Übersetzung von "Devisen Broker" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Broker | Broker |
Devisen | Foreign exchange |
Devisen, | banking and other financial services (excluding insurance) |
Devisen | lending of all types, including, inter alia, consumer credit, mortgage credit, factoring and financing of commercial transaction |
Devisen | reinsurance and retrocession |
Devisen | For sole proprietors a residence in the Republic of Slovenia is required. |
Devisen | foreign exchange |
Sie zahlen 6 auf einen Broker. | You pay 6 to a broker. |
Devisen 5.4.1 . | Foreign exchange 5.4.1 . |
Ach, Devisen? | Oh, we are talking about currency? |
Fremde Devisen? | Money. No foreign currency? |
Devisen und Währungsreserven | Foreign exchange and Foreign reserves |
mit Devisen handeln | trade in foreign exchange assets, |
Keine für Devisen | None for foreign currency. |
mit Devisen handeln, | The establishment of branches of foreign insurance companies is subject to licensing by the Financial Supervision Commission (FSC). |
Sie kommen zu den Devisen. | You're going up to foreign exchange. |
Navigation Path Home gt The European Central Bank gt Rechtlicher Rahmen gt Devisen und Währungsreserven gt Devisen | Navigation Path Home gt The European Central Bank gt Legal framework gt Foreign exchange and Foreign reserves gt Foreign exchange |
Jedes Jahr geht das Geld auf der Bank zu ihrem Broker. | Every year all the money in the bank goes to their broker. |
Wir Deutschen, Wissen Sie, ... begrenzte Devisen. | We Germans, you know, limited foreign exchange. |
Ein anderer Verein in der Stadt ist der Basketballklub Maxima Broker Košice. | The city also has a zoo located northwest of the city, within the borough of Kavečany. |
Devisengeschäfte der Kauf oder Verkauf von Devisen . | ECOFIN see EU Council . G L O S S A RY |
Mehr Transparenz auf Seiten der Broker verringert die Informationsasymmetrie zwischen Brokern und Kunden . | Greater transparency on the part of brokers reduces the information asymmetry between brokers and customers . |
4.4 Ungefähr zwanzig Prime Broker decken 90 der weltweiten Hedge Fonds Tätigkeit ab. | 4.4 About twenty PB cover 90 of the global HF industry. |
Geldwerte Vorteile werden in der Regel von oder über den ausführenden Broker gewährt. | Soft commissions are typically obtained from, or through, the executing broker. |
( 3 ) Für Gold und Devisen gelten folgende Sonderregeln | 3 . The following special rules shall apply to gold and foreign exchange ( a ) transactions in a foreign currency which entail no change in the holding of that currency shall be translated into euro , using the exchange rate of the contract or settlement date , and shall not affect the acquisition cost of that holding |
Schwellenmärkte brauchen Devisen und damit Hilfe von außen. | Emerging markets need foreign currency and, therefore, external support. |
Börsenwert eines Unternehmens Devisen, Preisrückgang, Vereinigte Staaten, Wertpapierbörse | D0247 T1324 agricultural production policy, GATT, policy on agricultural structures, reform of the CAP agricultural production regulations |
Sie begleiten mich. Jedes Jahr geht das Geld auf der Bank zu ihrem Broker. | They walk up with me. Every year all the money in the bank goes to their broker. |
Online Broker bieten ihren Kunden z. B. häufig genaue Informationen über Marktbedingungen und Auftragsabwicklung . | For example , on line brokers often provide clients with detailed information regarding market conditions and the execution of orders . |
Vereinbarungen zur Aufteilung von Transaktionskosten zwischen einer OGAW Verwaltungsgesellschaft und einem Broker, bei denen der Broker sich damit einverstanden erklärt, die Transaktionsentgelte, die er vom OGAW für die Durchführung von Geschäften erhält, mit der Verwaltungsgesellschaft zu teilen | fee sharing agreements on transaction costs between a UCITS' management company and a broker whereby the broker agrees to split with the management company the transactions fees paid by the UCITS to the broker for processing transactions for the UCITS |
