Übersetzung von "Diese Daten wurden" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Daten - Übersetzung : Diese - Übersetzung : Daten - Übersetzung : Diese - Übersetzung : Wurden - Übersetzung : Daten - Übersetzung : Diese Daten wurden - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Diese Daten wurden längst etabliert. | What's the point? All this was noted at the start of the trial. |
Diese Daten wurden in drei Untergruppen unterteilt | These data were divided into 3 subgroups patients with HDA negative, patients with positive antibodies 5 mU mL and patients with positive antibodies 5 mU mL. |
Diese Daten wurden anschließend im Amtsblatt veröffentlicht. | These were the dates subsequently published in the Official Journal. |
Diese Daten wurden mit anderen Statistiken abgeglichen und belegt. | These data were cross checked and confirmed by other statistical sources. |
Diese Daten wurden in den Betrieben der betreffenden Unternehmen geprüft. | This data was verified at the premises of the companies concerned. |
Diese wurden bei den normalen Grenzwerten nicht bemerkt, die auf die Daten angewendet wurden. | These were all undetected by normal thresholds which would be applied to data. |
Sie sagen Diese Foto beschreibt diese Person. Bing! Das sind Daten. Daten, Daten, Daten. | You say, This photograph, it's about it depicts this person. Bing! That's data. Data, data, data. |
Diese Daten wurden durch Veröffentlichungen eines unabhängigen und auf die Faserindustrie spezialisierten Beratungsunternehmens bestätigt. | These data were corroborated by publications of an independent consultancy firm specialised in the fibres sector. |
Die gebrannten Daten wurden überprüft. | Written data verified. |
Infografiken wurden auf der Basis erhobener Daten erstellt, um auf diese Thematik aufmerksam zu machen | Infographics were created using the collected data to heighten awareness of the issue |
Diese Daten wurden mit der früheren Ambirix Formulierung, die Thiomersal und ein Konservierungsmittel enthielt, generiert. | These data were generated with the former Ambirix formulation containing thiomersal and a preservative. |
Diese Daten wurden mit der früheren Twinrix Formulierung, die Thiomersal und ein Konservierungsmittel enthielt, generiert. | These data were generated with the former Twinrix formulation containing thiomersal and a preservative. |
In Ermangelung weiterer Informationen über diese Faktoren wurden die im Antrag enthaltenen Daten zugrunde gelegt. | In the absence of other information relating to these factors, the data contained in the request was used. |
Deshalb wurden die Daten zu dieser Position (KN Code 73181630) nicht in diese Analyse einbezogen. | Therefore, data relating to this item (CN code 73181630) have not been integrated in the present analysis. |
Quellen Zinssätze Europäische Kommission ( waren diese nicht verfügbar , so wurden die am ehesten vergleichbaren Daten verwendet ) | Sources Interest rates European Commission ( where these are not available , the most comparable data have been used ) |
Anschließend wurden diese Entwicklungsfaktoren in die Daten integriert, die für die Verwendung von Transtools notwendig sind. | These change factors have then been integrated into the data required in order to use Transtools. |
Wenn die NZBen solche Daten veröffentlichen , so stimmen diese mit den Daten überein , die für die zuletzt veröffentlichten Aggregate des Euro Währungsgebiets verwendet wurden . | Where NCBs publish such data , they shall be the same as data that contributed to the last published euro area aggregates . |
Gegeben diese Daten, wenn man diese Daten 100 Mal bekäme oder man das | Because you really couldn't perform that experiment a hundred times. There haven't been a hundred times or a thousand times or a large number of times where you had that exact same set of circumstances where you a guy with the big mustache in the |
