Translation of "feelings about" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Tom talked about his feelings. | Tom sprach über seine Gefühle. |
Mary talked about her feelings. | Maria sprach über ihre Gefühle. |
He has mixed feelings about them. | Erdbeeren betrachtet er mit gemischten Gefühlen. |
She never cares about my feelings. | Meine Gefühle interessieren sie nie. |
Tom never talks about his feelings. | Tom spricht nie über seine Gefühle. |
I have mixed feelings about that. | Ich habe dabei gemischte Gefühle. |
I have mixed feelings about that. | Ich habe da gemischte Gefühle. |
I have mixed feelings about it. | Ich habe da gemischte Gefühle. |
You think about a man's feelings. | Sie denken an die Gefühle eines Mannes. |
And I'm talking about feelings of... | Und mit Sympathie meine ich... |
You want to talk about hard feelings? | Lust, über Ressentiments zu sprechen? |
I have mixed feelings about these penalties. | Ich selbst habe gemischte Gefühle hinsichtlich dieser Strafen. |
I still have mixed feelings about this. | Ich habe noch immer gemischte Gefühle diesbezüglich. |
I have trouble talking about my feelings. | Es fällt mir schwer, über meine Gefühle zu reden. |
Tom doesn't like talking about his feelings. | Tom spricht nicht gerne über seine Gefühle. |
Everybody has feelings about me coming back. | Jeder empfindet etwas bezüglich meiner Rückkehr. |
I know you're seeing Jungwoo with romantic feelings, but have you ever thought about Sangmin's feelings? | Ich weiß, Sie sehen JUNGWOO mit romantischen Gefühlen, aber haben Sie jemals daran gedacht, zu Sangmin Gefühle? |
Tom doesn't feel comfortable talking about his feelings. | Es ist Tom unangenehm, über seine Gefühle zu reden. |
Tom didn't want to talk about his feelings. | Tom wollte nicht über seine Gefühle sprechen. |
Mary talked about her feelings to her friend. | Maria sprach mit ihrem Freund über ihre Gefühle. |
Mary talked about her feelings to her friend. | Maria sprach mit ihrer Freundin über ihre Gefühle. |
Do you want to talk about your feelings? | Möchten Sie über Ihre Gefühle sprechen? |
You know nothing about feelings, natural or unnatural. | Du verstehst nichts von Gefühlen, ob echt oder unecht. |
Metaphors aren't always about our human lives and feelings. | In Metaphern geht es aber nicht immer nur um das Leben der Menschen und Gefühle. |
Madam President, I have mixed feelings about the Copenhagen Summit. | Herr Präsident! Der Gipfel von Kopenhagen hat bei mir gemischte Gefühle hervorgerufen. |
He must know the home government's feelings about a war. | Er muss wissen, was die Heimalregierung von einem Grenzkrieg hält. |
What about DeMille? He was trying to spare your feelings. | Er wollte dich nicht verletzen. |
These stories you're asking about, these feelings you're asking about, that's not what doctors do. | Diese Geschichten und Gefühle, nach denen du fragst, das machen Ärzte nicht. |
Mr President, I have rather mixed feelings about this debate and about the Johannesburg Summit. | Herr Präsident! Ich betrachte diese Debatte und das Gipfeltreffen in Johannesburg mit etwas gemischten Gefühlen. |
It gives us very strong feelings about those who cause harm. | Diese Programmierung gibt uns sehr starke Emotionen gegenüber denen die Leid verursachen. |
I wish I had the courage to speak about my feelings. | Ich wünsche mir, den Mut zu haben, über meine Gefühle zu sprechen. |
Tom came from a family who didn't talk about their feelings. | Tom kam aus einer Familie, in der nicht über Gefühle gesprochen wurde. |
It's reached about seven and a half million human feelings now. | Sie hat ungefähr siebeneinhalb Millionen menschliche Gefühle gesammelt. |
It gives us very strong feelings about those who cause harm. | Diese Programmierung gibt uns sehr starke Emotionen gegenüber denen die Leid (harm) verursachen. |
Jang Man Ok, I am more curious about your sincere feelings. | Jang Man Ok, ich bin mehr an deinen aufrichtigen Gefühlen interessiert. |
If you really cared about your girlfriend, you would respect her feelings. | Wenn dir an deiner Freundin wirklich etwas läge, würdest du Rücksicht auf ihre Gefühle nehmen. |
As we know, our feelings about how we're feeling are notoriously unreliable. | Wir wissen, dass unser Gefühl dafür, wie wir uns fühlen, offenkundig unzuverlässig ist. |
Can you tell me what your personal feelings about the man are? | Können Sie mir sagen, welche Gefühle Sie dem Mann gegenüber haben? |
This is no time to think about personal feelings and personal grievances. | Dies ist nicht der Zeitpunkt für persönliche Gefühle oder Groll. |
Your feelings! Your feelings are screwing you! | Ihre Gefühle, Ihre Gefühle verarschen Sie. |
GV What are your feelings about the protests against the anti Islam film? | GV Was denkst Du über die Proteste gegen den Anti Islam Film? |
How does this relate to your thoughts and feelings about who you are? | In welchem Zusammenhang steht das zu den Gedanken und Gefühlen über Sie selbst? |
I have mixed feelings about another comment which Commissioner Verheugen made this morning. | Eine andere Aussage von Kommissar Verheugen von heute Vormittag sehe ich mit gemischten Gefühlen. |
It must be possible to arouse in them feelings of excitement and enthusiasm about learning about new technologies. | Es gibt 12 000 bis 14 000 solcher Maschinen in Japan und etwa halb so viel, 6 500, in den Vereinigten Staaten. |
So I'm talking about thoughts and feelings and the sort of physiological things that make up our thoughts and feelings, and in my case, that's hormones. | Ich spreche über Gedanken und Gefühle und die physiologischen Dinge, die unsere Gedanken und Gefühle bestimmen. In meinem Fall sind das Hormone. |
Related searches : Care About Feelings - Mixed Feelings About - Strong Feelings About - Inner Feelings - Evoke Feelings - Share Feelings - Guilt Feelings - Trigger Feelings - Manage Feelings - Contradictory Feelings - Sharing Feelings - Hostile Feelings - Some Feelings