Übersetzung von "Gedenken an den Tod" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Gedenken - Übersetzung : Gedenken - Übersetzung : Gedenken an den Tod - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Gedenken an den Holocaust | Holocaust remembrance |
Juni 2004, wurde zum Gedenken an Turings frühzeitigen Tod eine Tafel an seinem früheren Haus Hollymeade in Wilmslow enthüllt. | To mark the 50th anniversary of his death, a memorial plaque was unveiled on 7 June 2004 at his former residence, Hollymeade, in Wilmslow, Cheshire. |
Verschiedenes Zum Gedenken an den 29. | The conditions of the settlement prevented disclosure of the amount. |
Gedenken an den Holocaust (Resolution 60 7) | Holocaust remembrance (resolution 60 7). |
In Gedenken an | In memory of |
Fürchtest du den Gedanken an den Tod? | The thought of death scares you? No. |
Warum denken Sie an den Tod? | What makes you think of death? Hm. |
Gedenken an den sechzigsten Jahrestag des Endes des Zweiten Weltkriegs | Commemoration of the sixtieth anniversary of the end of the Second World War |
Zum Gedenken an Zhao Ziyang | Remembering Zhao Ziyang |
Kein Gedenken an die Revolution | The Revolution Will Not Be Memorialized |
Zum Gedenken an seinen 150. | By Dr. Georg Schweinfurth. |
Zum Gedenken an Bernhard Winscheid. | ed., Stuttgart 1879. |
Gedenken an Raffaello. Entschließungsan trag (Dok. | Human rights motions for resolutions (Doc. 1 553 83) by Mr Lalor and Mr Israël, (Doc. |
im Gedenken an diejenigen, die durch die Sklaverei den Tod fanden, namentlich in Folge der Schrecken der Überfahrt über den Atlantik sowie ihrer Auflehnung und ihres Widerstands gegen die Versklavung, | Honouring the memory of those who died as a result of slavery, including through exposure to the horrors of the middle passage and in revolt against and resistance to enslavement, |
Rache an den blutdurstigen Vampiren! Tod den Unterdrückern! | Prince of Tauride. |
Das Gedenken an den Mansholt Plan böte einen guten Anlass dazu. | Revisiting the Mansholt Plan would be a good place to start. |
Ich will nicht an den Tod denken. | I don't want to think about death. |
Du hast auch an den Tod gedacht. | You, too, were thinking of death. |
Dies ist ein Gedenken an Dresden | This is a remembrance of Dresden. |
Tod und Gedenken Louis Appia blieb auch in seinen letzten Lebensjahren ein aktives Mitglied des IKRK. | In the following years, he continued his studies on battle injuries and remained an active member of the ICRC until his death. |
WIR WOLLEN UNS NICHT AN DEN TOD GEWÖHNEN | LET'S NOT GET USED TO DEATH. |
Leah über den Tod steht an der Spitze | Leah on death stands at the head |
März Gedenken an die Schlacht vom 30. | Commercial service started on January 30, 2009. |
Im Gedenken an seine Beiträge, 1937 1998 | In memory of his contributions, 1937 1998. |
In liebevollem Gedenken an Jesse W. James. | In loving remembrance... Jesse W. James... |
Philosophen denken an den Tod, hübsche Frauen an die Liebe, oder? | Philosophers think of death, beautiful women think of love. |
Jerewan Vorbereitung auf das Gedenken des Genozids an den Armeniern vor 100 Jahren | Yerevan Prepares for the Armenian Genocide Centennial Global Voices |
Den Toten im August gedenken | Remembering the Dead in August |
Ewiges Gedenken den gefallenen Kämpfern! | Eternal glory to those who died for the revolution! |
An den Tod dachte er jetzt überhaupt nicht mehr. | He now no longer thought about death at all. |
Der Gedanke an den Tod verdeutlicht uns das Leben. | Thinking about death clarifies your life. |
Du solltest nicht so viel an den Tod denken. | You should not think so much of death. |
Nun hat der Tod mich an den Händen... an den Armen... Füßen... am Magen... | Now death has reached my hands... ...my arms... feet... ...belly... |
Im Gedenken an Vernon Handley und William Woodruff. | Lives remembered Vernon Handley and William Woodruff |
Dieses Handbuch wird dem Gedenken an Visicalc gewidmet. | This handbook is dedicated to the memory of Visicalc. |
Und ich werde gedenken an meinen Bund mit Jakob und an meinen Bund mit Isaak und an meinen Bund mit Abraham und werde an das Land gedenken, | then I will remember my covenant with Jacob and also my covenant with Isaac, and also my covenant with Abraham and I will remember the land. |
Und ich werde gedenken an meinen Bund mit Jakob und an meinen Bund mit Isaak und an meinen Bund mit Abraham und werde an das Land gedenken, | Then will I remember my covenant with Jacob, and also my covenant with Isaac, and also my covenant with Abraham will I remember and I will remember the land. |
Zum Gedenken an die Schlacht von Mingolsheim wurden zwei Straßen nach den Heerführern benannt. | The two armies would engage later in the month at the Battle of Wimpfen. |
Ich möchte meine Ausführungen nicht beenden, ohne der Tausenden unserer Landsleute zu gedenken, die infolge der außergewöhnlichen Hitzewelle der letzten Wochen den Tod gefunden haben. | I could not end my statement without referring to the memory of several thousand of my fellow countrymen and women who have died as a result of the exceptional heat that we have experienced in the last few weeks. |
An die Aussprache schließt sich eine Schweigeminute zum Gedenken an die Vermissten an. | A minute's silence was then observed in memory of all those who had been lost. |
Lasst nicht zu, dass wir uns an den Tod gewöhnen. | Let's not get used to death . |
Wir sind hier in Dodge City an den Tod gewöhnt. | We're used to death here in Dodge City, Mr. Hatton. |
Und das Gedenken an ALLAH ist doch noch größer. | It is the greatest act of worshipping God. |
Ist das auch zum Gedenken an ihre eigene Nachlässigkeit? | Does this also commemorate their own negligence? |
Heute ist der Tag zum Gedenken an transsexuelle Menschen. | Today is Transgender Day Of Remembrance. |
Verwandte Suchanfragen : Gedenken An Den Holocaust - In Gedenken An - In Gedenken An - Gedanken An Den Tod - Erinnerung An Den Tod - Gedenken An Ein Ereignis - Gedenken An Die Veranstaltung - Gedenken Jahr - Den Tod Verursachen - Verursacht Den Tod - Rächt Den Tod - Durch Den Tod