Übersetzung von "Endanwendung Branchen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Endanwendung - Übersetzung : Branchen - Übersetzung : Endanwendung - Übersetzung : Endanwendung - Übersetzung : Branchen - Übersetzung : Endanwendung - Übersetzung : Branchen - Übersetzung : Branchen - Übersetzung : Endanwendung - Übersetzung : Endanwendung Branchen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Endanwendung | End use condition |
Endanwendung 11 | End use condition 11 |
Die Produkte wurden sofern relevant in Bezug auf ihre Endanwendung betrachtet. | Products have been considered in relation to their end use application, where relevant. |
Das Grenzniveau kann nur durch unterschiedliche Stufen des Brandverhaltens der Bauprodukte in ihrer Endanwendung ausgedrückt werden. | The level of that limitation may be expressed only in terms of the different levels of reaction to fire performance of the products in their end use application. |
Das Grenzniveau kann nur in Form unterschiedlicher Stufen des Brandverhaltens der Bauprodukte in ihrer Endanwendung ausgedrückt werden. | The level of that limitation may be expressed only in terms of the different levels of reaction to fire performance of the products in their end use application |
Andere Branchen | Other sectors |
assoziierte Branchen | Associated sectors. |
3. Neu entstehende Branchen | 3) Emerging sectors |
Explosionsschutz in verschiedenen Branchen. | Spanish Marine Institute launches safety guide |
Und einige dieser Branchen mögen Ihnen ziemlich marginal erscheinen, aber das hier ist der Bruttoumsatz der Branchen ohne Copyright, Branchen mit sehr wenig Urheberrechtsschutz. | And some of these industries may seem sort of marginal to you, but these are the gross sales for low I.P. industries, industries with very little copyright protection, and there's the gross sales of films and books. |
(xx) Werkstoffe für kreative Branchen | (ss) Materials for creative industries |
3.22 Andere Branchen könnten folgen. | 3.22 Other sectors may follow. |
3.27 Andere Branchen könnten folgen. | 3.27 Other sectors may follow. |
3.3 Branchen mit hoher Wertschöpfung | 3.3 High Value Sectors |
Amtshilfeersuchen nach Branchen (2007 2008) | Mutual assistance requests per sector (2007 2008) |
Elektrischer Industrieanlagenbau in nichtmetallurgischen Branchen | Electrical industrial plant building in non metal sectors |
Elektrischer Industrieanlagenbau in anderen Branchen | Electrical industrial plant building in other sectors |
Grünbuch zur Konvergenz der Branchen Telekommunikation, | Green Paper on the Convergence of the telecommunications, |
ANHANG I SACHSTAND IN EINZELNEN BRANCHEN | ANNEXE I STATE OF PLAY FOR INDIVIDUAL SECTORS |
1.2 Da die Verluste in bestimmten Branchen und Regionen konzentriert auftreten würden, werden weitergehende branchen und gebietsspezifische Studien empfohlen. | 1.2 Losses would be concentrated in particular sectors and regions which would be heavily affected and therefore further sectorial and geographical studies are recommended. |
Mehr und mehr Branchen haben das verstanden. | More and more industries appreciate this. |
Quelle Branchen und Verbraucherumfragen der Europäischen Kommission . | Source European Commission Business and Consumer Surveys . |
Quelle Branchen und Verbraucherumfragen der Europäischen Kommission . | 6 Sources European Commission Business and Consumer Surveys . |
Die gezielte Steuerung einzelner Branchen wird zurückgehen. | Targeting of sectors will decline. |
Wichtige Branchen sind die Metall und Industriebranche. | Population References External links |
3.1 Freiwillige Initiativen von Unternehmen und Branchen. | 3.1 Voluntary initiatives taken by companies and sectors. |
Andere Branchen (Produktion und Handel) 900 Arbeitsplätze | Other industries (production and commercial) 900 jobs. |
