Übersetzung von "Engagement für die Finanzierung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Engagement - Übersetzung : Engagement - Übersetzung : Finanzierung - Übersetzung : Für - Übersetzung : Finanzierung - Übersetzung : Finanzierung - Übersetzung : Für - Übersetzung : Engagement für die Finanzierung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Engagement für die Gesellschaft | Public engagement |
Multilaterales Engagement für die Energiesicherheit | Multilateral Engagement for Energy Security |
Das Engagement der Europäischen Union in dieser Angelegenheit lässt sich auch an der Höhe der Finanzierung ablesen, die die Gemeinschaft für NRO bereitstellt, die sich für die Ratifizierung einsetzen. | The European Union's commitment to this issue is also reflected in the level of Community funding given to NGOs working for ratification. |
Khadafis Engagement für die afrikanische Einheit. | The flag is now part of the paraphernalia of the African Union and replaces the old one. |
(14) Das Prinzip, dass sich die Bildungsinstitute stark für die Finanzierung einsetzen, sollte beibehalten werden, um das Engagement der beteiligten Parteien während und nach dem Finanzierungszeitraum sicherzustellen.. | (14) Maintain the principle of own investments by the participating institutions, to maintain the commitment of parties involved during and after financing. |
Dazu sind viel Zeit, beständiges Bemühen, vollkommene Integrität, angemessene Finanzierung und materielle Unterstützung sowie unerschütterliches Engagement notwendig. | It requires a lot of time, continuous effort, uncompromising integrity, appropriate funding and material support, and unwavering commitment. |
DFB intensiviert Engagement für Flüchtlinge | DFB steps up its commitment to refugees |
4.2.6 Engagement für risikoorientierte Vorschriften. | 4.2.6 Commitment to risk based regulation. |
Aktives Zuhören für mehr Engagement | From listening to further involvement |
2.13.1 Es fehlt an Engagement für die Strategie. | 2.13.1 Commitment to the Strategy is lacking. |
2.7.1 Es fehlt an Engagement für die Strategie. | 2.7.1 Commitment to the Strategy is lacking. |
3.2.1 Es fehlt an Engagement für die Strategie. | 3.2.1 Commitment to the Strategy is lacking. |
3.4 Engagement von Beschäftigten für die CSR Agenda | 3.4 Employee commitment to the CSR agenda |
Unser Engagement für die Niederwerfung des Terrorismus darf nicht geringer sein als das Engagement der USA selbst. | Our commitment to the defeat of terrorism must be no less than theirs. |
Ebenso wie Frau Sauquillo möchte auch ich der Frau Kommissarin für das danken, was sie zum Engagement der Kommission zugunsten einer umfangreicheren Finanzierung gesagt hat. | Like Mrs Sauquillo, I also want to thank the Commissioner for what she said about the Commission's commitment to greater funding. |
Sein Engagement für die Band war jedoch wenig erfolgreich. | This ploy was not successful and the Dolls soon broke up. |
'Medecins Sans Frontières', die unser Engagement für Katastrophenhilfe erneuerte, | Medicins Sans Frontieres, that renewed our commitment to disaster relief, |
Allgemeines Engagement für die Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung | General commitment to Policy Coherence for Development |
Ein entsprechendes Engagement für die IKT ist äußerst wichtig. | A similar commitment within ICT is imperative. |
3.1.1.3 Thematische Prioritäten für die Finanzierung | 3.1.1.3 Main areas of funding |
3.1.2.4 Thematische Prioritäten für die Finanzierung | 3.1.2.4 Main areas of funding |
3.1.3.3 Thematische Prioritäten für die Finanzierung. | Relevant fund the ERDF. |
Die Kommission hält an ihrem Engagement für den Friedensprozess fest. Zu diesem Zweck haben Kommissar Patten und der kolumbianische Außenminister kürzlich ein Abkommen zur Finanzierung des ersten Friedenslabors unterzeichnet. | The Commission is standing by its commitment to the peace process, hence Commissioner Patten and the Columbian foreign secretary recently signed an agreement on financing initial peace work. |
Das Engagement des Islam für Religionsfreiheit | The Islamic Case for Religious Liberty |
2.1.2 ein erneuertes Engagement für Strukturreformen | 2.1.2 A renewed commitment to structural reforms |
6.2 ein erneuertes Engagement für Strukturreformen | 6.2 A renewed commitment to structural reforms |
7.2 ein erneuertes Engagement für Strukturreformen | 7.2 A renewed commitment to structural reforms |
Nochmals vielen Dank für Ihr Engagement. | So thank you for your concern. |
Ansonsten vielen Dank für Ihr Engagement! | Otherwise, thank you very much for your commitment. |
das größere Engagement für wissenschaftsbezogene Fragen | broader engagement on science related questions, |
Hinsichtlich der Finanzierung von Gesundheitsvorhaben begrüße ich die vorgenommenen Modifizierungen und danke Herrn Caudron für sein Engagement, denn die von der EU finanzierte Gesundheitsforschung darf sich nicht ausschließlich auf die Humangenomik konzentrieren. | With regard to funding for health, I have welcomed the modifications here and would thank Mr Caudron for his concern, because human genome research cannot be the only strand of health research funded by the EU. |
Europas Engagement für die Verteidigung steht auf einem anderen Blatt. | Europe's commitment to defense tells another story. |
Sein Engagement für die Menschen in den Entwicklungsländern ist ansteckend. | His commitment to those in the developing world has been contagious. |
Engagement, als absolut notwendig für die Zukunft des gewöhnlichen Volks. | And I told them my people, with the Americans here separate. |
2.1 Freiwilliges Engagement ist von unschätzbarem Wert für die Gesellschaft. | 2.1 Voluntary work makes an invaluable contribution to society. |
3.1 Freiwilliges Engagement ist von unschätzbarem Wert für die Gesellschaft. | 3.1 Volunteering makes an invaluable contribution to society. |
4.4 Engagement für die Rolle der Arbeitnehmerin der CSR Agenda | 4.4 Commitment to the employees role in the CSR agenda |
2. Wir bestätigen erneut unser Engagement für die europäische Integration. | having regard to the Interlaken conference of 20 May 1987, |
Ich habe bereits mein eindeutiges Engagement für die Erweiterung angesprochen. | I have already referred to my solid commitment to enlargement. |
Zweitens muss die internationale Gemeinschaft die Grundlage für ihr Engagement wiederherstellen. | Second, the international community must re establish the basis for its engagement. |
Und dasselbe gilt auch für die Finanzierung. | This is true for its financial parameters too. |
Für die Finanzierung existiert keine einheitliche Grundlage. | That legislation has been widely copied in other countries. |
(Zentralbankgouverneur verantwortlich für die Finanzierung staatlicher Repressionsmaßnahmen) | (Reserve Bank Governor who is responsible for funding repressive State policies) |
für die Finanzierung in Frage kommende Projekte | The contact details for the various bodies listed below will be forwarded by both parties at the first Joint Committee meeting. |
Allgemein würde für dieses Engagement Folgendes gelten | In general terms, this new commitment would |
Verwandte Suchanfragen : Für Die Finanzierung - Für Die Finanzierung - Für Die Finanzierung - Engagement Für Die - Engagement Für Engagement - Finanzierung Für - Genehmigung Für Die Finanzierung - Sorgen Für Die Finanzierung - Auswahl Für Die Finanzierung - Finanzierung Für Die Reise - Vorschlag Für Die Finanzierung - Kosten Für Die Finanzierung - Anwendung Für Die Finanzierung - Für Die Finanzierung Genehmigt