Übersetzung von "Oberster Gerichtshof" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Oberster Gerichtshof - Übersetzung : Gerichtshof - Übersetzung : Gerichtshof - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Oberster Gerichtshof der Republik Kroatien
AT Unbound.
Der Gerichtshof, der als oberster Gerichtshof der Union eingesetzt werden soll, hat insbesondere die Aufgabe, auf
In accordance with the guidelines fixed by the draft Treaty establishing the European Union, the EP undertook the task of analyzing and developing the amendments to be made in the light of progress made since 1984. The prin
Oberster Gerichtshof in Mexiko fällt Urteil zu Gunsten indigener Sprachen in den Medien
Mexico s Supreme Court Hands Indigenous Peoples Landmark Victory in Media Representation Global Voices
in Aix das Parlement der Provence, ein oberster Gerichtshof, von dem aus die Provinzregierung geführt wurde.
The Cathedral of the Holy Saviour (Aix Cathedral) is situated to the north in the medieval part of Aix.
Oberster Balken
The KSysGuard applet does not support displaying of this type of sensor. Please choose another sensor.
Irans oberster Machtkampf
Iran s Supreme Power Struggle
Oberster Verwaltungsgerichtshof (www.sac.government.bg)
Supreme Administrative Court (http www.sac.government.bg)
Das längste Gerichtsverfahren in der Geschichte der USA, die Sioux Nation gegen die Vereinigten Staaten, wurde vom US Supreme Court (Oberster Gerichtshof) entschieden.
The longest running court case in US history, the Sioux Nation versus the United States, was ruled upon by the US Supreme Court.
Mehr noch Unser oberster Gerichtshof, der Court of Final Appeal, nimmt die Dienste einiger der angesehensten Köpfe jener Länder mit angelsächsischer Rechtstradition in Anspruch.
Moreover, our Court of Final Appeal calls on some of the most esteemed minds of the common law world.
Luzhkov steht an oberster Stelle.
Luzhkov is at the top.
Git Menüeintrag in oberster Ebene
Top level git menu item
Inneres Nord London, oberster Stock
Inner North London, top floor flat
Oberster Jägermeister des Königreiches Böhmen
Head huntsman of the Czech Kingdom
3.3.2 Qualität an oberster Stelle.
3.3.2 Quality first.
EUROPAEISCHE SCHULEN OBERSTER RAT T0987,T0988
EUROPEAN CENTRE FOR REGIONAL DEVELOPMENT T0425
Einführung der Domäne oberster Stufe .Eu
.eu Top Level Domain
Ungefähr 70 Prozent dieser Tiere kommen aus Indien und daher hat Indiens Oberster Gerichtshof jetzt eine Verfügung erlassen, um dem illegalen Tiertransport nach Nepal einem Ende zu setzen.
With approximately 70 percent of the animals coming from India, India s Supreme Court has issued a notice to stop the illegal transport of animals into Nepal.
Der Staat fungiert auch als oberster Richter.
The state is also the final arbiter of law.
An oberster Stelle steht Gott, der Erlöser.
At the top is God, the Saviour.
Ihr Oberster sei Eljasaph, der Sohn Laels.
The prince of the fathers' house of the Gershonites shall be Eliasaph the son of Lael.
Ihr Oberster sei Elizaphan, der Sohn Usiels.
The prince of the fathers' house of the families of the Kohathites shall be Elizaphan the son of Uzziel.
Ihr Oberster sei Eljasaph, der Sohn Laels.
And the chief of the house of the father of the Gershonites shall be Eliasaph the son of Lael.
Ihr Oberster sei Elizaphan, der Sohn Usiels.
And the chief of the house of the father of the families of the Kohathites shall be Elizaphan the son of Uzziel.
Einführung des Internet Bereichs oberster Stufe .EU
Implementation of the Internet Top Level Domain .EU
Ich bin Lebel, oberster Kammerdiener Seiner Majestät.
My name's Lebel, the King's chamberlain.
Und... meinem Obersten Ramudschin. (Oberster Ramudschin) Oh!
And... my First Ramujin!
