Übersetzung von "Plattform für den Austausch" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Austausch - Übersetzung : Plattform - Übersetzung : Für - Übersetzung : Plattform - Übersetzung : Austausch - Übersetzung : Für - Übersetzung : Plattform für den Austausch - Übersetzung : Plattform für den Austausch - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Die Plattform kann mehr Frauen in den US Technologiesektor integrieren und den kulturellen Austausch verstärken. | Indeed, the platform is likely to integrate more women into the US technology sector and heighten cultural exchange. |
1.6 Der EWSA spricht sich für die Schaffung einer EU Plattform für den Austausch von Erfah rungen und bewährten Praktiken aus. | 1.6 The EESC supports the creation at Union level of a platform for the exchange of experience and best practice. |
eine pädagogische Plattform, die kritisches Denken, Zielstrebigkeit und Selbstentfaltung durch den Austausch von Ideen und Fähigkeiten fördert. | an educational platform that promotes critical thinking skills, determination and self expression through the process of exchanging ideas and skills. |
c) den Mitgliedstaaten eine Plattform für den Austausch der bei der Ausarbeitung, Unterstützung und Umsetzung der nationalen Entwicklungsstrategien gewonnenen Erkenntnisse und Erfahrungen bieten soll | (c) Provide a platform for Member States to exchange lessons learned and share experiences in formulating, supporting and implementing national development strategies |
1.2 Nach Meinung des EWSA muss die Europäische Kommission eine Plattform sein, die mit statistisch fundierten Belegen die Lage in den einzelnen Mitgliedstaaten überwacht, und sie sollte eine Plattform für den Austausch bewährter Verfahren schaffen. | 1.2 The Committee considers that the European Commission has to be a platform for statistics based evidence monitoring the situation in the different Member States and should create a platform enabling the exchange of good practices. |
2.6 Die WSR eignen sich mit Blick auf ihre bilateralen Gesprächsrunden und internationalen Sitzungen als Plattform für den Austausch von Fach und Sachwissen. | 2.6 The ESCs form an ideal platform for exchanging expertise, particularly with their bilateral round tables and international meetings. |
6.3.2.2 Der Ausschuss erklärt sich bereit, auf seiner Website (CESLink Website)11 eine digitale Plattform für den Austausch von Informationen und Daten bereitzustellen. | 6.3.2.2 The Committee expresses its readiness to host on its website (the CESLink website)11 a digital platform for the exchange of information and data. |
1.7 Das ESPON Netzwerk4 ist als Wissens und Forschungszentrum dazu prädestiniert, Entwick lungen zu beobachten und als Plattform für den Austausch von Analysen zwischen Mitglied staaten zu fungieren. | 1.7 ESPON4 is very well placed as a centre for analysis and knowledge, for monitoring developments, and as a platform for analytical exchanges between Member States. |
1.7 Das ESPON Netzwerk5 ist als Wissens und Forschungszentrum dazu prädestiniert, Entwick lungen zu beobachten und als Plattform für den Austausch von Analysen zwischen Mitglied staaten zu fungieren. | 1.7 ESPON5 is very well placed as a centre for analysis and knowledge, for monitoring developments, and as a platform for analytical exchanges between Member States. |
8) Förderung des Zugangs der Senioren zu einem europäische Programm für den Austausch bewährter Verfahren, beispielsweise über eine Plattform mit dem Namen SENEQUE Seniors Equivalent ERASMUS | 8) older people's access be facilitated to an EU programme for exchanging good practice, which could be a platform called for instance Seneca Erasmus Senior Programme |
Plattform für Strahlungstherapienachforschungen | Radiation therapy research platform |
2008 wurde ein europäisches Netzwerk für Frauen in Entscheidungspositionen in Politik und Wirtschaft gegründet, das als Plattform für den Austausch vorbildlicher Verfahren zwischen bestehenden Netzen auf EU Ebene dienen soll. | An EU network to promote women in economic and political decision making positions was launched in 2008 to provide a platform for exchange of good practices between existing networks at EU level. |
(7) Die Union ist in einer idealen Position, um eine europäische Plattform für den politischen Austausch und das Voneinander Lernen der Mitgliedstaaten in den Bereichen Beschäftigung und Soziales zu bieten. | (7) The Union is uniquely placed to provide a Union platform for policy exchanges and mutual learning between the Member States in the employment and social areas. |
