Übersetzung von "Im Auftrag" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Im Auftrag - Übersetzung : Auftrag - Übersetzung : Im Auftrag - Übersetzung : Auftrag - Übersetzung : Auftrag - Übersetzung : Im Auftrag - Übersetzung : Im Auftrag - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Im Auftrag
(signature)
Im Auftrag des Kaisers.
On the emperor's business.
Waren Sie im Auftrag unterwegs?
You were acting for someone?
Im Auftrag des Kaisers Constantius II.
l.c.).
Im Auftrag des Autobahnamtes Baden Württemberg.
Exit list _ External links References
Rechtsgutachten, im Auftrag der Bayerischen Staatsregierung.
External links Municipal website Narrow gauge railroad
Ich bin im offiziellen Auftrag unterwegs.
I've been out on official business,
WAREN 1997 IM AUFTRAG DES GEMEINSCHAFTLICHEN
STATIONS WERE WORKING IN 1997 ON BEHALF OF THE CPVO
Ich handele im Auftrag der Staatsanwaltschaft.
Oh, no you don't. You're Micawber all right.
Ach, im Auftrag von Miss Novak?
You're calling for Miss Novak.
Ich komme im Auftrag der Handelskammer.
And the Chamber of Commerce... is sending me around to everybody to tell them.
Ich reise im Auftrag der Regierung.
I'm acting under federal authority.
Pauschalbesteuerungsregelung für Bereederer im Auftrag Dritter
Flat rate taxation scheme applicable to persons managing ships on behalf of third parties
Sie sind im Auftrag meines Sohnes hier?
Are you here on behalf of my son?
Regelung für Bereederer im Auftrag Dritter 31
Scheme applicable to managers acting on behalf of third parties 31
Pauschalbesteuerungsregelung zugunsten der Bereederer im Auftrag Dritter
Flat rate taxation scheme for persons managing ships on behalf of third parties
Im Auftrag des EZB Rates Willem F. DUISENBERG
On behalf of the Governing Council of the ECB Willem F. DUISENBERG
Im Auftrag des EZB Rats Willem F. DUISENBERG
On behalf of the Governing Council of the ECB Willem F. DUISENBERG
Im Auftrag des EZB Rates Willem F. DUISENBERG
On behalf of the Governing Concil of the ECB Willem F. DUISENBERG
Im Auftrag des EZB Rates Willem F. DUISENBERG
For Governing Council of the ECB Willem F. DUISENBERG
Der Minister arbeitete hart im Auftrag der Armen.
The minister worked hard on behalf of the poor.
Im Auftrag der Regierung werden die Massenmedien missbraucht.
On behalf of the government, the mass media are abused.
Sie wurde im Auftrag von König Ludwig I.
It was commissioned by Ludwig I of Bavaria, with the specific design being chosen by competition.
Sie handelt dabei im Auftrag der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft.
As the Bank functions on a non profit making basis, it appropriates its annual operating income to reserves.
Militärflugzeuge überfliegen ohnehin im Auftrag der NATO das
Even more dead sea birds are being washed up on our beaches.
Im März 2000 erteilten wir Ihnen einen Auftrag.
We gave you a brief in March 2000.
Ihr bestelltet die Rüstung im Auftrag der Königin.
You ordered that armor in the queen's service.
Nein. Er ist hier im Auftrag von Bayan.
He came on a mission of some kind for Bayan.
im Auftrag der Kommission andere wissenschaftliche Untersuchungen durchführen.
In carrying out their work, the scientific experts may
von oder im Auftrag einer Gruppe von Lebensmittelunternehmern
a group of food business operators
Bauauftrag Lieferauftrag, öffentlicher Auftrag öffentlicher Auftrag
Burkina Faso coup d'état, homicide, human rights
Solche Bereederer im Auftrag Dritter sind keine Verkehrsunternehmen im eigentlichen Sinne.
These managers acting on behalf of third parties are not transport undertakings as such.
Auftrag für Berufsbildungsstudie an albanische NBS im Nov. erteilt
Contracted VET Survey to Albanian Nob in Nov.
im Auftrag der Landkreise Rottweil, Sigmaringen, Tuttlingen und Zollernalbkreis).
im Auftrag der Landkreise Rottweil, Sigmaringen, Tuttlingen und Zollernalbkreis).
von Erika Eichenseer im Auftrag der Schönwerth Gesellschaft e.V.
Erika Eichenseer for the Schönwerth Gesellschaft e.V.
Die Oper wurde im Auftrag des Kaisers Joseph II.
This opera is firmly ensconced in the repertoire today.
Eine Studie im Auftrag des Informationsbüro d NRW (Hrsg.).
), e commerce, e democracy (web election, Russian public initiative).
Im Auftrag des Kalifen stellte er ein Buch zusammen.
He died in Baghdad around A.H. 150 159.
Beratung von Antragstellern im Auftrag des Ausschusses für Arzneispezialitäten.
methodological input to the scientific advice given by the CPMP.
(Quelle KPMG Studie im Auftrag des Finanzministeriums März 1998)
(Source KPMG Study, on behalf of the Department of Finance March 1998)
2.2 Die PEPPER Berichte im Auftrag der Europäischen Kommission
2.2 The PEPPER reports drawn up at the instigation of the European Commission
Die Studie wurde im Auftrag des Europäischen Parlaments von
The study was produced for the European Parliament by
Untertitel WDR mediagroup digital GmbH im Auftrag des WDR
subs by ironhills and cinephage for KG
Untertitel WDR mediagroup digital GmbH im Auftrag des WDR
I've loved you all my life.
Im Auftrag der Zollunion zwischen der Schweiz und Liechtenstein.
Acceptance shall be notified in writing to the WTO Director General who shall communicate it to all parties.

 

Verwandte Suchanfragen : Im Auftrag Angenommen - Mitarbeiter Im Auftrag - Senden Im Auftrag - Wird Im Auftrag - Arbeit Im Auftrag - Auftrag Im Namen - Im Auftrag Für - Im Auftrag Von - Im Auftrag Von - Im Auftrag Von - Arbeiten Im Auftrag