Fünf Tage später ordnete Pakistans allzeit geschäftiger Oberster Gerichtshof die Verhaftung von Ministerpräsident Raja Pervez Ashraf und 16 weiteren führenden Regierungsmitgliedern wegen mutmaßlicher Beteiligung am sogenannten Rental Power Fall an.
Five days later, Pakistan s ever active Supreme Court ordered the arrest of Prime Minister Raja Pervez Ashraf and 16 other senior government officials for alleged involvement in what was called the rental power case.
Fünf Tage später ordnete Pakistans allzeit geschäftiger Oberster Gerichtshof 160 die Verhaftung von Ministerpräsident Raja Pervez Ashraf und 16 weiteren führenden Regierungsmitgliedern wegen mutmaßlicher Beteiligung am sogenannten Rental Power Fall an.
Five days later, Pakistan s ever active Supreme Court ordered the arrest of Prime Minister Raja Pervez Ashraf and 16 other senior government officials for alleged involvement in what was called the rental power case.
Bis 1937 war er oberster Beamter im Außenministerium.
He was opposed to the appeasement of German aggression.
Glaubt auch irgendein Oberster oder Pharisäer an ihn?
Have any of the rulers believed in him, or of the Pharisees?
Glaubt auch irgendein Oberster oder Pharisäer an ihn?
Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him?
Ein Prozess, der von NGOs des öffentlichen Interesses angestrengt wurde, führte 2001 dazu, dass Indiens Oberster Gerichtshof das Recht auf Ernährung als einen Aspekt des von der Verfassung geschützten Rechts auf Leben anerkannte.
In 2001, a lawsuit brought by public interest NGOs resulted in the Indian Supreme Court recognizing the right to food as an aspect of the constitutionally protected right to life.
Präsident der Vereinigten Staaten später wurde er Oberster Bundesrichter.
He is the only person to have served in both of these offices.
September 2005 als neuer Oberster Richter der USA vereidigt.
Roberts was confirmed by the U.S. Senate and sworn in as the new Chief Justice on September 29, 2005.
SOWJETUNION OBERSTER SOWJET PRAESIDIUM T1074, TI 167, T1885, T2095
SOUTH AFRICA GOVERNMENT T0464, T0496, T0618, T0738, T0739, T0840, T0950, Τ1037, TI 120, T1220, T1494, T1565, T1566, T1623, T1799, T1814, T1815, T1878, T2013, T2014, T2201, T2202, T2403, T2404, T2409, T2584
Ackermann stehe als oberster Bankenlobbyist nun besonders in der Pflicht.
As top bank lobbyist, Ackermann has a particular duty, according to Bode.
Demokratie und Meinungsfreiheit steht nicht an oberster Stelle ihrer Agenda.
Democracy and free speech are not at the top of their agenda.
Klarerweise steht dieses Thema nicht an oberster Stelle ihrer Agenda.
Clearly, this issue is not high on their agenda.
Er ist Leiter der Stadtverwaltung und oberster Repräsentant der Stadt.
Inside the building are four scale models of the city.
Im SED Politbüro galt Hager als Chefideologe und oberster Kulturverantwortlicher.
In SED Politbüro was Hager as Chefideologe and the supreme cultural responsible.
Bald wurde er auch Wesir und oberster Heerführer der Fatimiden.
Soon he was the vizier and the highest ranking military commander of the Fatimids.
Als ich zum ersten Mal, oberster Mönch eines Klosters wurde.
When I first became boss monk of a monastery.
Daher steht auch die politische Lösung immer an oberster Stelle.
So, the first thing that is prioritized is politics.
An oberster Stelle sollte die demokratischere Gestaltung der Union stehen.
We believe we should be chiefly concerned with improving the democratic quality of the Union.
Die Sicherheit der Betriebsrenten steht für uns an oberster Stelle.
Security of occupational pensions is the top priority for us.

 

Verwandte Suchanfragen : Oberster Gerichtshof Der Niederlande - Oberster Staatsanwalt - Oberster Rat - Oberster Rat - Oberster Richter - Oberster Teil - Oberster Punkt - Europäischer Gerichtshof - Internationaler Gerichtshof - Zuständiger Gerichtshof - Oberste Gerichtshof Regeln - Richter Am Obersten Gerichtshof