In allen drei Fällen würde die Überschussnachfrage nach Devisen des Auslandes beseitigt. | In this case, the real exchange rate would depreciate and the growth rate would increase. |
Sie schränken ihre Importe aus dem Westen ein, um Devisen zu sparen. | They are limiting their imports from the West in order to save currency. |
das eingezahlte Aktienkapital muss 1000 GBP (oder den Gegenwert in Devisen) betragen) | it must have a paid up share capital of GBP 1000 (or foreign currency equivalent), |
Aufgrund der zentralen Rolle der Prime Broker auf dem Hedge Fonds Markt sind viele Beobachter der Ansicht, dass die für die Überwachung des Systemrisikos erforder lichen Daten besser von der begrenzten Anzahl der Prime Broker als von jedem einzelnen Hedge Fonds eingeholt werden sollten. | Given the central role of PB in the HF market, many observers believe that data needed for the supervision of systemic risk would be better obtained from the limited number of PB than from each individual HF. |
Durch den scharfen Wettbewerb unter jenen Brokern , die Finanzgeschäfte für Hedgefonds abwickeln und finanzieren ( Prime Broker ) , haben Hedgefonds nun leichter Zugang zu finanziellen Mitteln . Im Prime Broker Geschäft engagieren sich üblicherweise Banken und Wertpapierfirmen , darunter auch einige wichtige Marktakteure aus dem Euroraum . | Strong competition among prime brokers improved the access of hedge funds to credit . Prime brokers are typically banks and securities firms that provide financing , brokerage and other services to hedge funds , with some large players coming from the euro area . |
4.4 Die Tätigkeiten der Broker könnte Gegenstand einer Untersuchung sein, um festzustellen, welche Rolle sie bei der Preisbildung spielen. | 4.4 The activity of brokers could be analysed to measure the impact this is having on pricing. |
Befristete Transaktio nen Herein nahme von Termineinla gen Devisen swaps Nicht stan dardisiert | Monthly Reverse transactions Collection of fixedterm deposits Foreign exchange swaps |
Was ist irrational daran, derartige Eckdaten zu berücksichtigen, wenn man mit Devisen handelt? | What is irrational about factoring in such fundamentals when trading a currency? |
Was ist irrational daran, derartige Fundamentals zu berücksichtigen, wenn man mit Devisen handelt? | What is irrational about factoring in such fundamentals when trading a currency? |
Tatsächlich hat die Liquidität an Devisen in Indien im vergangenen Jahrzehnt dramatisch zugenommen. | Indeed, India's external liquidity position has strengthened dramatically in the past decade. |
In Chile erntete der Bericht empörten Widerspruch der Broker und Fondsmanager, die davon leben, chilenische Aktien an Investoren zu verkaufen. | In Chile, the report met with irate denials from the brokers and fund managers who make their living selling Chilean stocks to investors. |
Einige der wichtigeren Beispiele dafür, wie Devisen zu Sicherungsinstrumenten geworden sind, betreffen den Yen. | Some of the more important examples of how currencies have become hedges involve the yen. |
verwalten , vollbringen ) ist die Eigenschaft von Gütern, Devisen und Wertpapieren, leicht austauschbar zu sein. | That is, it is the property of essences or goods which are capable of being substituted in place of one another. |
1.2.1 Sylvia STAFFA erläutert die drei Devisen, die EMAS für die Ausschussmitglieder entwickelt hat. | 1.2.1 Ms Sylvia Staffa presented the three flagship measures prepared by EMAS for Committee members. |
Erwähnt sei noch, daß die griechische Schuhindustrie Devisen bringt und 23 000 Menschen beschäftigt. | The Greek European parliamentarians of the Pasok party will vote in favour of the report by Mrs Carettoni Romagnoli. |
Verwandte Suchanfragen : Devisen-Broker - Betrieb Devisen - Devisen Abdeckung - Devisen Kreditvergabe - Devisen Wert - Devisen-Anbieter - Devisen-Strategie - Erzeugen Devisen - Devisen-Management - Devisen-Anlage - Devisen-Verdiener - Devisen Handeln - Devisen Vereinbarung