Übersetzung von "Intensivierung der Arbeit" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Arbeit - Übersetzung : Arbeit - Übersetzung : Arbeit - Übersetzung : Arbeit - Übersetzung : Arbeit - Übersetzung : Intensivierung - Übersetzung : Arbeit - Übersetzung : Intensivierung - Übersetzung : Intensivierung der Arbeit - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
die Intensivierung der Arbeit weiter fort schreitet | The EU Work at a height Directive is now near adoption |
Intensivierung und Fragmentierung der Arbeit gefährden die Gesundheit der Arbeitnehmer TGB Saltsa | Advisory Committee on Safety, Hygiene and Health Protection at Work Luxembourg, 28 29 November 2001 |
Intensivierung der Heranführungsstrategie | Reinforcing the pre accession strategy |
Initiativstellungnahme zur Intensivierung der Heranführungsstrategie | Own initiative Opinion on reinforcing the pre accession strategy |
Intensivierung der Beziehungen EU Indonesien | Developing closer relations with Indonesia |
Intensivierung der technologischen Zusammenarbeit und | The Parties shall endeavour to enhance their cooperation in the energy sector, with a view to improving energy generation, supply and use in Afghanistan, including but not limited to |
Intensivierung der Bekämpfung von Steuerbetrug. | Intensify the fight against fiscal fraud. |
Die Vertragsparteien streben eine Intensivierung der Zusammenarbeit bei Fragen menschenwürdiger Arbeit, der Beschäftigung und der Sozialpolitik in allen einschlägigen Gremien und Organisationen an. | market and non market approaches to addressing climate change |
(3) Intensivierung der Zusammenarbeit und Sensibilisierung | (3) Reinforcing co operation and awareness. |
Intensivierung der Zusammenarbeit bis spätestens 31.12.1993 | 3h.l the Conciliation Committee reaches an agreement by qualified majority of Council members and by majority of the representatives of Parliament and approves within 6 or 8 weeks a draft |
(54) Intensivierung der Zusammenarbeit bei der Terrorismusbekämpfung | (54) Strengthen counter terrorism cooperation |
Den Ergebnissen der 3. Erhebung zufolge führen zunehmende arbeitsbedingte Gesundheitsproble me, die Intensivierung der Arbeit sowie die Flexi bilisierung der Beschäftigungspraktiken in Europa zu einer Verschlechterung der Arbeitsbedingun gen. | According to the Communication, the purpose of the guidelines is to serve as a basis for health and safety assessments concerning any risks to the safety or health of pregnant workers, workers who have recently given birth or are breastfeeding and the unborn or new born children. |
Die Slowakei und die Intensivierung der Heranführungsstrategie | Slovakia in the context of reinforcement of the pre accession strategy |
Die Slowakei und die Intensivierung der Heranführungsstrategie | Slovakia in the context of reinforcement of the pre accession strategy |
(4) Maßnahme 4 Intensivierung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit | (4) Action 4 Increasing Cooperation beyond Borders |
(78) Intensivierung und Erleichterung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit | (77) Intensify and facilitate cross border cooperation |
INTENSIVIERUNG DER KONTAKTE ZWISCHEN AGENTUR UND NETZWERK | STRENGTHENING THE LINKS BETWEEN THE AGENCY AND ITS NETWORK |
Die Tschechische Republik und die Intensivierung der Heranführungsstrategie | strengthening of the pre accession strategy |
Die Tschechische Republik und die Intensivierung der Heranführungsstrategie | The Czech Republic within the framework of enlargement and the strengthening of the pre accession strategy |
Die Tschechische Republik und die Intensivierung der Heranführungsstrategie | The Czech Republic within the framework of enlargement and the strengthening of the pre accession strategy. |
(1) Intensivierung der Verbreitung und Nutzung von Projektergebnissen | (1) reinforcing the dissemination and exploitation of project results |
(3) Anpassung und Intensivierung der Auswahl und Kontrollverfahren | (3) Adapting and reinforcing selection and monitoring procedures |
Intensivierung der regionalen Zusammenarbeit zwecks Beschleunigung des Rückkehrprozesses. | Enhance regional cooperation for accelerating the process of refugee return. |
Intensivierung der Beziehungen zwischen der EPZ und dem Ministerrat | Joint EP Council declarations calling for |
Viertens, die Intensivierung der Bewertung und Überwachung der Strukturfonds. | The fourth conclusion of the report is more effective evaluation and monitoring of the Structural Funds. |
v. Intensivierung der Zusammenarbeit im Bereich der Flug und Luftsicherheit. | Actively support the implementation of the counter terrorism roadmap through technical assistance and financial and non financial support. |
