Übersetzung von "Entscheidung wurde getroffen " zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Entscheidung - Übersetzung : Würde - Übersetzung : Würde - Übersetzung : Wurde - Übersetzung : Entscheidung - Übersetzung : Getroffen - Übersetzung : Wurde - Übersetzung : Entscheidung - Übersetzung : Entscheidung - Übersetzung : Wurde - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
War das die Entscheidung, die getroffen wurde? | Was that the decision actually taken? |
Dies ist eine Entscheidung, die getroffen wurde. | That is a decision that was taken. |
Diese Entscheidung wurde in gutem Glauben getroffen. | It was a decision made in good faith. |
Nach diesem Schriftwechsel wurde keine Entscheidung getroffen. | No decision was adopted further to that correspondence. |
Aber eine höchst bedeutsame Entscheidung wurde nun endgültig getroffen. | But one highly significant decision has now effectively been made. |
Und wichtiger noch Wurde die Einmarsch Entscheidung zu Recht getroffen? | More important, was the decision to invade rightly made? |
Die Entscheidung über die Visaliste wurde vor zwei Jahren getroffen. | The decision on the list of visas was taken two years ago. |
Es wurde keine Entscheidung über eine formale Verlängerung der Übergangsphase getroffen. | Human and veterinary medicinal products Veterinary immunologicals and vaccines excluded |
Eine endgültige Entscheidung wurde gestern über die Gültigkeit dieser Abstimmung getroffen. | A final decision was made yesterday on the validity of this vote. |
Im Zusammenhang mit Herrn Sakajew wurde keine einzige politische Entscheidung getroffen. | Not a single political decision has been taken in respect of Mr Zakayev. |
Bezüglich dieser Verkäufe wurde keine endgültige Entscheidung getroffen, fährt die FT fort. | No final decision has been taken on these disposals, the FT continued. |
Sie müssen den Vorsitzenden Ihrer Fraktion fragen, warum diese Entscheidung getroffen wurde. | However, will the Commission make a sensible estimate of the costs involved for the Member States concerned ? |
Im April 1687 wurde in Wien die Entscheidung zum weiteren Vorgehen getroffen. | In April 1687 it was decided in Vienna that further military action should be taken. |
Mein Vorsitzender hat eine andere Entscheidung getroffen und die wurde Ihnen übermittelt. | My fellow chairmen decided the other way round, and that was the advice that was tendered to you. |
Über eine Leistung an die Bundesrepublik Deutschland wurde noch, keine Entscheidung getroffen. | This fact alone demonstrates the urgency of our motion. |
Die Entscheidung wurde getroffen, einen zweiten interplanetaren Riesen in Flug zu schicken... | The decision has been made to send a second interplanetary giant on a voyage... |
Diese Entscheidung wurde getroffen, um nach und nach alle schweren Straftaten zu erfassen. | The decision was made to move gradually to the coverage of all serious crime. |
Ebenso wurde auf dem Gebiet der gemeinsamen Verteidigung wiederum keine unmittelbare Entscheidung getroffen. | Likewise, once again, in the field of common defence, no immediate decision has been taken. |
Ich habe meine Entscheidung getroffen. | I made my decision. |
Ich habe meine Entscheidung getroffen. | I have made my decision. |
Alain hat eine Entscheidung getroffen. | Alain made a decision. |
Tom hat eine Entscheidung getroffen. | Tom made a decision. |
Er hat eine Entscheidung getroffen. | He made up his mind. |
Ich habe eine Entscheidung getroffen. | I've made a decision. |
Wir haben eine Entscheidung getroffen. | We made a decision. |
Hast du deine Entscheidung getroffen? | Have you made your decision? |
Maria hat ihre Entscheidung getroffen. | Mary has made her decision. |
Ich habe meine Entscheidung getroffen. | I've made my decision. |
Ich habe eine Entscheidung getroffen. | I've made my decision. |
Es wurde noch keine Entscheidung darüber getroffen, ob Stewart mit einer Anklage rechnen muss. | No decision has been made about whether Stewart will face charges. |
a) wenn die Entscheidung getroffen wurde, dass ein Asylantrag gemäß Artikel 25 unzulässig ist | 4) where it has been decided that an application for asylum is inadmissible as referred to in Article 25 |
Die Entscheidung, die getroffen wurde, stellt in gewisser Hinsicht für uns eine Beleidigung dar. | Secondly, we must join battle with the forces advocating protectionism. |
Nein, nicht darum, sondern weil jetzt und hier eine eindeutige politische Entscheidung getroffen wurde. | If we compare its speed with earlier times, I am bound to say that the Council is moving and it is moving for wards. |
Dies ist die Entscheidung, die getroffen wurde, das ist der Vorschlag von Herrn Tyrrell. | That was the decision taken, that is the Tyrrell proposal. |
Die Entscheidung selbst wurde noch nicht getroffen, wie es aussieht, aufgrund eines formalen Fehlers. | It appears that, because of a formal error, the actual decision has not yet been taken. |
Wir haben eine endgültige Entscheidung getroffen. | We've made a final decision. |
Ich habe noch keine Entscheidung getroffen. | I haven't decided yet. |
Sie haben eine gute Entscheidung getroffen. | You made a good decision. |
Ihr habt eine gute Entscheidung getroffen. | You made a good decision. |
Du hast eine gute Entscheidung getroffen. | You made a good decision. |
Du hast eine weise Entscheidung getroffen. | You made a wise decision. |
Sie haben eine weise Entscheidung getroffen. | You made a wise decision. |
Ihr habt eine weise Entscheidung getroffen. | You made a wise decision. |
Der Senat hat eine Entscheidung getroffen. | The Senate made a decision. |
Hast du schon eine Entscheidung getroffen? | Have you made your decision yet? |
Verwandte Suchanfragen : Entscheidung Wurde Getroffen - Entscheidung Wurde Getroffen, - Entscheidung Wurde Getroffen, - Entscheidung Getroffen Wurde - Entscheidung Getroffen - Entscheidung Getroffen - Entscheidung Getroffen - Entscheidung Getroffen - Entscheidung Getroffen - Meine Entscheidung Getroffen - Eine Entscheidung Getroffen - Die Entscheidung Getroffen - Entscheidung Getroffen Wird, - Die Entscheidung Getroffen, - Entscheidung Getroffen Wird