Übersetzung von "Geschichte zeigt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Geschichte - Übersetzung : Geschichte - Übersetzung : Geschichte - Übersetzung : Zeigt - Übersetzung : Geschichte zeigt - Übersetzung : Geschichte - Übersetzung : Zeigt - Übersetzung : Geschichte - Übersetzung : Geschichte - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Das ist, was unsere Geschichte zeigt. | That is what our history shows. |
Die Geschichte aber zeigt ein ganz anderes Bild. | But the historical record clearly shows otherwise. |
Das Musée Masséna zeigt die abwechslungsreiche Geschichte von Nizza. | Currently, the population of the city is growing again, the most likely reason of which is a preference for the climate. |
Das Guinness Storehouse zeigt die Geschichte und den Herstellungsprozess. | The production of Guinness, as with many beers, involves the use of isinglass made from fish. |
Diese Geschichte zeigt, dass dies selbst bei einer kleinen Summe . | As we see from this story, this even a small amount of money. |
Dies ist eine Geschichte, die zeigt, wie es ablaufen kann. | Here's a story about how that can go. |
Ich denke, diese Geschichte zeigt, wie beeinflussbar und schutzlos wir angesichts einer Geschichte sind, besonders als Kinder. | What this demonstrates, I think, is how impressionable and vulnerable we are in the face of a story, particularly as children. |
Ich denke, diese Geschichte zeigt, wie beeinflussbar und schutzlos wir angesichts einer Geschichte sind, besonders als Kinder. | But that is another story. What this demonstrates, I think, is how impressionable and vulnerable we are in the face of a story, particularly as children. |
Aber die Geschichte zeigt, dass solche Strukturen auch innovationshemmend wirken können. | But history shows that the same structures can also choke off innovation. |
Die Geschichte zeigt, dass dies sowohl möglich als auch notwendig ist. | History shows that doing so is both possible and necessary. |
Auch der Film Blackthorn (2011) zeigt die Geschichte der beiden Protagonisten. | Blackthorn (2011) stars Sam Shepard as Butch, also known as James Blackthorn. |
Das Programm zeigt die gefährlichsten Missionen in der Geschichte der Scharfschützen. | The program reveals the most dangerous missions in the history of snipers. |
Dieser Film zeigt eine kaum bekannte Episode aus der Geschichte Amerikas. | 'This picture is based on a littleknown episode in American history. |
Diese Geschichte zeigt, dass Koizumis harter Kurs nicht die einzige Option ist. | This episode suggests that Koizumi s hardline position isn t the only option. |
Das Beispiel der letzten Wochen zeigt, dass die Geschichte endlich weiter geht. | The evidence of the last few weeks is that history, at last, really has moved on. |
Das Theatermuseum im Großen Theater zeigt die Geschichte des Theaters in Polen. | As a result, numerous large factories were built in and around the city. |
Die Geschichte zeigt, daß Anleger von einer liberalen und lockeren Regulierungsmethode profitieren. | History demonstrates that investors benefit from a liberal and light handed approach to regulation. |
Die Geschichte zeigt immer wieder, daß man sich gegen Tyrannen wehren muß. | History has consistently shown that the correct approach is to stand up to a bully. |
Sie können eine Zeitachse sehen, die Ihnen die aufregenden Momente der Geschichte zeigt. | You can see a timeline, showing you the exciting moments throughout the story. |
Wie die jüngste Geschichte zeigt, ist es nirgendwo in Gaza sicher für Palästinenser. | As recent history has shown, no where in Gaza is safe for Palestinians |
Die Geschichte zeigt, daß Forst und Landwirtschaft die bewährten Hüter der Landschaft sind. | We should be trying to simplify the vital aspects of environmental assessment and planning procedures, for all Member States. |
Die jüngste Geschichte zeigt, daß wirtschaftliche Riesen keine politischen Zwerge zu bleiben brauchen. | It believes that everything is still possible and is disappointed when it does not see any results. |
Wie die Geschichte zeigt, hat zu starke hoheitliche Einflußnahme die notwendige Flexibilität gehemmt. | History has taught us that excessive interference by governments has hampered the necessary flexibility. |
Dieser Film zeigt die Geschichte von Jacques Lantier aus der Familie der RougonMacquarts. | This is the story of Jacques Lantier, son of Auguste and Gervaise Lantier, of the RougonMacquart family. |
Wie die geheime Geschichte von 2008 zeigt, ist wichtig, wer Zugang zur Fed hat. | As 2008 s secret history shows, what matters is who has access to the Fed. |
Doch die malaysische Geschichte der letzten drei Jahrzehnte zeigt, dass dieser Glaube irrig ist. | But Malaysian history over the past three decades shows that this belief is mistaken. |
