Übersetzung von "Intensivierung der Zusammenarbeit" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Zusammenarbeit - Übersetzung : Zusammenarbeit - Übersetzung : Zusammenarbeit - Übersetzung : Intensivierung - Übersetzung : Intensivierung - Übersetzung : Zusammenarbeit - Übersetzung : Intensivierung der Zusammenarbeit - Übersetzung : Intensivierung der Zusammenarbeit - Übersetzung : Intensivierung der Zusammenarbeit - Übersetzung : Intensivierung der Zusammenarbeit - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Intensivierung der technologischen Zusammenarbeit und | The Parties shall endeavour to enhance their cooperation in the energy sector, with a view to improving energy generation, supply and use in Afghanistan, including but not limited to |
(3) Intensivierung der Zusammenarbeit und Sensibilisierung | (3) Reinforcing co operation and awareness. |
Intensivierung der Zusammenarbeit bis spätestens 31.12.1993 | 3h.l the Conciliation Committee reaches an agreement by qualified majority of Council members and by majority of the representatives of Parliament and approves within 6 or 8 weeks a draft |
(54) Intensivierung der Zusammenarbeit bei der Terrorismusbekämpfung | (54) Strengthen counter terrorism cooperation |
(4) Maßnahme 4 Intensivierung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit | (4) Action 4 Increasing Cooperation beyond Borders |
(78) Intensivierung und Erleichterung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit | (77) Intensify and facilitate cross border cooperation |
Intensivierung der regionalen Zusammenarbeit zwecks Beschleunigung des Rückkehrprozesses. | Enhance regional cooperation for accelerating the process of refugee return. |
Annäherung an die EU und Intensivierung der regionalen Zusammenarbeit | Moving closer towards the EU and enhancing regional cooperation |
v. Intensivierung der Zusammenarbeit im Bereich der Flug und Luftsicherheit. | Actively support the implementation of the counter terrorism roadmap through technical assistance and financial and non financial support. |
Intensivierung der Zusammenarbeit und Unterstützung im Bereich der Flug und Luftsicherheit. | This Compact will be implemented in close regular coordination between the two sides as per the coordination mechanism outlined in the Partnership Priorities. |
Intensivierung der Zusammenarbeit der für die Verwaltung der Staats bzw. Verwaltungsgrenzen zuständigen Behörden. | Strengthen cooperation between border boundary management agencies. |
Das OHCHR kann sich verstärkt für eine Intensivierung der internationalen Zusammenarbeit einsetzen. | OHCHR can play a greater role in advocating for greater international cooperation. |
Intensivierung der Zusammenarbeit bei der Entwicklung, Anwendung und Durchsetzung von SPS Maßnahmen und | enhance cooperation on the development, application and enforcement of SPS measures and |
Terrorismusbekämpfung Intensivierung der internationalen Zusammenarbeit und Umsetzung der einschlägigen internationalen Übereinkommen zur Terrorismusbekämpfung. | Addressing terrorism Increase international cooperation and implement relevant international conventions on terrorism. |
Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen den Akteuren im Bereich der digitalen Inhalte und Sensibilisierung. | reinforcing cooperation between digital content stakeholders and awareness. |
Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen den Akteuren im Bereich der digitalen Inhalte und Sensibilisierung | Reinforcing cooperation between digital content stakeholders and awareness |
(84) Intensivierung der Zusammenarbeit und Erleichterung des Ausbaus von Netzen zwischen den Zivilgesellschaften | (84) Step up and facilitate the development of civil society networks |
Intensivierung der Zusammenarbeit mit EU Organisationen wie CEN, Cenelec, ETSI, Euramet, EA, Welmec | Cooperate on implementing the roadmap for improving competitiveness in the Republic of Moldova |
(c) Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen den Akteuren im Bereich der digitalen Inhalte und Sensibilisierung. | (c) reinforcing cooperation between digital content stakeholders and awareness. |
Intensivierung des Dialogs und der Zusammenarbeit in Flüchtlingsangelegenheiten unter eingehender Erörterung der beiderseitigen Anliegen. | Promote immediate access of lifesaving cases to hospitals and improve quality control in hospitals. |
(79) Intensivierung der Zusammenarbeit in den Bereichen allgemeine und berufliche Bildung, Jugend und Sport | (79) Strengthen cooperation in the areas of education, training, youth and sport |
Die Intensivierung der politischen Zusammenarbeit ist das eine Problem, sie unter die demokratische Kon | We in the Socialist Group feel that such political subjects are better dealt with in normal political exchanges rather than at military level. |
Die erste Reihe von Maßnahmen zielt auf die Intensivierung der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit. | The first series of measures consists of bolstering essential police and judicial cooperation. |
Intensivierung der Ausbildung in den Bereichen EU Recht, grenzübergreifende Zusammenarbeit in Strafsachen und Verfahren. | Enhance training on EU legislation, cross border cooperation in criminal matters and practices. |
4) Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen an der Umsetzung des nationalen Beschäftigungsaktionsplanes beteiligten Stellen. | (4) Reinforce the co operation between the different authorities implementing the national employment action plan. |
Die Vertragsparteien vereinbaren eine Zusammenarbeit zur Intensivierung der gegenseitigen Unterstützung ihrer Umweltpolitik und der Einbeziehung umweltpolitischer Erwägungen in alle Bereiche der Zusammenarbeit. | The Parties agree on the need to conserve and manage in a sustainable manner natural resources and biological diversity as a basis for the development of current and future generations. |
Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen der Republik Moldau und Eurojust (in qualitativer und quantitativer Hinsicht) in grenzüberschreitenden Strafsachen | Strengthen the activity of Bureau for migration and asylum, as the main actor in the system of accounting and migration flows management, by (1) strengthening the legal framework, reception conditions and foreigners documentation, (2) strengthening the regional services in combating the illegal stay of foreigners and in counting foreigners, (3) improving infrastructure, as well as, allocating necessary financial and human resources |
Bekämpfung von organisierter Kriminalität, Menschenhandel, Drogenhandel und Geldwäsche, Terrorismus Intensivierung der dienststellenübergreifenden Zusammenarbeit in den Teilrepubliken sowie Formalisierung der Zusammenarbeit zwischen den Teilrepubliken. | Fight organised crime, trafficking, drugs and money laundering, terrorism Strengthen inter agency cooperation within the Republic and formalise inter Republican cooperation. |
(2) Intensivierung der Zusammenarbeit in den Bereichen Bekämpfung des Terrorismus, Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen und illegaler Waffenhandel | (2) Intensify co operation in the areas of combating terrorism, non proliferation of weapons of mass destruction and illegal arms trade |
Intensivierung der Zusammenarbeit und technischen Hilfe im Bereich der gesundheitspolizeilichen und pflanzenschutzrechtlichen Normen sowie der Qualitäts und Vermarktungsstandards. | Support modernisation of the justice system, including by improving access to justice, establishing an independent and performing judiciary system, and strengthening the capacity of criminal justice actors, including through institutional capacity building to ensure compliance with international human rights obligations. |
Intensivierung der Heranführungsstrategie | Reinforcing the pre accession strategy |
Ich darf Ihnen versichern, dass Korea auch weiterhin an einer Intensivierung der Zusammenarbeit mit der EU interessiert ist. | Let me assure you that Korea will continue to step up its cooperation with the EU. |
weitere Intensivierung der Zusammenarbeit mit der Europäischen Agentur für die Grenz und Küstenwache (Frontex) im Bereich des Grenzmanagements | Promote and enhance cooperation within the EU Republic of Moldova Mobility Partnership through active participation of the EUMS with special focus on migration and development part |
Die bisher er arbeiteten Texte sehen eine weitere Festigung und auch eine Intensivierung der außenpolitischen Zusammenarbeit vor. | I believe that we must devote particular attention to the maintenance of Europe's political and economic security. |
Die Intensivierung der wirtschaftlichen Zusammenarbeit lässt sich nicht von Fortschritten auf dem Gebiet der Menschenrechte und der Demokratie trennen. | The intensification of economic cooperation cannot be seen as a separate issue from progress in the areas of human rights and democracy. |
Die Vertragsparteien vereinbaren die Zusammenarbeit zur Intensivierung des gegenseitigen Flankierungseffekts ihrer Handels und Umweltpolitik und zur Einbindung umweltpolitischer Erwägungen in alle Bereiche der Zusammenarbeit. | The Parties agree that cooperation in this area shall promote the conservation and improvement of the environment in pursuit of sustainable development. |
Die Bestimmungen des Londoner Berichts über die Straffung und Intensivierung der Europäischen Politi schen Zusammenarbeit haben sich bewährt. | The Ten's position towards the Soviet Union is still one of firmness and cohesion as regards the protection of their own interests and prin ciples and the resolve to achieve cooperation and détente. |
Intensivierung der Zusammenarbeit zur Vorbeugung gegen Radikalisierung bei Jugendlichen und Initiativen zur Deradikalisierung, auch durch Bildungs und Arbeitsbeschaffungsprogramme | Promote brain circulation schemes, mobility of students and researchers under Horizon 2020 |
Intensivierung der wirksamen Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen der EU und Georgien bei der Konfliktbeilegung, unter anderem durch regelmäßigen politischen Dialog | Cooperate on, and contribute to, countering the proliferation of weapons of mass destruction and their means of delivery through full compliance with, and national implementation of, the Parties' existing obligations under international disarmament and non proliferation treaties and agreements, and other relevant international obligations. |
Die Kommission hat im März diese Strategie mit der Vorlage von Vorschlägen zur Intensivierung der Zusammenarbeit in verschiedenen Spezialbereichen ergänzt. | The Commission complemented this strategy in March by making proposals for closer cooperation on several specific questions. |
(EN) Ich bin voll und ganz für diesen Entschließungsentwurf über die Intensivierung der Zusammenarbeit mit Drittländern im Bereich der Hochschulbildung. | I fully support this draft resolution to enhance high education co operation with third countries. |
Aufnahme eines sozialen Dialogs mit allen Interessenträgern auf allen Ebenen (vor allem auf lokaler Ebene) zur Intensivierung der Zusammenarbeit, | launch of social dialogue at the various levels, involving all stakeholders especially at local level, to step up cooperation |
Sie ist eine Herausforderung, der wir uns durch Intensivierung der bilateralen und multilateralen Zusammenarbeit im Bereich der Sicherheit gemeinsam stellen müssen. | It is a challenge that we must face together by intensifying security cooperation on a bilateral and multilateral basis. |
6.1 Die Zeit ist reif für eine schnelle Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen den orga nisierten Zivilgesellschaften der EU der 25 und Indiens. | 6.1 The time is ripe for an exponential growth in cooperation and collaboration between organised civil society in the 25 nation EU and India. |
6.1 Die Zeit ist reif für eine schnelle Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen den orga nisier ten Zivilgesellschaften der EU der 25 und Indiens. | 6.1 The time is ripe for an exponential growth in cooperation and collaboration between organised civil society in the 25 nation EU and India. |
Verwandte Suchanfragen : Intensivierung Der Arbeit - Intensivierung Der Bemühungen - Intensivierung Der Bemühungen - Intensivierung Der Landwirtschaft - Intensivierung Der Anstrengungen - Intensivierung Der Anstrengungen - Intensivierung Der Kontakte - Land Intensivierung - Weitere Intensivierung