Übersetzung von "Mit Ausnahme der erlaubt" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Ausnahme - Übersetzung : Erlaubt - Übersetzung : Erlaubt - Übersetzung : Mit Ausnahme der erlaubt - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Erlaubt ist euch alles Vieh mit Ausnahme dessen, was euch angesagt worden ist.
You are allowed to eat all cattle except those already mentioned to you.
Erlaubt ist euch alles Vieh mit Ausnahme dessen, was euch angesagt worden ist.
And permitted to you are the flocks, except that which is recited to you.
Erlaubt ist euch alles Vieh mit Ausnahme dessen, was euch angesagt worden ist.
The cattle are lawful to you, except those (that will be) mentioned to you (as exceptions).
Erlaubt ist euch alles Vieh mit Ausnahme dessen, was euch angesagt worden ist.
All livestock are permitted to you, except what is recited to you.
Erlaubt ist euch alles Vieh mit Ausnahme dessen, was euch angesagt worden ist.
Cattle have been made lawful for you except those mentioned to you (as unlawful).
Erlaubt ist euch alles Vieh mit Ausnahme dessen, was euch angesagt worden ist.
The cattle are lawful unto you save that which hath been told you.
Erlaubt ist euch alles Vieh mit Ausnahme dessen, was euch angesagt worden ist.
You are permitted animals of grazing livestock except for what will be recited to you.
Erlaubt ist euch alles Vieh mit Ausnahme dessen, was euch angesagt worden ist.
The flocks are lawful to you, except that which is recited to you.
Erlaubt ist euch alles Vieh mit Ausnahme dessen, was euch angesagt worden ist.
And permitted to you are the grazing livestock, except what is recited to you.
Erlaubt ist euch alles Vieh mit Ausnahme dessen, was euch angesagt worden ist.
Consuming the flesh of certain animals is made lawful for you.
Erlaubt ist euch alles Vieh mit Ausnahme dessen, was euch angesagt worden ist.
Livestock is lawful for you, except that which has already been explicitly forbidden.
Diese Gleichung erlaubt es allerdings, alles zu berechnen, was im Universum vor sich geht, mit Ausnahme der Schwerkraft.
This equation, though, allows you to calculate everything other than gravity that happens in the universe.
Allerdings ist es mit Ausnahme des Torwarts in seinem eigenen Torraum nicht erlaubt, den Ball mit der Hand vom Boden aufzuheben.
A hand pass is not a punch but rather a strike of the ball with the side of the closed fist, using the knuckle of the thumb.
Mit Ausnahme von EarthCaches werden diese Caches auf der Seite geocaching.com nicht mehr freigeschaltet, auf Opencaching.de sind sie hingegen erlaubt.
New virtual caches are no longer allowed by Groundspeak, but they remain fully supported at other sites such as Opencaching.us and the rest of the Opencaching Network.
Oblivion erlaubt die uneingeschränkte Suche, liefert jedoch für jeden Suchbegriff null Resultate, mit einer Ausnahme Wie lautet der Nachname des russischen Präsidenten Wladimir?
Oblivion allows you to search for any term, but gives you zero information in return for all search queries but one the last name of Russia's president, Vladimir Putin (in Russian).
Erlaubt ist euch alles Vieh mit Ausnahme dessen, was euch angesagt worden ist. Meidet darum den Greuel der Götzen und meidet das Wort der Lüge.
And allowed unto you are the cattle, save that which hath been rehearsed unto you so avoid the pollution of the idols, and avoid the word of falsehood.
Erlaubt ist euch alles Vieh mit Ausnahme dessen, was euch angesagt worden ist. Meidet darum den Greuel der Götzen und meidet das Wort der Lüge.
Lawful to you (for food in Pilgrimage) are cattle, except those mentioned to you (as exception) but shun the abomination of idols, and shun the word that is false,
Erlaubt ist euch jede Art des Viehs, mit Ausnahme dessen, was euch (in der Schrift) bekanntgegeben wird nicht, daß ihr die Jagd als erlaubt ansehen dürft, während ihr pilgert wahrlich, Allah richtet, wie Er will.
