Übersetzung von "Maß für Spitzenleistungen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Für - Übersetzung : Für - Übersetzung : Spitzenleistungen - Übersetzung : Spitzenleistungen - Übersetzung : Maß für Spitzenleistungen - Übersetzung : Spitzenleistungen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

(Marie Curie Beihilfen für Spitzenforscher, Marie Curie Preise für Spitzenleistungen, Marie Curie Lehrstühle)
(Marie Curie Excellence Grants, Marie Curie Excellence Awards, Marie Curie Chairs)
(Marie Curie Beihilfen für Spitzenfoschern, Marie Curie Preise für Spitzenleistungen, Marie Curie Lehrstühle)
(Marie Curie Excellence Grants, Marie Curie Excellence Awards, Marie Curie Chairs)
Attraktivität Das Gebot von Qualität und Spitzenleistungen
Attractiveness the imperative of quality and excellence
Das Streben nach Spitzenleistungen und Innovation auf
All Member States now consider that the Lisbon strategy is a factor in national education and training policy development.
5.5.3 Spezialisierungen und Vielfalt eröffnen unterschiedliche Wege zu Spitzenleistungen.
5.5.3 Specialisation and diversity create different paths to excellence.
Maß für Maß, ich bin der Beste hier,
Measure for Measure, I am the best here,
Allerdings muss die Nutzung der Spitzenleistungen dieser Zentren verbessert werden.
There is, however, scope for improving the utilisation of this excellence.
5.30 Spezialisierung und Vielfalt sind unterschiedliche Wege, die zu Spitzenleistungen führen.
5.30 Specialisation and diversity create different paths to excellence.
Thomas J. Peters, Robert W. Waterman jr. Auf der Suche nach Spitzenleistungen.
In M. Schultz, Dutton, J.E., Dukerich, J.M., Harquail, C.V., (1994).
Royal Chartered Academy wurde 1976 gegründet, um Spitzenleistungen im Ingenieurwesen zu fördern.
Royal Chartered academy founded in 1976 with the purpose to promote excellence in engineering.
177 Wissenschaftspreise für Spitzenleistungen, die ein Wissenschaftler erbracht hat, der Fördermittel im Rahmen des Mobilitätsprogramms der EU erhalten hat.
scientific prizes for work of excellence carried out by a researcher having received EU financial support for mobility .
5.24 Die Spezialisierung wird auch einen fruchtbaren Boden für den Austausch junger begabter und an Spitzenleistungen interessierter Forscher schaffen.
5.24 Specialisation will also create fertile ground for exchanges of young talented researchers who are looking for excellence.
All dies würde den ständigen Meinungsaustausch fördern und die Orientierung an Spitzenleistungen voranbringen.
All this would be beneficial for a continuing exchange of views as well as profitable for convergence to the top.
(a) derzeitige und potenzielle Innovationskapazität innerhalb der Partnerschaft sowie Spitzenleistungen in Ausbildung und Forschung
(a) the current and potential innovation capacity within the partnership as well as its excellence in education and research
Auf Spitzenleistungen ausgerichtete Forschungs und Ausbildungskriterien und entsprechende Aktivitäten beinhaltet das Programm jedoch nicht.
However, it does not incorporate excellence driven research and education criteria and activities.
Das richtige Maß für Armut finden
The Mismeasure of Poverty
Eine geringfügige Aufstockung der Finanzmittel, ein wenig Sauerstoff in Form von Finanzmitteln für Erasmus Mundus, für einen großen Sprung nach vorn hin zu akademischen Spitzenleistungen.
A small budgetary increase, a little budgetary oxygen for Erasmus Mundus, a small financial step, Mr President, for a great leap towards excellence.
Für ein Land mit Computerwissenschaftlern, Mathematikern, Biotech Forschern, Filmemachern und Romanautoren von Weltrang, sind sportliche Spitzenleistungen die letzte noch nicht eroberte Grenze.
For a land with world class computer scientists, mathematicians, biotech researchers, filmmakers, and novelists, sporting excellence is the last unconquered frontier.
Europa darf sich nicht mit weniger begnügen als mit technologischen Spitzenleistungen, und Europa kann es.
Europe must not be satisfied with technological achievements that are less than first class, and Europe is capable of them.
Maß für die Wirksamkeit eines neuen Arzneimittels.
of a new product.
Das ist also 2x. x ist ein Maß für diesen Winkel. Und 2x ist das Maß für diesen Winkel hier.
So that is 2x. x is the measure of this angle, and then 2x is a measure of that angle.
3.6 Die neuen und alten Herausforderungen erfordern Spitzenleistungen sowohl in Forschung, als auch in deren Umsetzung.
3.6 The new and old challenges require excellence both in research and implementation.
Allah legt ja für alles ein Maß fest.
God has indeed fixed a measure of everything.
Allah legt ja für alles ein Maß fest.
God has appointed a measure for everything.
Allah legt ja für alles ein Maß fest.
Indeed Allah has set a measure for all things.
Allah legt ja für alles ein Maß fest.
God has set a measure to all things.
Allah legt ja für alles ein Maß fest.
Allah hath set a measure for all things.
Allah legt ja für alles ein Maß fest.
Certainly, Allah has ordained a measure and extent for everything.
Allah legt ja für alles ein Maß fest.
Allah has set a measure for all things.
Allah legt ja für alles ein Maß fest.
Allah has already set for everything a decreed extent.
Allah legt ja für alles ein Maß fest.
He has prescribed a due measure for everything.
Allah legt ja für alles ein Maß fest.
He has set a measure for all things.
Gott legt für jede Sache ein Maß fest.
God has indeed fixed a measure of everything.
Gott legt für jede Sache ein Maß fest.
God has appointed a measure for everything.
Gott legt für jede Sache ein Maß fest.
Indeed Allah has set a measure for all things.
Gott legt für jede Sache ein Maß fest.
God has set a measure to all things.
Gott legt für jede Sache ein Maß fest.
Allah hath set a measure for all things.
Gott legt für jede Sache ein Maß fest.
Certainly, Allah has ordained a measure and extent for everything.
Gott legt für jede Sache ein Maß fest.
Allah has set a measure for all things.
Gott legt für jede Sache ein Maß fest.
Allah has already set for everything a decreed extent.
Gott legt für jede Sache ein Maß fest.
He has prescribed a due measure for everything.
Gott legt für jede Sache ein Maß fest.
He has set a measure for all things.
(a) Ausbau der Forschungs und Innovationsinfrastruktur (FuI) und der Kapazitäten für die Entwicklung von FuI Spitzenleistungen Förderung von Kompetenzzentren, insbesondere solchen von europäischem Interesse
(a) enhancing research and innovation infrastructure (R amp I) and capacities to develop R amp I excellence and promoting centres of competence, in particular those of European interest
Der Lebensstandard einer Region soll nicht als Maß der Dinge bzw. als Maß für die Förderzuteilung herangezogen werden.
The standard of living in a region should not be used to assess the situation or be a factor in the amount of aid allocated.
Maß.
When I say it's a right triangle, it's because one of the angles here is 90 degrees.

 

Verwandte Suchanfragen : Maß Für Maß - Engagement Für Spitzenleistungen - Für Maß - Maß Für - Pädagogische Spitzenleistungen - Kontinuierliche Spitzenleistungen - Bieten Spitzenleistungen - Innovative Spitzenleistungen - Ein Maß Für - Ein Maß Für - Ein Maß Für