Übersetzung von "Mittel um" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Mittel - Übersetzung : Mittel - Übersetzung : Mittel - Übersetzung : Mittel - Übersetzung : Mittel - Übersetzung : Mittel - Übersetzung : Mittel - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Titel 10 Kapitel 100 Vorläufig eingesetzte Mittel Die Mittel sind um 100Mio. EREzu erhöhen | Title 10, Chapter 100 'Provisional appropriations' Increase appropriations by 100 m EUA |
Dabei handelt es sich weitgehend um strukturelle Mittel. | I shall not try to labour the concept of the social market economy. |
Ich werde alle Mittel einsetzen, um zu gewinnen. | I'll win using whatever means it takes. |
Firmen haben bereits Mittel um gegen Piraterie anzukämpfen. | Corporations already have tools to fight piracy. |
Du hast nun die Mittel um wirklich viele | You really have the tools now at your disposal to do a |
Aber er wusste um das billige, einfache Mittel. | But he knew about the cheap and simple one. |
Es geht also nicht mehr um zusätzliche Mittel. | This is not extra money. |
Mir war jedes Mittel recht, um mich durchzuschlagen. | I had to be tough to string along. |
57 ) ist die Resorptionsgeschwindigkeit reduziert, die tmax verlängert sich im Mittel um 1 Stunde und Cmax ist im Mittel um 20 verringert. | When vardenafil is taken with a high fat meal (containing 57 fat), the rate of absorption is reduced, with an increase in the median tmax of 1 hour and a mean reduction in Cmax of 20 . |
57 ) ist die Resorptionsgeschwindigkeit reduziert, die tmax verlängert sich im Mittel um 1 Stunde und Cmax ist im Mittel um 20 verringert. | Vardenafil AUC is |
Die Methadondosis wurde im Mittel um 22 erhöht, um die Entzugssymptome zu lindern. | The methadone dose was increased by a mean of 22 to alleviate withdrawal symptoms. |
Aufstockung der Mittel für die Kommunikationspolitik um 64.000 ECU | an increase of ECU 64,000 in the amount earmarked for communications policy |
Gibt es nun ein Mittel, um Abhilfe zu schaffen? | Is there a remedy? |
Sie braucht ein Mittel, um internationales Eingreifen zu legitimieren. | It needs a means by which you can legitimize international action. |
A Ausgaben Die Mittel sind um 700 000EREzu erhöhen | Increase the appropriation by 700000 EUA |
A Ausgaben Die Mittel sind um 437356 000EREzu kürzen | A) Expenditure |
A Ausgaben Die Mittel sind um 437356 000EREzu kürzen | Reduce appropriation by 20000 EUA (from 26000 to 6000 EUA) |
Müssen wir erst neue Mittel abwarten, um zu handeln? | I explained in my earlier statement something of what we were considering and, as I said, we reserve the right to bring forward proposals. |
Erstens geht es um eine wirksamere Verteilung der Mittel. | A subject I think especially worth highlighting is global loans, which are also put forward in terms relevant for small and medium sized enterprises and without any doubt will enable us to solve two problems that some of you have mentioned. |
Sie verfügt über die politischen Mittel, um zu handeln. | It has the political resources to act. |
Das beste Mittel der Welt, um Kopfweh zu vertreiben. | The best way in the world to stop your head from buzzing. |
Sie haben so die finanziellen Mittel, um hier herumzuturteln. | You just found a way to come here to your lovebird. |
Β Ausgleich Kapitel Γ.0.0 vorläufig eingesetzte Mittel Die Mittel sind um 50 000 ERE zu kürzen. | Chapter 100 'Provisional appropriations' Decrease the appropriations by 50000 EUA |
Die unter Kapitel 100 Vorläufig eingesetzten Mittel für Kapitel 33 bestimmten Mittel sind um 53 331 000EREzu verringern | Decrease by 53 331 000 EUA the appropriations in Chapter 100 'Provisional appropriations' earmarked for Chapter 33 |