Ansätze, die in den Unternehmen und Branchen ... . | Approaches that are developed inside companies or sectors |
Viele alte Branchen geraten heute ins Wanken. | Many mature industries are failing today, which means we need new ones. |
2.4 Die Wertschöpfungsbereiche oder ketten der blauen Wirtschaft können unterteilt werden in traditionelle, voll entwickelte Branchen (Seeverkehr, See und Küstentourismus), aufsteigen de Branchen (Aquakultur und Meeresüberwachung) sowie neu aufkommende Branchen (erneuerbare Ozeanenergie, blaue Biotechnologie). | 2.4 Value chains or spheres of the blue economy can be divided into traditional, mature activities (maritime transport and maritime and coastal tourism), growth stage activities (aquaculture and maritime surveillance), and emerging sectors (ocean renewable energy and blue biotechnology). |
Und einige dieser Branchen mögen Ihnen ziemlich marginal erscheinen, aber das hier ist der Bruttoumsatz der Branchen ohne Copyright, Branchen mit sehr wenig Urheberrechtsschutz. Und hier sehen SIe den Bruttoumsatz für Filme und Bücher. | And some of these industries may seem sort of marginal to you, but these are the gross sales for low I.P. industries, industries with very little copyright protection, and there's the gross sales of films and books. |
Viele Branchen und Beamten gedeihen aus dieser Krankheit. | Many industries and officials thrive off this sickness. |
5.6 Arbeitsbedingungen und sozialer Dialog in den Branchen | 5.6 Working conditions and social dialogue in the sector |
Auch ein Qualitätssiegel für bestimmte Branchen wäre vorstellbar. | Furthermore, it is possible to launch a quality label specifically in certain sectors. |
Auch sind Investitionszyklen in verschiedenen Branchen zu berücksichtigen. | Also investment cycles in different sectors need to be taken into account. |
Auf Branchen und Unternehmensebene gibt es kaum Vereinbarungen. | There are hardly any agreements at sectoral or company level. |
beiden Branchen lassen einen solchen Vergleich nicht zu. | The extent to which coalmining influences the situation in the Ruhr area and its economic development is well known. |
Während jene Branchen, die unter einer unzureichenden Nachfrage leiden, Arbeitsplätze abbauen, werden in Branchen, die von einem Nachfrageüberschuss profitieren, neue Arbeitsplätze geschaffen. | As industries suffering from insufficient demand shed workers, industries benefiting from surplus demand hire them. |
Branchen und Firmen haben wie Menschen ihre eigenen Lebenszyklen, und das Tempo der Veränderungen in den Hightech Branchen ist etwas noch nie Dagewesenes. | Industries and firms, like people, have their own life cycles, and the pace of change in high tech industries is unprecedented. |
Alle Branchen sind von den CO2 Emissionsreduktionszielen der EU betroffen und im Ver gleich ist die Kfz Branche nicht stärker betroffen als andere Branchen. | All industries are concerned by the EU targets to cut CO2 emissions and, in comparison, the car industry is in no way more affected than other. |
Es werden bei diesem Verfahren keine Branchen be günstigt. | After all, this would have been no more than common courtesy ! |
Auch mit Vertretern der betreffenden Branchen wurden Treffen abgehalten . | Meetings were also held with industry organisations . |
Quellen Eurostat und Branchen und Verbraucherumfragen der Europäischen Kommission . | Sources Eurostat and European Commission Business and Consumer Surveys . |
Warum sind so viele Branchen vor echtem Wettbewerb abgeschottet? | Why are so many industries closed off to real competition? |
Umweltschädliche Branchen bevorzugen natürlich das Cap and trade System. | Of course, polluting industries like the cap and trade system. |
Verwandte Suchanfragen : Endanwendung Kraftstoff - Endanwendung Anforderungen - Endanwendung Energieeffizienz - Energie Endanwendung - Endanwendung Aussage