Übersetzung von "Ergebnisse unterstützen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Unterstützen - Übersetzung : Ergebnisse - Übersetzung : Unterstützen - Übersetzung : Unterstützen - Übersetzung : Ergebnisse unterstützen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Die Ergebnisse meiner Studie unterstützen diese Theorie in gewisser Weise.
My survey's results lend some support to this theory.
Natürlich werden wir die Ergebnisse, die der Mühe wert sind, veröffentlichen bzw. deren Veröffentlichung unterstützen.
I am sure that this modern technology will be one of the subjects considered in the FAST programme.
Ist es nicht seltsam, daß die Kommission einen Wettbewerb dieser Art ohne die Absicht unterstützen sollte, die Ergebnisse auszunutzen?
Sir Fred Warner. I thank the Commissioner for that very satisfactory reply.
Insofern werden diese Tests, die innerhalb eines verhältnismäßig kurzen Zeitraums Ergebnisse liefern können, die Einleitung geeigneter Sofortmaßnahmen entscheidend unterstützen.
Consequently, these tests, which produce results within a relatively short period of time, will most certainly help us to take immediate and appropriate action.
Wir werden also den Änderungsantrag der ELDR Fraktion unterstützen, unsere Bevölkerung und das Volk Simbabwes erwarten jedoch dringend Ergebnisse.
We will therefore support the amendment from the liberal group, but our population and the people of Zimbabwe do expect to see results very soon.
Wenn Ihnen auch nur eins dieser Ergebnisse gefällt, können Sie die Neuerfindung des Feuers unterstützen, ohne alle Ergebnisse mögen zu müssen und ohne sich auf das Wichtigste einigen zu müssen.
Now if you like any of those outcomes, you can support reinventing fire without needing to like all of them and without needing to agree about which of them is most important.
Noch heute ist sie Gegenstand der Forschung zur evolutionären Biologie, wobei sowohl Computersimulationen als auch empirische Ergebnisse ihre Gültigkeit unterstützen.
It continues to be a topic of research in evolutionary biology today, with both computer simulation and empirical results supporting its validity.
a) die Kommission bei der Überwachung, Bewertung und Verbreitung der Ergebnisse der auf EU und nationaler Ebene getroffenen Maßnahmen unterstützen,
a) assist the Commission in the monitoring, evaluating and disseminating the results of measures taken at the EU and national level
b) es sollte angeregt werden, dass alle maßgeblichen Akteure Partnerschaftsinitiativen durchführen, um die Ergebnisse des Weltgipfels für nachhaltige Entwicklung zu unterstützen.
Another factor is that Rio was a grand vision, a road map. But a road map is not quite enough for starting to travel. You also need a route plan.
Dieses Netz soll die Aktivitäten der Mitglieder des Beratungsgremiums und der Stiftung insgesamt unterstützen und für die Verbreitung der Ergebnisse sorgen.
This network would support and disseminate the activities of the Advisory Forum members and the Foundation as a whole.
Schließlich sollte man den Dialog zwischen der EU und China über Menschenrechte nicht weiter unterstützen, so lange er keine Ergebnisse bringt.
Finally, you should stop supporting the EU China human rights dialogue as long as it does not yield any result.
Dieses Beispiel wird uns daran erinnern, wie wir mit Beharrlichkeit und Geduld gute Ergebnisse erzielen und eine herausragende Sache unterstützen können.
This should serve as an example to us of how, with tenacity and patience, we can achieve positive results and help good causes.
Die in den vier Studien für alle Dosen Behandlungsschemen gefundenen Ergebnisse des Gesundheitsfragebogens Short Form Health Survey (SF 36) unterstützen diese Befunde.
Results from the Short Form Health Survey (SF 36) for all doses schedules of Humira in all four studies support these findings, with statistically significant physical component summary (PCS) scores, as well as statistically significant pain and vitality domain scores for the 40 mg every other week dose.
Wir werden das Bemühen des italienischen Vorsitzes um eine zügige Regierungskonferenz unterstützen, um die ohnehin spärlichen positiven Ergebnisse des Konvents nicht aufzuheben.
We will support the Italian Presidency's endeavours to achieve a short Intergovernmental Conference so as not to disperse the moreover, few positive results of the Convention.
Statistik Formel 1 Ergebnisse Le Mans Ergebnisse Sebring Ergebnisse 24h Rennen Nürburgring Ergebnisse Weblinks www.hansstuck.com Einzelnachweise
In 2006, Stuck raced in the inaugural season of the Grand Prix Masters formula for retired Formula One drivers after scoring 6th in the first race event at the Kyalami circuit in South Africa on 11 13 November 2005.
Statistik Le Mans Ergebnisse Sebring Ergebnisse Weblinks
He was also Grand Marshal of the 1980 United States Grand Prix at Watkins Glen.
Statistik Le Mans Ergebnisse Sebring Ergebnisse Weblinks
Also Lill Lövis does expert commentary on Viasat Motor during Formula One races on occasion.
Ergebnisse
Results
Ergebnisse
Results
Ergebnisse
Results
Ergebnisse
0.8
ergebnisse
submitted
Ergebnisse
Results abtained with this method
Ergebnisse
Conclusions
Ergebnisse
Outcomes
ERGEBNISSE
V. A PEOPLE'S EUROPE
ERGEBNISSE
ACHIEVEMENTS TO DATE
ERGEBNISSE
ACHIEVEMENTS
ERGEBNISSE
OUTPUT
Ergebnisse
Profit and loss
Ich bin sicher, das Parlament wird alle Anstrengungen unterstützen, damit die Kommission und der Ratsvorsitz in ihren Beziehungen mit der US Regierung positive Ergebnisse erzielen.
I am sure that Parliament will support all the efforts made so that the Commission and the Council Presidency, in their relations with the United States Government, reach a positive outcome.
Auf Feldebene unterstützen die Vereinten Nationen die Regierungen bei der Integration der Ergebnisse des Gipfels in die einzelstaatlichen Strategien auf dem Gebiet der nachhaltigen Entwicklung.
At the field level, the Organization is assisting Governments in integrating the outcomes of the Summit into national strategies related to sustainable development.
Beeindruckende Ergebnisse.
Impressive results.
Vorläufige Ergebnisse
Tentative results
Ergebnisse Einzelnachweise
Swiss Clay Regazzoni won the race.
Erwartete Ergebnisse
Expected accomplishments
Benutzer Ergebnisse
User results
Ergebnisse testen
Save Results...
Ergebnisse testen
Test Results
Keine Ergebnisse
No Results
Vorherige Ergebnisse
Previous Results
Weitere Ergebnisse
Next Results
Keine Ergebnisse.
No results.
Ergebnisse lokalisieren
Locate results
Ergebnisse scrollen
Scroll Results

 

Verwandte Suchanfragen : Ergebnisse? - Aktiv Unterstützen - Kann Unterstützen - Mitarbeiter Unterstützen - Kann Unterstützen - Anwendungen Unterstützen - Unterstützen Mich - Unterstützen Kann - Angemessen Unterstützen - Anhänger Unterstützen