Titel 10, Kapitel 100, Vorläufig eingesetzte Mittel . Die Mittel sind um 250 000 000 ERE zu erhöhen ι | Title 10, Chapter 100, 'Provisional appropriations' Increase appropriations by 250 000 000 EUA |
Der Fonds soll die im Fischereistrukturfonds schon vorgesehenen Mittel um die noch umzuprogrammierenden Mittel für das Abwracken ergänzen. | The fund will add the resources for scrapping that are yet to be reprogrammed to the resources already provided in the structural fund for fisheries. |
Natürlich fehlen Russland die Mittel, um Putins Ziele zu umzusetzen. | True, Russia lacks the means to achieve Putin s aims. |
Die Huthi nutzen öffentliche Mittel, um ihre Macht zu festigen. | Houthis use public resources to establish their power. |
Der Doktor versuchte jedes Mittel, um seinen Patienten zu retten. | The doctor tried every possible means to save his patient. |
Eifersucht das gesellschaftliche Mittel, um zu teilen und zu herrschen | Jealousy society's device to divide and rule |
Klar, sie ist ein unglaubliches Mittel, um Kraft zu übertragen. | You know, it can be used as an incredible means of transmitting power. |
Die Mittel, um Probleme zu lösen, sind Wissen und Verständnis. | The tools for solving the problems are knowledge and understanding. |
Sie ist ein wirksames Mittel, um die Ungleichheiten zu korrigieren. | Amendment No 3 is rejected. |
Es handelt sich dabei um ein Pflanzenschutzmittel, ein mehltauverhütendes Mittel. | Very well, it is a fungicide, it kills off mould. |
Doch es gibt Mittel und Wege, um sie zu bewältigen. | However, there are different ways of handling them. |
Ab heute nutze ich jedes Mittel, um Euch zu bekämpfen. | From this night on, I use every means in my power to fight you. |
Die Union mobilisiert alle ihr zur Verfügung stehenden Mittel, einschließlich der ihr von den Mitgliedstaaten bereitgestellten militärischen Mittel, um | The Union shall mobilise all the instruments at its disposal, including the military resources made available by the Member States, to |
Die unter Kapitel 100 Vorläufig eingesetzte Mittel für Posten 3611 vorgesehenen Mittel sind um 200 000 ERE zu verringern | Reduce by 200000 EUA the appropriations entered in Chapter 100 'provisional appropriations' ear marked for Item 3611 |
Die unter Kapitel 100 Vorläufig eingesetzte Mittel für Kapitel 33 vorgesehenen Mittel sind um 13 194 000 ERE zu verringern | Decrease by 13 194 000 EUA the appropriation in Chapter 100 'Provisional appropriations' earmarked for Chapter 33 |
Die Europäische Union hat daher Mittel und Gründe, um sich Gehör zu verschaffen, aber möglicherweise reichen politische Mittel nicht aus. | The European Union therefore has the means and reasons justifying its voice to be heard but perhaps political means are not sufficient. |
Problem der finanziellen Mittel muß zur Zeit unter sucht werden, ob es sich um die aus dem Gemein schaftshaushalt flüssig zu machenden Mittel oder um die Mittel handelt, die von den Mitgliedstaaten zur Verfügung zu stellen sind. | (Applause) ment 'supports all efforts to bring the crisis to a peaceful conclusion, while preserving Poland's sovereignty'. |
Die angesprochenen Politikbereiche sind nur Mittel, um das Ziel zu erreichen. | The policy areas mentioned are only the means of achieving those objectives. |
Die Union muss schließlich über Mittel verfügen, um Solidarität zu üben. | Lastly, the Union must have the means to show solidarity. |
Die Mittel, um die es hier geht, stammen aus dem EEF. | The money we are talking about is part of the EDF. |
Ein solches Programm braucht finanzielle Mittel, um wirklich attraktiv zu sein. | To be genuinely appealing such a programme requires financing. |
Verwandte Suchanfragen : Mittel, Um - Um - Um - Marketing-Mittel - Begrenzte Mittel - Verschiedene Mittel - Eigene Mittel - Wirtschaftliche Mittel