Das bekannteste ist wohl das sogenannte Linzer Fenster, das Darstellungen aus der Linzer Geschichte zeigt. | The most famous is the Linz Window, which depicts the history of Linz. |
Die Geschichte zeigt, dass Frieden und Fortschritt zu denen kommen, die die richtigen Entscheidungen treffen. | History shows that peace and progress come to those who make the right choices. |
Ein Blick auf die Geschichte zeigt uns Jede Währungsunion scheiterte ohne politische Union als Rückhalt. | A glance at history shows us that every currency union lacking the backup of political union failed. |
Die Geschichte zeigt, dass ein rasches Wachstum der Geldmenge in der Tat eine hohe Inflation anheizt. | The historical record shows that rapid monetary growth does fuel high inflation. |
Sie zeigt Verbindungen zwischen Poesie und der Geschichte Tansanias auf und hebt besonders wichtige Zeiträume hervor. | She draws lines between poetry and Tanzania s history, and emphasizes particularly significant periods. |
Die Geschichte zeigt, dass kinderreiche Familien mit geringem Einkommen ihre Kinder als Arbeitskräfte und Einkommensquelle betrachteten. | Historically low income families with multiple children have viewed their offspring as a source of labor and income for the family. |
Das Inselmuseum zeigt Exponate zur Geschichte der Insel, der Entwicklung des Seebades Spiekeroog und zur Inselnatur. | The Island Museum shows historical artefacts from the island, the development of the coastal resort and the nature on the island. |
Wie die Geschichte zeigt, werden Regime unterdrückend wenn sie Angst um die Aufrechterhaltung ihrer Kontrolle haben. | As history points out, regimes become oppressive when they're fearful about keeping control. |
Die Geschichte zeigt, daß Fortschritt und Achtung vor dem Leben immer Hand in Hand gegangen sind. | Mrs Gaiotti de Biase. (I) Madam President, despite its many limitations, this report contains a number of proposals concerning the situation of women which represent a firm basis for Community policy and which I cannot but support. |
Diese Geschichte zeigt, dass die Menschen in Afrika nicht länger gewillt sind, korrupte politische Führer zu akzeptieren. | This is a story about the fact that people in Africa are no longer willing to tolerate corruption from their leaders. |
Die Geschichte zeigt, dass politisches Chaos häufig zu Inflation führt, die dann nur das Chaos weiter anheizt. | History shows political turmoil often leads to inflation, which only fuels further turmoil. |
Die Geschichte zeigt, dass staatliche Maßnahmen erforderlich sind, um den ärmsten Bauern aus der Armutsfalle niedriger Erträge herauszuhelfen. | History has shown that government action is required to help the poorest farmers escape the low yield poverty trap. |
Ein kurzer Überblick über die Geschichte religiöser Konflikte zeigt, dass theologische Kontroversen nie durch theologische Argumente gelöst wurden. | A quick survey of the history of religious conflict shows that theological controversies have never been resolved by theological arguments. |
Allerdings zeigt die Geschichte der Wirtschaftskrisen, dass bei jeder Lösung auch nicht wirtschaftliche Faktoren eine wichtige Rolle spielen. | But the history of economic crises shows that non economic factors play an equally important role in any solution. |
Das Gibson Mansion zeigt das tagtägliche Leben dieser Ära, aber auch wechselnde Ausstellungen zur Geschichte des Yolo Countys. | Locally called The Gibson Mansion, the house and the property depict everyday living from that era as well as changing exhibits regarding Yolo County history. |
Im Laufe der Geschichte haben unsere Länder ge zeigt, daß sie mit ähnlich großen Herausforderungen fertig werden konnten. | Twelve million unemployed in the Community are certainly an alarm signal and a serious challenge. |
Die Geschichte lehrt uns, dass der Versuch, das 'Wirtschaftsklima' mit Macht durch legislative Auflagen zu verändern, kaum Wirkung zeigt. | History tells us that attempting to change the 'economic' climate by imposing legislative restrictions has little effect. |
Die jüngere Geschichte zeigt, dass solche ernannten Amtsträger oft keine mutigen oder unpopulären Schritte zur Stabilisierung der Wirtschaft unternehmen. | Recent history shows that political appointees often fail to take courageous or unpopular steps to stabilize the economy. |
Und ihre ganze Geschichte zeigt seit Jahrzehnten, dass es nur unter großen Mühen und unzureichend gelingt, sie zu überwinden. | Its entire history over past decades shows that it can only be overcome with great effort and difficulty. |
Verwandte Suchanfragen : Die Geschichte Zeigt, Dass - Tabelle Zeigt, - Zeigt Deutlich, - Studie Zeigt - Abbildung Zeigt - Er Zeigt