In Ermangelung weiterer Informationen über diese Faktoren wurden die in der vorausgegangenen Untersuchung zugrunde gelegten Daten herangezogen. | In the absence of other information relating to these factors, the data used in the previous investigation was used. |
Diese Daten sind falsch. | This data is incorrect. |
Verändern diese Daten etwas? | Does this data affect things? |
Die Ergebnisse dieser Daten wurden am 12. | The cards were made of smooth stock, thick. |
Die Daten beider Studien wurden gemeinsam ausgewertet. | The data of both studies were pooled. |
Gontikas (PPE). (GR) Könnte uns der Kommissar sagen, wann genau diese Daten von der griechischen Regierung erbeten wurden? | IN FAVOUR OF Amendment No 2 AGAINST Amendments Nos 1 and 3 rev. |
Diese Daten sind jetzt wertlos. | This data is of no value now. |
Diese Grafik zeigt aktuellere Daten. | This next chart looks at more recent data. |
Wir haben diese Daten verwendet. | And then we took this data. |
So könnten diese Daten aussehen. | Here's what some of this data might look like. |
Gib diese Daten dem DA. | Give this data to DA. |
Die Daten wurden durch eine Meteomediaeigene Wetterstation ( ) gesammelt. | The data was gathered by Meteomedia's own weather station ( ). |
Für Glimepirid wurden Daten aus wissenschaftlichen Veröffentlichungen verwendet. | For glimepiride, information from scientific publications was used. |
Die Daten wurden bis einschließlich Monat 24 erfasst. | Data are available up to the end of month 24. |
Daten zur Milchsäure im Serum wurden nicht erhoben. | Data on lactic acid in serum were not collected. |
Mögliche Daten über Risikopopulationen, die möglicherweise identifiziert wurden. | Information about any high risk population that could have been identified. |
Auch wurden LULUCF Daten (Land und Forstwirtschaft) aufgenommen. | Furthermore, some data on LULUCF are reported. |
(Für 2003 wurden bisher keine vergleichbaren Daten veröffentlicht). | (No comparable data have yet been published for 2003.) |
Die kursiven Daten wurden von der Kommission hinzugefügt | The data in italics have been added by the Commission |
Die für BADGE geforderten toxikologischen Daten wurden übermittelt. | The toxicological data required for BADGE have been transmitted. |
Für das Jahr 1999 wurden folgende Daten vorgelegt | For the year 1999, the following figures have been provided |
sie wurden gesammelt zwischen dem und dem (Daten | were collected from to (dates). |
sie wurden zwischen dem und dem (Daten) gesammelt | have been collected from to (dates). |
Gegeben diese ganzen Daten, wenn er exakt diese | For example, if someone said in 2003 there's a 50 chance or there's an 80 chance that Saddam Hussein has weapons of mass destruction, that I think would and that would be a probability. |
Daher versuchen viele Teilgebiete von unüberwachtem Lernen die zugrundeliegende Dichtefunktion der Wahrscheinlichkeitsverteilung wiederherzustellen, mit welcher diese Daten generiert wurden. | So a good chunk of unsupervised learning seeks to recover the underlying the density of probability distribution that generated the data. |
All diese Daten wurden auf interne und externe Konsistenz und auf Konformität mit den Euratom Übereinkommen mit Drittländern geprüft. | All these data were checked for internal and external consistency and for compliance with the provisions of the Euratom Agreements with third countries. |
Wenn diese Einstellung aktiviert ist, wird K3b nach dem Brennvorgang die Daten des Originals mit der gebrannten Kopie vergleichen. Dadurch wird sichergestellt, dass die Daten korrekt gebrannt wurden. | If this option is checked, then after successfully writing the disk K3b will compare the original source data with the written data to verify that the disk has been written correctly. |
Verwandte Suchanfragen : Diese Wurden - Daten Wurden - Diese Daten - Diese Daten - Daten Wurden Gespeichert - Alle Daten Wurden - Daten Wurden Ausgewertet - Daten Wurden Erzeugt, - Daten Wurden Aufgezeichnet - Daten Wurden Vorgestellt - Daten Wurden Importiert - Daten Wurden Berichtet - Daten Wurden Gespeichert - Daten Wurden Gesammelt