1.3 Nach Meinung des EWSA muss die Europäische Kommission ein Podium für fundierte statistische Aussagen über die Lage in den einzelnen Mitgliedstaaten sein, und sie sollte eine Plattform für den Austausch bewährter Verfahren schaffen. | 1.3 The Committee considers that the Commission has to be a platform for statistics based evidence monitoring the situation in the different Member States and should create a platform to allow the exchange of good practices. |
2.6 Die WSR eignen sich hervorragend als Plattform für den Austausch von Fach und Sachwis sen, da sie aufgrund ihres Mandats einen durch Konsens geprägten Standpunkt der Sozialpart ner einbringen können. | 2.6 The ESCs form an ideal platform for exchanging expertise as the ESC mandate provides a unique opportunity to provide the consensus view of the social partners. |
3.5.7 Informationsportale sollten unterstützt und entwickelt werden, um Unternehmen wie auch E Commerce Firmen eine leicht zugängliche Plattform für den effizienten Austausch von bewährten Methoden und Kompe tenzen zu bieten. | 3.5.7 Information portals should be supported and developed to help enterprises, as well as e commerce companies, connect and provide an accessible platform for the effective exchange of good practice and skills. |
Es ist Zeit für den Ring Austausch.. | It is time for the ring exchange. |
(4) Entschädigung für den Austausch der Muschelbestände. | (4) Compensation for the replacement of shellfish stocks. |
BERICHTSSTANDARDS FÜR DEN ELEKTRONISCHEN AUSTAUSCH STATISTISCHER DATEN | REPORTING STANDARDS FOR THE ELECTRONIC EXCHANGE OF STATISTICAL DATA |
Die Web Services Description Language (WSDL) ist eine plattform , programmiersprachen und protokollunabhängige Beschreibungssprache für Netzwerkdienste (Webservices) zum Austausch von Nachrichten auf Basis von XML. | The Web Services Description Language (WSDL ) is an XML based interface definition language that is used for describing the functionality offered by a web service. |
(4) eine Plattform für den Erfahrungsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten zu schaffen | (4) creating a platform for the exchange of experience between Member States |
Vergessen Sie nicht, Technik ist absolut fantastisch für den Austausch von Informationen und den Austausch von Ideen. | Don't forget, technology is absolutely fantastic. |
1.3 Nach Meinung des EWSA muss die Europäische Kommission als Organ mit statistisch fundierten Belegen die Lage in den einzelnen Mitgliedstaaten überwachen, und sie sollte eine Plattform für den Austausch bewährter Verfahren schaffen. | 1.3 The Committee considers that the European Commission has to be a platform for statistics based evidence monitoring the situation in the different Member States and should create a platform enabling the exchange of good practices. |
Zur praktischen Einrichtung des Netzes nutzt die Kommission die bestehende technische Plattform, die auf Gemeinschaftsebene im Rahmen des transeuropäischen Telematiknetzes für den Austausch von Informationen zwischen den Verwaltungen der Mitgliedstaaten geschaffen worden ist. | For the practical set up of the network, the Commission shall make use of the existing technical platform within the Community framework of the trans European telematic network for the interchange of information between the Member States authorities. |
Abstecken des Rahmens für den Austausch bewährter Verfahren | Defining the framework for the exchange of best practice |
Austausch bewährter Methoden für den Zugang zu Finanzmitteln, | exchanging good practices on access to finance |
1.4 Der EWSA empfiehlt die Schaffung einer Plattform für den Austausch von bewährten Verfah ren zur Bekämpfung dieser Straftaten mit legislativen und nichtlegislativen Maßnah men und zur Entwicklung von methodischen Instrumenten und Ausbildungs maßnahmen. | 1.4 The EESC recommends setting up a platform to exchange best practices in responding to these crimes, using both legislative and non legislative mechanisms to develop methodological tools and training. |
1.4 Der EWSA empfiehlt die Schaffung einer Plattform für den Austausch von bewährten Ver fahren zur Bekämpfung dieser Straftaten mit legislativen und nichtlegislativen Maßnahmen und zur Entwicklung von methodischen Instrumenten und Ausbildungsmaßnahmen. | 1.4 The EESC recommends setting up a platform to exchange best practices in responding to these crimes, using both legislative and non legislative mechanisms to develop methodological tools and training. |
Der Austausch umfasst nicht den Austausch personenbezogener Daten. | Such exchanges shall not include exchanges of personal data. |
(2) Maßnahme 2 Förderung der Einrichtung einer Plattform für den Privatsektor | (2) Action 2 Promote the establishment of a Private Sector Platform |