Made lawful (as food) for you are animals except those mentioned (here) but unlawful during Pilgrimage is game. God ordains whatsoever He wills.
Erlaubt ist euch jede Art des Viehs, mit Ausnahme dessen, was euch (in der Schrift) bekanntgegeben wird nicht, daß ihr die Jagd als erlaubt ansehen dürft, während ihr pilgert wahrlich, Allah richtet, wie Er will.
Fulfil your words (agreements) the mute animals are made lawful for you (to eat) except what will be declared to you after this, but do not assume hunting as lawful when you are on the pilgrimage indeed Allah commands whatever He wills.
Erlaubt ist euch jede Art des Viehs, mit Ausnahme dessen, was euch (in der Schrift) bekanntgegeben wird nicht, daß ihr die Jagd als erlaubt ansehen dürft, während ihr pilgert wahrlich, Allah richtet, wie Er will.
Permitted to you is the beast of the flocks, except that which is now recited to you, so that you deem not game permitted to be hunted when you are in pilgrim sanctity. God decrees whatsoever He desires.
Erlaubt ist euch jede Art des Viehs, mit Ausnahme dessen, was euch (in der Schrift) bekanntgegeben wird nicht, daß ihr die Jagd als erlaubt ansehen dürft, während ihr pilgert wahrlich, Allah richtet, wie Er will.
Allowed unto you is the beast of the flock except that which is rehearsed unto you, not allowing the chase while ye are in a state of sanctity. Verily Allah ordaineth whatsoever He will.
Erlaubt ist euch jede Art des Viehs, mit Ausnahme dessen, was euch (in der Schrift) bekanntgegeben wird nicht, daß ihr die Jagd als erlaubt ansehen dürft, während ihr pilgert wahrlich, Allah richtet, wie Er will.
Lawful to you (for food) are all the beasts of cattle except that which will be announced to you (herein), game (also) being unlawful when you assume Ihram for Hajj or 'Umrah (pilgrimage). Verily, Allah commands that which He wills.
Erlaubt ist euch jede Art des Viehs, mit Ausnahme dessen, was euch (in der Schrift) bekanntgegeben wird nicht, daß ihr die Jagd als erlaubt ansehen dürft, während ihr pilgert wahrlich, Allah richtet, wie Er will.
Livestock animals are permitted for you, except those specified to you but not wild game while you are in pilgrim sanctity. God decrees whatever He wills.
Erlaubt ist euch jede Art des Viehs, mit Ausnahme dessen, was euch (in der Schrift) bekanntgegeben wird nicht, daß ihr die Jagd als erlaubt ansehen dürft, während ihr pilgert wahrlich, Allah richtet, wie Er will.
All grazing beasts of the flock are permitted to you except those which are recited to you hereinafter, but you are not allowed to hunt in the state of Ihram (a state of pilgrim sanctity). Indeed Allah decrees as He wills.
Erlaubt ist euch jede Art des Viehs, mit Ausnahme dessen, was euch (in der Schrift) bekanntgegeben wird nicht, daß ihr die Jagd als erlaubt ansehen dürft, während ihr pilgert wahrlich, Allah richtet, wie Er will.
The beast of cattle is made lawful unto you (for food) except that which is announced unto you (herein), game being unlawful when ye are on the pilgrimage. Lo!
Erlaubt ist euch jede Art des Viehs, mit Ausnahme dessen, was euch (in der Schrift) bekanntgegeben wird nicht, daß ihr die Jagd als erlaubt ansehen dürft, während ihr pilgert wahrlich, Allah richtet, wie Er will.
You are permitted animals of grazing livestock, except what is now announced to you, disallowing game while you are in pilgrim sanctity. Indeed Allah decrees whatever He desires.
Erlaubt ist euch jede Art des Viehs, mit Ausnahme dessen, was euch (in der Schrift) bekanntgegeben wird nicht, daß ihr die Jagd als erlaubt ansehen dürft, während ihr pilgert wahrlich, Allah richtet, wie Er will.
It is lawful for you (to eat the flesh of) the beast among cattle other than that which is recited to you, hunting is forbidden while you are on pilgrimage. Allah decrees what He will.
