Übersetzung von "Deregulierung" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Deregulierung - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
(1) Deregulierung | (1) Deregulation |
(2) Deregulierung, | (2) Deregulation |
Eine scheibchenweise Deregulierung muss scheitern. | Piecemeal deregulation is doomed to fail. |
Als die Deregulierung zu intensivieren? | Is its purpose to speed up the process of deregulation? |
Deregulierung kann hier sehr hilfreich sein. | Deregulation can be a big help. |
Die bankrotte Theologie der Finanz Deregulierung | The Bankrupt Theology of Financial Deregulation |
3. Deregulierung von Krankenpflege, Kinderbetreuung und Einwanderung. | 3. Deregulation of nursing, daycare, and immigration. |
Die Deregulierung hatte sich als schlimmer Fehler erwiesen. | Deregulation had proven to be a dismal failure. |
Globalisierung, Liberalisierung und Deregulierung stehen nicht als Synonyme. | Globalisation, liberalisation and deregulation are not synonymous. |
Doch jede Deregulierung bringt unweigerlich auch Probleme mit sich. | But deregulation inevitably brings disruptions. |
Der Fall der Deregulierung des Flugverkehrs ist erneut aufschlussreich. | The case of airline deregulation is again revealing. |
Beispiele für den Nutzen der Deregulierung gibt es reichlich. | Examples of the benefits of deregulation abound. |
Verschiedene Studien messen der Deregulierung eine jobschaffende Wirkung bei. | Most of this deregulation happened in the mid 1980s. |
4.2 Stärkung der Marktkräfte durch Deregulierung, Liberalisierung und Entbürokratisierung | 4.2 Strengthening market forces by deregulation, liberalisation and cutting red tape |
Bei der Deregulierung hat sich der Wind allerdings gedreht. | But the tide of deregulation has turned. |
Wir benötigen eine moderne europäische soziale Harmonisierung statt Deregulierung. | We need modern, European social harmonisation, not deregulation. |
Deregulierung ist nicht gleichbedeutend mit dem Fehlen von Regelungen. | Deregulation does not mean the lack of regulation. |
Die Deregulierung und Bakalas ehemalige Bergarbeiterwohnungen sind ein brisantes Thema. | Deregulation and Bakala's former mining flats are local hot topic. |
Mit der Deregulierung kam es zu Wettbewerb und reduzierten Margen. | Deregulation meant competition and thinner margins. |
Das neoliberale Drängen auf Deregulierung kam einigen Interessen wunderbar entgegen. | The neo liberal push for deregulation served some interests well. |
Eher beim verbesserten Arbeitsmarktwettbewerb, besseren Besteuerungssystemen oder in der Deregulierung? | Is it in more competitive labor markets or in better tax systems or in deregulation? |
Was wir in Stockholm brauchen, ist kein Gipfel der Deregulierung. | What we need in Stockholm is not a deregulation summit. |
Die Kosten der Deregulierung jedoch lassen sich klar zuordnen Beschäftigte der Fluggesellschaften, deren Arbeitsplätze bedroht sind, sind sich der Verknüpfung von Deregulierung und Entlassungen eindeutig bewusst. | By contrast, the costs are localized airline workers who risk losing their jobs are intensely aware of the connection between deregulation and layoffs. |
Jeder Zyklus von Regulierung und Deregulierung wird von einer Wirtschaftskrise ausgelöst. | Each cycle of regulation and de regulation is triggered by economic crisis. |
Durch die Deregulierung des Finanzmarktes entwickelte sich London zum internationalen Finanzplatz. | Financial deregulation made London a global financial center. |
Reformen zur Deregulierung der Finanzmärkte sollte dabei der Vorrang eingeräumt werden. | Reforms aimed at deregulating financial markets should be the priority. |
Infolge der Deregulierung vollzog sich ein tief greifender Wandel im Bankgeschäft. | The business of banking has changed profoundly as a result of deregulation. |
8.5 Deregulierung wird die künftige Lebensfähigkeit des EU Milchsektors nicht gewährleisten. | 8.5 Deregulation will not guarantee the future of a viable EU wide dairy industry. |
Bei der Deregulierung braucht man sich nicht um Ausbildungsfragen zu kümmern. | Reference is made here only to those aspects likely to have an effect on social policy. |
die Deregulierung des Verkehrsmarktes und den Abbau von Marktzugangsbarrieren im Kommunikationssektor. | This sort of greater concentration of economic activity in the core regions is threatening to worsen the peripheralization of regions, particularly underdeveloped regions in southern Europe and Ireland. |
Dabei müssen die Instrumente der Privatisierung und Deregulierung durchaus genutzt werden. | To this end, the instruments of privatisation and deregulation must be exploited to the full. |
Lassen Sie mich dabei die Diskussion zur Deregulierung und Liberalisierung kommentieren. | Let me comment on the discussion on deregulation and liberalisation. |
Die bereits massenhaft überausgebeuteten Einwanderer werden zu Opfern einer liberalen Deregulierung. | Massively overexploited, immigrants are the victims of liberal deregulation. |
Diese Deregulierung dient lediglich den Interessen einer Handvoll Aktionäre und Spekulanten. | Only a handful of shareholders and investors have benefited from deregulation. |
Allen drei wurde im Rahmen der sog. Deregulierung gerade die Miete erhöht. | All the three's rent has just risen due to deregulation. |
Wenn Deregulierung heute so unbeliebt ist, warum war sie es damals nicht? | If deregulation looks like such a bad idea now, why didn t it then? |
Die Belohnungen, die sich aus einer Deregulierung des Produktmarktes ergeben, sind enorm. | The rewards to be gained by deregulating product markets are very large. |
Natürlich könnten die Regierungen zu erklären versuchen, warum sie sich Deregulierung bemühen. | Of course, governments could try to explain why they pursue deregulation. |
Doch hat uns die Deregulierung der 1980er Jahre auf unbekanntes Terrain geführt. | But financial deregulation in the 1980 s ushered us into uncharted territory. |
Sie versuchten, dem Trend in Richtung Arbeitszeitverkürzung durch Privatisierung und Deregulierung entgegenzusteuern. | They sought to counter the trend toward less work through privatization and deregulation. |
In den 1980ern hatten wir die Reagan Revolution, die zur Deregulierung führte. | In the 1980s we had the Reagan revolution, which lead to deregulation. |
3.2 Infolge der Deregulierung vollzog sich ein tief greifender Wandel im Bankgeschäft. | 3.2 The business of banking has changed profoundly as a result of deregulation. |
3.3 Infolge der Deregulierung vollzog sich ein tief greifender Wandel im Bankgeschäft. | 3.3 The business of banking has changed profoundly as a result of deregulation. |
Die Deregulierung hat mehr Möglichkeiten für Innovation und Handel geschaffen und für Profit. | Deregulation increased the opportunities for innovation and trading, and for profit. |
Wir waren nun wiederholt mit den Konsequenzen exzessiver Deregulierung und freier Märkte konfrontiert. | Repeatedly, we have seen the consequences of the excesses of deregulation, of unfettered markets. |
Verwandte Suchanfragen : Deregulierung Der Finanzmärkte - Deregulierung Der Märkte - Deregulierung Des Transports - Deregulierung Des Marktes