Übersetzung von "Gefühle des Verlassens" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Gefühle - Übersetzung : Gefühle - Übersetzung : Gefühle des Verlassens - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
zum Zeitpunkt des Verlassens des Verarbeitungsunternehmens folgende Merkmale aufweist | display the following characteristics on departure from the processing undertaking |
Wegen des statutenwidrigen Verlassens der Insel wurde er am 1. | He was imprisoned by the knights and managed to escape. |
Hier spielen Innovationen und ihre Bedingungen wie Wettbewerb sowie die Möglichkeit des freien Betretens und Verlassens der Märkte eine wichtige Rolle. | Here, innovation and the conditions that support it including competition and free entry and exit from the market play an important role. |
Ihre Gefühle, Ihre Gefühle verarschen Sie. | Your feelings! Your feelings are screwing you! |
Gefühle? | Yes. |
Wir ignorieren nicht die Gefühle des großen Bruders. | We do not ignore the feelings of big brother. |
GEFÜHLE ERSCHEINEN | Emotions appear and pass. |
Kontrolle, das bedeutet Kontrolle der Gefühle, Kontrolle des Körpers. | Being in control means, having control of your feelings and of your body. |
Schei große Gefühle. | A f ckton of impressions. |
Gefühle sind ansteckend. | Emotions are contagious. |
Dekalog der Gefühle. | The neurobiology of emotion. |
Einfühlungsvermögen! Wahre Gefühle! | An empathy... true feeling. |
Du hast Gefühle? | You got feelings? |
Also Gefühle sind's. | So, emotion is it. |
Edle Gefühle, fürwahr! | Your feelings do you credit. |
Sie haben Gefühle. | They're emotional. |
Seine Gefühle verletzt. | You hurt his feelings. |
Gar keine Gefühle. | No feelings at all. |
Deine Gefühle für... | Your feelings for... |
Sie versuchte stets, die religiösen Gefühle des Königs zu mobilisieren. | He probably asked her to become his mistress at that time. |
Es ist Sache des Gefühls. Sie wissen, wie Gefühle entstehen? | It's a matter of feeling, you know how feeling grows? |
Erstens, sie können die Gefühle der Leute richten, direkt an Gefühle appelieren. | One, you can fix people's feelings, directly appeal to feelings. |
Zu viele verletzte Gefühle. | Too many hard feelings. |
Auch Ratten haben Gefühle | Rats Have Feelings, Too |
Nawara äußert ähnliche Gefühle. | Also, Nawara shares echoes similar sentiments. |
Zeige deine Gefühle nicht. | Don't let your feelings show. |
Tom verletzte Marias Gefühle. | Tom hurt Mary's feelings. |
Auch Männer haben Gefühle. | Guys have feelings too. |
Auch Männer haben Gefühle. | Guys have feelings, too. |
Eine Vorlesegeschichte über Gefühle . | Eine Vorlesegeschichte über Gefühle . |
Zur Geschichte der Gefühle. | The Emotions . |
Gefühle sind nur, äh... | Feelings just, uh... |
Diese Gefühle sind echt. | These feelings are real. |
Unsere Gefühle sind komplex. | Our emotions are complex. |
Meine Gefühle nicht ich. | 'My feelings', not me. |
Gefühle haben sich gedreht | Feelings all turned around |
Lass keine Gefühle zu | Stop with the emotions |
Gynoide haben auch Gefühle | Fembots have feelings too |
Viele Tiere kennen Gefühle. | Many other animals have feelings. |
gelegentlich diese Gefühle teilen. | The European Community does not have any confederates. |
Ich habe keine Gefühle. | Professor Unlike you, I have no emotions. |
Denk an seine Gefühle. | Think of his feelings. |
Ich verslehe Ihre Gefühle. | I know how you feel. |
Überflüssige Gefühle, Mr Whitney. | Sentiments, Mr. Whitney. Sentiments? |
Warum deine Gefühle verstecken? | Don't hide your emotions. |
Verwandte Suchanfragen : Grund Des Verlassens - Gefühl Des Verlassens - Verlassens-Prozess - Gefühle Des Mitleids - Gefühle Des Verrats - Gefühle Des Wohlbefindens - Gefühle Des Versagens - Gemischte Gefühle - Innere Gefühle - Evozieren Gefühle - Aktie Gefühle - Gefühle über