Annäherung an die EU und Intensivierung der regionalen Zusammenarbeit | Moving closer towards the EU and enhancing regional cooperation |
Sonderaktionsprogramm zur Konsolidierung und Intensivierung der Zollunion EG Türkei | Special action supporting the consolidation and intensification of the EC Turkey Customs Union |
erfreut über die auf nationaler und regionaler Ebene unternommenen Vorbereitungen für den Weltgipfel über die Informationsgesellschaft und alle Länder zur Intensivierung ihrer Arbeit anhaltend, | Welcoming the preparations for the World Summit on the Information Society undertaken at the national and regional levels, and encouraging all countries to intensify their work, |
Intensivierung der Berufsbildung Der technologische Wandel zwingt die Arbeitnehmer zur Anpassung. | The third point I would like to make on the revitalization of industry is that we must introduce a Com munity energy strategy. |
Intensivierung der Zusammenarbeit und Unterstützung im Bereich der Flug und Luftsicherheit. | This Compact will be implemented in close regular coordination between the two sides as per the coordination mechanism outlined in the Partnership Priorities. |
Ausbau der Wirtschaftskraft Pakistans zwecks Intensivierung des Handels mit der Gemeinschaft. | to build Pakistan's economic capability to interact more effectively with the Community. |
08 02 01 01 Intensivierung der Pionierforschung im Europäischen Forschungsrat | 08.020101 Strengthening frontier research in the European Research Council |
Für den Frieden wirken durch Intensivierung und Koordinierung der Waffenproduktion? | Why has it not already begun in other, peaceful sectors, and why are you not proposing that it be started off from there ? |
Die Tschechische Republik im Rahmen der Erweiterung und der Intensivierung der Heranführungsstrategie | The Czech Republic in the context of enlargement and the reinforcement of the pre accession strategy |
Regionalverteilung der allgemeinen Effekte der Intensivierung des Wettbewerbs bei Angleichung der Wettbewerbsbedingungen | In macroeconomic terms the general effects can be reduced to prosperity, growth and structural components. |
Wir haben präzise Forderungen an die Kommission nach Rationalisierung und Intensivierung ihrer Arbeit und Vertiefung des konstruktiven Dialogs mit dem Parlament in einem Entschließungsantrag zusammengefaßt. | Both the Community and the Member States are financed in the same way, by taxes paid by the citizens who are at the same time citizens of their own country and the Community. |
Unterstützung bei der Intensivierung der Errichtung und Festigung einer funktionierenden Zentralamerikanischen Zollunion | the provision of assistance to strengthen the process of consolidation and implementation of a functioning Central American customs union |
Unterstützung bei der Intensivierung der Errichtung und Festigung eines regionalen gemeinsamen Marktes. | the provision of assistance to deepen the process towards the consolidation and functioning of an intra regional common market. |
Intensivierung der Zusammenarbeit der für die Verwaltung der Staats bzw. Verwaltungsgrenzen zuständigen Behörden. | Strengthen cooperation between border boundary management agencies. |
(3) Intensivierung der Maßnahmen zur Ausweitung und Verbesserung der innerbetrieblichen Ausbildung von Arbeitnehmern. | (3) Intensify policy efforts to expand and improve in house training of employees. |
Intensivierung der Zusammenarbeit bei der Entwicklung, Anwendung und Durchsetzung von SPS Maßnahmen und | enhance cooperation on the development, application and enforcement of SPS measures and |
Terrorismusbekämpfung Intensivierung der internationalen Zusammenarbeit und Umsetzung der einschlägigen internationalen Übereinkommen zur Terrorismusbekämpfung. | Addressing terrorism Increase international cooperation and implement relevant international conventions on terrorism. |
Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen den Akteuren im Bereich der digitalen Inhalte und Sensibilisierung. | reinforcing cooperation between digital content stakeholders and awareness. |
Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen den Akteuren im Bereich der digitalen Inhalte und Sensibilisierung | Reinforcing cooperation between digital content stakeholders and awareness |
Verwandte Suchanfragen : Intensivierung Der Bemühungen - Intensivierung Der Bemühungen - Intensivierung Der Landwirtschaft - Intensivierung Der Anstrengungen - Intensivierung Der Zusammenarbeit - Intensivierung Der Zusammenarbeit - Intensivierung Der Zusammenarbeit - Intensivierung Der Zusammenarbeit - Intensivierung Der Anstrengungen - Intensivierung Der Kontakte - Land Intensivierung - Weitere Intensivierung