Übersetzung von "Kraftstoff Zulage" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Kraftstoff - Übersetzung : Zulage - Übersetzung : Kraftstoff Zulage - Übersetzung : Zulage - Übersetzung : Zulage - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Diese Zulage | This allowance |
Eine kleine Zulage. | A little something extra for you. |
Gewährung einer Zulage | Award of a supplement |
Die Zulage wird gewährt | The allowance shall be granted |
Die Sozialbedürftigen erhalten eine Zulage. | The socially needy receive an additional allowance. |
die Zulage für unterhaltsberechtigte Kinder, | the dependent child allowance |
die Zulage für unterhaltsberechtigte Kinder | dependent child allowance |
Die Zulage ist begrenzt auf | The allowance shall not exceed |
Die Zulage ist begrenzt auf | The allowance shall not exceed |
Flüssiger Kraftstoff Kraftstoff, der unter normalen Umgebungsbedingungen flüssig ist. | Liquid fuel means a fuel which is liquid in normal ambient conditions. |
Die Zulage ist gleich dem Betrag der Zulage für ein unterhaltsberechtigtes Kind und kommt zu diesem Betrag hinzu. | The amount of the allowance shall be equal to the amount of the allowance for a dependent child, and shall be additional thereto. |
Dabei beträgt die Zulage für unterhaltsberechtigte Kinder jedoch das Doppelte der Zulage nach Artikel 59 Absatz 3 Buchstabe b). | However, the dependent child allowance shall be equal to twice the amount of the allowance provided for in Article 59(3)(b). |
Nahrungsmittel oder Kraftstoff? | Food or Fuel? |
Einzelhandel mit Kraftstoff | Retail sales of motor fuel |
Flüssigkeiten (ausgenommen Kraftstoff) | Liquids (excluding fuel) |
Luft Kraftstoff Messung | Air to fuel measurement |
Diese Zulage wird aufgrund von Belegen gezahlt. | This sum will be paid out on the basis of documentary evidence justifying payment of the allowance. |
Kommen beide Elternteile als Bedienstete des Zentrums als Empfänger der Zulage in Betracht, so wird die Zulage nur einmal gezahlt. | This grant shall be paid once only, where both parents as staff members of the Centre are potentially eligible. |
Selbstverständlich wird dieser neue Kraftstoff gegenüber dem alten, umweltverschmutzenden Kraftstoff etwas teurer sein. | It is, of course, true that this new fuel will be somewhat more expensive than the old, polluting fuel. |
Zulage für unterhaltsberechtigte Kinder oder andere unterhaltsberechtigte Personen | Children's and other dependants' allowance |
Zulage für unterhaltsberechtigte Kinder oder andere unterhaltsberechtigte Personen | Children's and other dependants' allowance |
Bier ist mein Kraftstoff. | Beer is my fuel. |
Stöchiometrisches Luft Kraftstoff Verhältnis | Stoichiometric air fuel ratio |
15) gasförmiger Kraftstoff einen Kraftstoff, der sich unter normalen Umweltbedingungen vollständig im gasförmigen Aggregatzustand befindet20 | (15) gaseous fuel means any fuel which is wholly gaseous at standard ambient conditions20 |
Dann erhöhe ich Ihr Gehalt auf 8.000 plus Zulage. | In that case, I'll raise it to 8,000. |
a) Behälter für flüssigen Kraftstoff | (a) Liquid fuel tanks |
λ Relatives Luft Kraftstoff Verhältnis | λ relative air fuel ratio |
Messung des Luft Kraftstoff Verhältnisses | Air to fuel measurement |
Auf Antrag des Herstellers kann der Motor mit einem dritten Kraftstoff (Kraftstoff 3) geprüft werden, wenn der Verschiebungsfaktor (S ) zwischen denen der Kraftstoffe G20 GR(1) und G25 liegt, z.B. wenn Kraftstoff 3 ein handelsüblicher Kraftstoff ist. | On the manufacturer's request the engine may be tested on a third fuel (fuel 3) if the shift factor (S )lies between those of the fuels G20 GR(1) and G25, e.g. when fuel 3 is a market fuel. |
Zulage für unterhaltsberechtigte behinderte Kinder oder andere unterhaltsberechtigte behinderte Personen | Handicapped children's and other dependants' allowance |
Diese Zulage ist doppelt so hoch wie die monatliche Zulage für ein unterhaltsberechtigtes Kind. Sie wird für jedes Kind zum Schuljahresbeginn in einem einzigen Betrag gezahlt. | The allowance shall be equal to twice the amount of the dependent child's allowance, and shall be payable for each child in one sum at the beginning of the school year. |
Diese Zulage ist doppelt so hoch wie die monatliche Zulage für ein unterhaltsberechtigtes Kind. Sie wird für jedes Kind zum Schuljahresbeginn in einem einzigen Betrag gezahlt. | The allowance shall be equal to twice the amount of the dependant child's allowance, and shall be payable for each child in one sum at the beginning of the school year. |
Nahrung ist Kraftstoff für unseren Körper. | Food is fuel for our bodies. |
Sie hatten Kraftstoff daraus gemacht haben. | They'd made fuel out of it. |
Kraftstoff. Spaltprodukt Gase sammeln sich hier. | Fission product gasses will accumulate here. |
Betrifft Besteuerung von Kraftstoff in Gibraltar | Subject Taxation of fuel supplied in Gibraltar |
Schwefelarmer Kraftstoff ist nun einmal teurer. | Low sulphur fuel is of course more expensive. |
Kraftstoff , Öl oder Kühlmittelpumpen für Kolbenverbrennungsmotoren | Cast, moulded, stamped or forged, but not further worked |
Kraftstoff , Öl oder Kühlmittelpumpen für Kolbenverbrennungsmotoren | Springs |
Kraftstoff , Öl oder Kühlmittelpumpen für Kolbenverbrennungsmotoren | Pumps for liquids, fitted or designed to be fitted with a measuring device |
stöchiometrisches Luft Kraftstoff Verhältnis, kg kg | stoichiometric air to fuel ratio, kg kg |
Ihr könnt das Seeungeheuer nicht mit doppelter Heuer und Zulage kaufen. | You can't buy off the monster with double wages and a bonus. |
Es ist ein Geheimnis jüdischen Home bitten den Allmächtigen die ganze Zeit Kraftstoff und Energie und Kraftstoff zu tanken. | It's a secret Jewish Home ask the Almighty all the time fuel power and fuel and refuel. |
Um Kraftstoff zu sparen, um im Verkehrssektor CO2 zu reduzieren, brauchen wir einfach schwefelfreien Kraftstoff so schnell wie möglich. | To save fuel and reduce CO2 in the transport sector we simply need zero sulphur fuel as quickly as possible. |
2. billigt mit Wirkung vom 1. Januar 2001 eine Erhöhung der Kinderzulage (einschließlich der Zulage für behinderte Kinder) und der Zulage für Unterhaltsberechtigte zweiten Grades um 11,89 Prozent | Approves, with effect from 1 January 2001, an increase of 11.89 per cent in the children's allowance, including that for disabled children, and in the secondary dependant's allowance |
Verwandte Suchanfragen : Medizinische Zulage - Stoßen Zulage - Zusätzliche Zulage - Mittagessen Zulage - Finanzielle Zulage - Keine Zulage - Gewicht Zulage - Gebäude Zulage - Ohne Zulage - Zulage Gewährt