3.12.5 Der EWSA und die nationalen WSR eignen sich mit Blick auf ihre bilateralen Gesprächsrun den und internationalen Sitzungen als Plattform für den Austausch von Fach und Sachwissen auf nationaler und internationaler Ebene. | 3.12.5 The EESC and national ESCs form an ideal platform for exchanging expertise nationally and internationally, particularly with their bilateral round tables and international meetings. |
Atmosphären der Demokratie Veranstaltungen Neben Ausstellungen finden Veranstaltungen als Plattform zum Austausch mit Besuchern und Akteuren verschiedener gesellschaftlichen Lebensbereiche wie z. | ZKM _ Museum of Contemporary Art Events Alongside exhibitions, events as platforms for the exchange with visitors and actors from various spheres of social life such as politics, the economy or philosophy take place. |
Fortschrittsbericht zur Plattform für Marktoperationen ( MOP ) | Progress report on the Market Operations Platform |
Eine globale Plattform für globale Probleme | A Global Platform for Global Issues |
28.10.2014 Startschuss für die Online Plattform | 28 10 2014 Launch of the online platform |
Anreize für die Zusammenarbeit und den Austausch zwischen Kleinstbetrieben | providing incentives for cooperation and exchanges between micro businesses |
Posten 3.2.3.2 Beihilfen für den innergemeinschaftlichen Austausch von Kraftwerkskohle | Aid for intra Community trade in power station coal |
Ich bin für den internationalen Austausch des Forschungspersonals. sonals. | I am in favour of exchange contracts with laboratories in other countries. |
Verfahren für die Bereitstellung oder den Austausch von Verschlusssachen | security clearances |
1.8 Der Ausschuss unterstützt in einem europäischen Interoperabilitätsrahmen die Entwicklung einer gemeinsamen Vision und gemeinsamer Normen für die Schnittstellen und spricht sich für eine auf Open source Software basierende Plattform für den Informations , Erfahrungs und Codes Austausch aus. | 1.8 Within a European Interoperability Framework, the Committee supports the development of a vision for common interface standards and advocates a platform for exchanging information, experiences and codes based on free software. |
(2) Sie wird zusammen mit Medien, Kulturorganisationen und anderen Vertretern der Zivilgesellschaft eine Plattform einrichten, die der Diskussion und dem Austausch von Methoden zur Förderung der Mehrsprachigkeit für den interkulturellen Dialog dienen soll. | (2) It will create a platform with the media, cultural organisations and other civil society stakeholders to discuss and exchange practices to promote multilingualism for intercultural dialogue. |
Mustervereinbarung mit Vorschriften für den Austausch von Informationen zwischen den Aufsichtsbehörden | For the European Union |
Die ECX kann außerdem eine Plattform für den panafrikanischen Markt für landwirtschaftliche Rohstoffe werden. | ECX, moreover, can become a trading platform for a pan African market in agricultural commodities. |
5.11.4 Der Ausschuss erklärt sich erneut bereit, sowohl als Plattform24 für den Informations austausch und die Zusammenarbeit zwischen nationalen WSR, Sozialpartnern, Akteuren der Zivilgesellschaft und den europäischen Institutionen als auch als Plattform für den Austausch von Meinungen und Erfahrungen zwischen nationalen Interessenträgern zu fungieren. | 5.11.4 The Committee reiterates its readiness to be active both as a platform24 for the exchange of information and for cooperation between national ESCs, social partners, civil society actors and the European institutions and as a platform for the exchange of views and experiences between national stakeholders. |
6.4 Der Ausschuss erklärt sich erneut bereit, sowohl als Plattform15 für den Informationsaus tausch und die Zusammenarbeit zwischen nationalen WSR, Sozialpartnern, Akteuren der Zivilgesellschaft und den europäischen Institutionen als auch als Plattform für den Austausch von Meinungen und Erfahrungen zwischen nationalen Interessenträgern zu fungieren. | 6.4 The Committee reiterates its readiness to be active both as a platform15 for the exchange of information and for cooperation between national ESCs, social partners, civil society actors and the European institutions and as a platform for the exchange of views and experiences between national stakeholders. |
Verwandte Suchanfragen : Plattform Für Den Dialog - Plattform Für Den Wandel - Forum Für Den Austausch - Kriterien Für Den Austausch - Für Den Austausch Von - Lösungen Für Den Austausch - System Für Den Austausch - Ideal Für Den Austausch - Raum Für Den Austausch - Plattform Für - Austausch Für - Fordert Den Austausch - Eine Plattform Für