Übersetzung von "Betrieb Devisen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Betrieb - Übersetzung : Betrieb - Übersetzung : Devisen - Übersetzung : Betrieb - Übersetzung : Devisen - Übersetzung : Betrieb - Übersetzung : Betrieb Devisen - Übersetzung : Betrieb - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Devisen | Foreign exchange |
Devisen, | banking and other financial services (excluding insurance) |
Devisen | lending of all types, including, inter alia, consumer credit, mortgage credit, factoring and financing of commercial transaction |
Devisen | reinsurance and retrocession |
Devisen | For sole proprietors a residence in the Republic of Slovenia is required. |
Devisen | foreign exchange |
Devisen 5.4.1 . | Foreign exchange 5.4.1 . |
Ach, Devisen? | Oh, we are talking about currency? |
Fremde Devisen? | Money. No foreign currency? |
Devisen und Währungsreserven | Foreign exchange and Foreign reserves |
mit Devisen handeln | trade in foreign exchange assets, |
Keine für Devisen | None for foreign currency. |
mit Devisen handeln, | The establishment of branches of foreign insurance companies is subject to licensing by the Financial Supervision Commission (FSC). |
Sie kommen zu den Devisen. | You're going up to foreign exchange. |
Navigation Path Home gt The European Central Bank gt Rechtlicher Rahmen gt Devisen und Währungsreserven gt Devisen | Navigation Path Home gt The European Central Bank gt Legal framework gt Foreign exchange and Foreign reserves gt Foreign exchange |
Wir Deutschen, Wissen Sie, ... begrenzte Devisen. | We Germans, you know, limited foreign exchange. |
Devisengeschäfte der Kauf oder Verkauf von Devisen . | ECOFIN see EU Council . G L O S S A RY |
( 3 ) Für Gold und Devisen gelten folgende Sonderregeln | 3 . The following special rules shall apply to gold and foreign exchange ( a ) transactions in a foreign currency which entail no change in the holding of that currency shall be translated into euro , using the exchange rate of the contract or settlement date , and shall not affect the acquisition cost of that holding |
Schwellenmärkte brauchen Devisen und damit Hilfe von außen. | Emerging markets need foreign currency and, therefore, external support. |
Börsenwert eines Unternehmens Devisen, Preisrückgang, Vereinigte Staaten, Wertpapierbörse | D0247 T1324 agricultural production policy, GATT, policy on agricultural structures, reform of the CAP agricultural production regulations |
Betrieb | Operation . |
Betrieb | the farm |
Betrieb | Establishment |
Betrieb | The farm |
Betrieb | Farm |
In allen drei Fällen würde die Überschussnachfrage nach Devisen des Auslandes beseitigt. | In this case, the real exchange rate would depreciate and the growth rate would increase. |
Sie schränken ihre Importe aus dem Westen ein, um Devisen zu sparen. | They are limiting their imports from the West in order to save currency. |
das eingezahlte Aktienkapital muss 1000 GBP (oder den Gegenwert in Devisen) betragen) | it must have a paid up share capital of GBP 1000 (or foreign currency equivalent), |
Infrastruktur Betrieb | Infrastructure Operations |
LDAP Betrieb | LDAP Operation |
Im Betrieb. | At the plant. |
Ausser betrieb. | Out of Order. |
4 Betrieb | 4 Operations |
Sektion Betrieb | Operations Section |
IN BETRIEB | BREAKING IN |
flugwegabhängiger Betrieb | Trajectory Based Operations |
Betrieb Schiff | Establishment vessel |
je Betrieb | Per holding |
Isolierter Betrieb | Isolated holding |
Befristete Transaktio nen Herein nahme von Termineinla gen Devisen swaps Nicht stan dardisiert | Monthly Reverse transactions Collection of fixedterm deposits Foreign exchange swaps |
Was ist irrational daran, derartige Eckdaten zu berücksichtigen, wenn man mit Devisen handelt? | What is irrational about factoring in such fundamentals when trading a currency? |
Was ist irrational daran, derartige Fundamentals zu berücksichtigen, wenn man mit Devisen handelt? | What is irrational about factoring in such fundamentals when trading a currency? |
Tatsächlich hat die Liquidität an Devisen in Indien im vergangenen Jahrzehnt dramatisch zugenommen. | Indeed, India's external liquidity position has strengthened dramatically in the past decade. |
Einige der wichtigeren Beispiele dafür, wie Devisen zu Sicherungsinstrumenten geworden sind, betreffen den Yen. | Some of the more important examples of how currencies have become hedges involve the yen. |
verwalten , vollbringen ) ist die Eigenschaft von Gütern, Devisen und Wertpapieren, leicht austauschbar zu sein. | That is, it is the property of essences or goods which are capable of being substituted in place of one another. |
Verwandte Suchanfragen : Devisen Abdeckung - Devisen Kreditvergabe - Devisen Wert - Devisen-Anbieter - Devisen-Strategie - Erzeugen Devisen - Devisen-Management - Devisen-Broker - Devisen-Anlage - Devisen-Verdiener - Devisen Handeln - Devisen Vereinbarung