Erlaubt ist euch jede Art des Viehs, mit Ausnahme dessen, was euch (in der Schrift) bekanntgegeben wird nicht, daß ihr die Jagd als erlaubt ansehen dürft, während ihr pilgert wahrlich, Allah richtet, wie Er will.
Lawful for you are the animals of grazing livestock except for that which is recited to you in this Qur'an hunting not being permitted while you are in the state of ihram. Indeed, Allah ordains what He intends.
Erlaubt ist euch jede Art des Viehs, mit Ausnahme dessen, was euch (in der Schrift) bekanntgegeben wird nicht, daß ihr die Jagd als erlaubt ansehen dürft, während ihr pilgert wahrlich, Allah richtet, wie Er will.
Of all animals, cattle has been made lawful for you as food with certain exceptions. Hunting is not lawful for you during ihram (a part of the rituals during pilgrimage).
Erlaubt ist euch jede Art des Viehs, mit Ausnahme dessen, was euch (in der Schrift) bekanntgegeben wird nicht, daß ihr die Jagd als erlaubt ansehen dürft, während ihr pilgert wahrlich, Allah richtet, wie Er will.
The cattle quadrupeds are allowed to you except that which is recited to you, not violating the prohibition against game when you are entering upon the performance of the pilgrimage surely Allah orders what He desires.
Erlaubt ist euch jede Art des Viehs, mit Ausnahme dessen, was euch (in der Schrift) bekanntgegeben wird nicht, daß ihr die Jagd als erlaubt ansehen dürft, während ihr pilgert wahrlich, Allah richtet, wie Er will.
All livestock is lawful for you, other than that which is hereby announced to you. You are forbidden to kill game while you are on a pilgrimage God commands what He will.
Erlaubt ist euch jede Art des Viehs, mit Ausnahme dessen, was euch (in der Schrift) bekanntgegeben wird nicht, daß ihr die Jagd als erlaubt ansehen dürft, während ihr pilgert wahrlich, Allah richtet, wie Er will.
Lawful unto you (for food) are all four footed animals, with the exceptions named But animals of the chase are forbidden while ye are in the sacred precincts or in pilgrim garb for Allah doth command according to His will and plan.
(MIT AUSNAHME DER NUKLEAREN ENERGIEERZEUGUNG)
Manufacture of medical, precision and optical instruments, watches and clocks
(MIT AUSNAHME DER NUKLEAREN ENERGIEERZEUGUNG)
T. Manufacture of furniture
(mit Ausnahme der nuklearen Energieerzeugung)
21069080 B
Mit Ausnahme der mit der Deckungsdifferenz verbundenen Kosten.
Excluding the cost associated with the coverage differential.
mit Ausnahme der erwählten Diener Allahs!
Other than the chosen creatures of God.
mit Ausnahme der erwählten Diener Allahs!
Except the chosen bondmen of Allah.
mit Ausnahme der erwählten Diener Allahs!
except for God's sincere servants.
mit Ausnahme der erwählten Diener Allahs!
Save the bondmen of Allah sincere.
mit Ausnahme der erwählten Diener Allahs!
Except the chosen slaves of Allah (faithful, obedient, and true believers of Islamic Monotheism).
mit Ausnahme der erwählten Diener Allahs!
Except for the sincere servants of God.
mit Ausnahme der erwählten Diener Allahs!
except for the chosen servants of Allah?
mit Ausnahme der erwählten Diener Allahs!
Save single minded slaves of Allah.
mit Ausnahme der erwählten Diener Allahs!
all except Allah s exclusive servants!

 

Verwandte Suchanfragen : Mit Ausnahme - Mit Ausnahme - Dokumente Mit Ausnahme Der - Mit Ausnahme Der Vereinbarten - Mit Ausnahme Der Modifizierte - Mit Ausnahme Der Bestimmungen - Mit Ausnahme Der Vorgenannten - Mit Ausnahme Der Für - Mit Ausnahme Der Weiter - Mit Ausnahme Der Vorschrift - Mit Ausnahme Der Autorisierten - Mit Ausnahme Der Notwendigen - Mit Ausnahme Der Folgenden - Mit Ausnahme Der Vereinbarten