherem Ausmaß zur Verfügung steht, sinkt die risikobereinigte erwartete Rendite für neue Investitionen in Richtung null. | As capital becomes more abundant, the expected return on new investment, allowing for risk, falls toward zero. |
Diese beziehen sich im Wesentlichen auf die wahrscheinliche Rendite. | These expectations essentially relate to the likely return. |
Ebenfalls besonders wichtig ist, dass sich die Beihilfe auf einen Betrag beschränkt, der den beteiligten Unternehmen nicht mehr als eine normale interne Rendite aus den Investitionen ermöglicht. | For the rest, it should be pointed out that the subsidy is limited to a level that allows not more than a normal internal rate of return (IRR) on the investments for the companies involved. |
Rendite nominaler Anleihen | nominal bond yield |
Angabe der Rendite. | An indication of yield. |
Doch wie bereits gesagt, sind die Grundsätze in allen Entscheidungssituationen die gleichen Die langfristig erwartete Rendite aus der Investition (unter Berücksichtigung des Risikos und anderer Faktoren) muss wenigstens genauso hoch wie die Rendite vergleichbarer Investitionen sein. | However, as already stated, the principles are the same in all decision making situations the return expected in the long run from the investment (taking into account the risk and other factors) must at least be equal to that from comparable investments. |
Und es sollte eigentlich nach Steuern Rendite auf das Bargeld. | And it actually should be an after tax return on that cash. |
Sie erwirtschafteten auf ihre ausländischen Vermögenswerte eine Rendite, die fast doppelt so hoch war wie die Rendite, die sie Ausländern auf Anlagen in den USA zahlten. | It earned a rate of return on its foreign assets that was nearly twice as high as the rate it paid foreigners on US assets. |
Investitionen in Kinder und junge Menschen bringen sowohl in wirtschaftlicher als auch in sozialer Hinsicht die höchste Rendite, die eine Gesellschaft bekommen kann. | Investing in its children and young people provides the very highest return that any society can earn, in both economic and human terms. |
Die für sichere Kapitalanlagen geforderte Rendite fiel von 10 auf 4 . | The rate of return required on safe investments declined from 10 to 4 . |
Es geht immer um Rendite. | It's all a matter of economics. |
(b) Rendite aus investierten Garantiefondsmitteln, | (b) returns on guarantee fund resources invested, |
Erwartete Rendite einer risikobehafteten Investition | Expected return on a risky investment |
Erwartete Rendite einer risikobehafteten Investition | Expected return on a high risk investment |
Schnelleres Wachstum und schnellere Renditen auf öffentliche Investitionen sorgen für höhere Steuereinnahmen, und eine Rendite von fünf bis sechs Prozent ist mehr als genug, um die vorübergehenden Zunahmen der Staatsverschuldung aufzufangen. | Faster growth and returns on public investment yield higher tax revenues, and a 5 to 6 return is more than enough to offset temporary increases in the national debt. |
Aber er würde auf einer angemessenen Rendite aus der neuen Kapitalzuführung bestehen. | But he would insist on receiving an appropriate return on the newly injected capital. |
(Fokussierung auf Investitionen) | (focus on investments) |
Die Rendite auf das Darlehen habe nicht ausgereicht, um dieses Risiko zu kompensieren. | The margin on the loan was not sufficient to compensate for that risk. |
Es geht immer um die Rendite. | And it's all a matter of economics. |
Risikolose Rendite Risikoprämie der risikobehafteten Investition | risk free return risk premium for the risky investment |
Risikolose Rendite Risikoprämie der risikobehafteten Investition | risk free return risk premium for the risky investment |
Risikolose Rendite Risikoprämie der risikobehafteten Investition | risk free return risk premium for the high risk investment |
Schließlich lehren hier viele die Theorie effizienter Märkte , nach der die Finanzmärkte auf der ganzen Welt so wettbewerbsfähig geworden sind, dass es unmöglich ist, durch Investitionen mehr als eine normale Rendite zu erwirtschaften. | After all, many people here have been teaching the efficient markets hypothesis that financial markets around the world have become so competitive that it is impossible to make more than a normal return from investing. |
Wir befinden uns möglicherweise in einer dauerhaften Liquiditätsfalle, in der die nominalen Zinsen nicht unter null fallen können, aber die erwartete Rendite für Investitionen negativ bleibt. | We may be in a permanent liquidity trap, in which nominal interest rates cannot fall below zero, but the expected rate of return to investment remains negative. |
Die Regulierungsbehörden tragen den Investitionen des Betreibers Rechnung und ermöglichen ihm eine angemessene Rendite für das entsprechend eingesetzte Kapital, wobei die damit verbundenen Risiken zu berücksichtigen sind | Each Party shall ensure that upon the finding in accordance with Article 232 of this Agreement that a relevant market is not effectively competitive, the regulatory authority shall have the power to impose on the supplier designated as having significant market power one or more of the following obligations in relation to interconnection and or access |
Auf diese Weise lässt sich beispielsweise eine fiktive Rendite der Restlaufzeit von T ½ ermitteln. | For the U. S. market, a common benchmark for such a spread is given by the so called TED spread. |
auf Investitionen und Unternehmensgründungen | on investment and the creation of new businesses |
auf Investitionen und Unternehmensgründungen? | on investment and the creation of new businesses |
bei gleichem Risiko eine höhere Rendite hat. | Investing is a tradeoff between risk and expected return. |
Andere Crowdfunding Kampagnen bieten eine finanzielle Rendite. | Other crowdfunding campaigns offer some form of financial return. |
Rund um das Jahr 2005, so argumentierte Summers auf einer jüngst abgehaltenen Konferenz des Internationalen Währungsfonds , war die durchschnittlich zu erwartende Rendite auf neue Investitionen in den Vereinigten Staaten unter jegliche durchführbare Senkung des Leitzinses der Federal Reserve gefallen. | By the mid 2000 s, Summers argued at a recent International Monetary Fund conference, the average prospective return on new investment in the United States had fallen below any feasible reduction in the Federal Reserve s benchmark interest rate. |
In der Regel darf die Rendite die in dem betreffenden Sektor in den Jahren zuvor erzielte durchschnittliche Rendite nicht übersteigen. | This rate shall not normally exceed the average rate for the sector concerned in recent years. |
Die Änderungsanträge des Parlaments dürfen nicht zur Folge haben, dass unsere Unternehmen ihre Innovationen nicht schützen, Patente nicht durchsetzen oder keine Rendite aus ihren FuE Investitionen erwirtschaften können. | It would be folly if our companies as a result of Parliament's amendments could not protect their innovation, enforce patents or gain a return on their R D investment. |
0,09 für nicht börsengehandelte Beteiligungspositionen, bei denen die Rendite auf regulären periodischen Cashflows und nicht auf Kursgewinnen basieren, | 0.09 for non exchange traded equity exposures where the returns on the investment are based on regular and periodic cash flows not derived from capital gains |
Verwandte Suchanfragen : Investitionen Auf - Drag Auf Die Rendite - Rendite Auf Das Risiko - Halten Auf Investitionen - Bezug Auf Investitionen - Investitionen Auf Kosten - Verlust Auf Investitionen - Rückkehr Auf Investitionen - Zinsen Auf Investitionen - Investitionen Auf Kosten - Durchschnittliche Rendite - Maximale Rendite